Słownik polsko-angielski

talent
~ dowódzczy - commanding talent
~ organizacyjny - organizational talent
~ przywódczy - talent for leadership
~ wojskowy - military talent

Wordnet polsko-angielski


1. (natural abilities or qualities)
endowment, gift, talent, natural endowment
synonim: uzdolnienia
synonim: nerw
synonim: genialność
synonim: dar
synonim: geniusz
synonim: iskra boża
synonim: lwi pazur
synonim: uzdolnienie

2. (a person who possesses unusual innate ability in some field or activity)
talent: :

3.
talent: :

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

talent, gift
mieć ~ (do) to have the knack (for)
wyszukiwacz ~tów head-hunter
~ do przypadkowych odkryć serendipity

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n masc C 1. (zolność) talent: gift. 2. (utalentowana osoba) gifted person: ten człowiek to prawdziwy ~he is an extremely gifted person

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

TALENT

GIFT

FLAIR

GENIUS

ACCOMPLISHMENT

Wojskowy słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

m talent

Praktyczny słownik religijny polsko-angielski 2005, Krzysztof Czekierda

(miara
uzdolnienie) talent

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

abilities

faculty

knack

savvy

Nowoczesny słownik polsko-angielski

aptitude

endowment

ability

disposition

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

(Śmiech) Mówi, że ostatnio korzystała z talentu w ciuchci w Disneylandzie.
(Laughter) She said that the last time she had done it was on the Disneyland tram.

TED

Bez talentu do języków, nauczyłem się płynnie posługiwać kilkoma.
Someone who was terrible at languages, and at any given time, speak, read and write five or six.

TED

(EL) Panie przewodniczący! Talent kapitana ujawnia się w trakcie burzy.
(EL) Mr President, the skill of the captain shows in the storm.

statmt.org

(Śmiech) Pokazała mi swój talent na ławce przed restauracją.
(Laughter) But afterwards she was kind enough to demonstrate on a bench outside.

TED

Jak większość ludzi uważałem, że nie mam talentu do języków.
I, like many people, came to the conclusion that I was terrible at languages.

TED

We also recognise that talent needs contact with the public in order to be given recognition.
Zauważamy też, że aby talent zyskał uznanie, należy zapewnić mu kontakt z publicznością.

I am sure you will agree with me that she is a great talent.
Zgodzi się pan ze mną, że ma ona wielki talent.

We need to use the whole of our talent base. Quite simply, our competitiveness is also at stake.
Musimy wykorzystywać talent wszystkich osób, bo tu po prostu chodzi o naszą konkurencyjność.

But Hannibal, he overlooks the fact that it takes a real talent.
Ale Hannibal nie zauważył, że do tego trzeba mieć talent.

But you don't bore me and that's an important talent.
Ale robisz nie zniósł mnie i to jest ważny talent.

Well, one has to show a special talent that people here don't have.
Cóż, starający się musi mieć talent, jakiego tubylcy nie posiadają.

Is Fats the best in the country just because he has talent?
Czy grubas jest najlepszy w kraju tylko dlatego, że ma talent? Nie.

Or do some people have a greater talent forliving than others.
Czy też może jedni mają większy talent do życia niż inni.

Let me pass, or put skill to final test.
Daj mi przejść. Albo wystaw swój talent na ostateczną próbę.

We a know that Tink can get into plenty of trouble all by herself.
Dobrze wiemy, że Cynka ma talent do pakowania się w kłopoty.

You get hired because you've got drive, talent and love for what you do.
Dostałaś pracę, bo masz talent i kochasz to co robisz.

Are you ready for the most unique new talent you've ever seen, guys?
Jesteście gotowi na najbardziej unikalny nowy talent, jaki kiedykolwiek widzieliście?

We all just have different talents That's all.
Każdy z nas ma po prostu inny talent. To wszystko.

Seeing your talent nobody will ask you your degree.
Kiedy zobaczą twój talent nikt nie będzie cię pytał o dyplom.

You have real talent, and I'm not just saying that.
Masz prawdziwy talent, i nie rzucam tych słów na wiatr.

I hated Bases Loaded because I knew your name. I'd heard you had talent.
Może nie spodobało mi się bo zawsze słyszałam, że ma pan talent.

They say it takes more certainty than talent to be a star.
Mówią, że potrzeba czegoś więcej niż talent, by zostać gwiazdą.

Let's just say I have a knack for getting involved with complicated women.
Powiedzmy, że mam talent do wiązania się ze skomplikowanymi kobietami.

When there's local talent to be found right here at home
Po co szukać tu i tam, gdy talent pod nosem mam!

This song is for that one special person who really believes in my music.
Tą piosenkę dedykuję szczególnej osobie, która uwierzyła w mój talent.

It is testament to your talent as a parent.
To jej ostatnia wola, ten pański talent do bycia rodzicem.

They won't be easy decisions to make because you're all very talented.
To nie będzie łatwa decyzja, bo wszyscy macie wielki talent.

This work shows an emerging remarkable talent for someone so young.
Ukazuje ona niezwykły wschodzący talent, jak na kogoś tak młodego.

I know that Travis' work is a little horrifying, but he does have talent.
Wiem, że prace Travisa są trochę przerażające, ale on ma talent.

He thinks that I am put on this earth to nurture his talent.
Wydaje mu się, że jestem po to, żeby mógł rozwijać swój talent.

But you have another talent unlike any other Spartan.
Ale masz też inny talent, w przeciwieństwie do reszty Spartan.

Well, I'm good now! And I need my skates to show off my talents.
Ale teraz jestem i potrzebuję łyżew, żeby pokazać mój talent.

I want to spend my time and my talent working on people like him.
Chcę spędzić czas i mój talent, pracując dla ludzi takich jak on.

And as a result, they lose their gifts, or worse, they stopplaying altogether.
I w rezultacie, tracą oni swój talent lub jeszcze gorzej,przestają grać zupełnie.

You're too good to be playing outside a chain electronics store.
Macie za duży talent, żeby grać na zewnątrz sklepu z elektroniką.

You have such a talent for speaking and telling us what to do.
Masz taki talent, żeby przemawiać i mówić nam co robić.

She has a talent for making a spectacle of herself wherever she goes.
Ma talent robienia z siebie widowiska wszędzie, gdzie się uda.

I'd had enough of our village where talent is crushed.
Miałem już dość naszej barbarzyńskiej wioski, gdzie talent musi ustępować sile!

They're people who recognise young talent, give it a chance, they are.
Są ludźmi którzy rozpoznają młody talent i dadzą mu szansę.

This is our originaI talent for this piece, by the way.
Swoją drogą, to jest nasz najlepszy talent na takie rzeczy.

This one has the knack, he spits it more than 30 feet!
Ten ma talent, on pluję więcej niż na 30 stóp.

I took care of her instruction, but her talent calls for more.
Uczyłem ją, tego co umiem ale jej talent domaga się więcej.

All these are because of your talent and hard work.
Wszystko to ze względu na swój talent i ciężka praca.

I just seem to have a talent for liking boys who love someone else.
Wygląda na to że mam talent w lubieniu chłopaków którzy kochają kogoś innego.

I've always said this city was too provincial for your talent.
Zawsze mówiłem, że to miasto jest zbyt prowincjonalne na twój talent.

Hilda and I seem to have a talent for the can-can.
Zdaje się, że mamy z Hildą wrodzony talent do kankana.

No, I think cocaine's a suit's drug, it's a destroyer of talent.
Nie, myślę, że kokaina jest odpowiednim narkotykiem, niszczy nasz talent.

I know it doesn't matter to you, but your son is really talented.
Wiem, że o to nie dbasz, ale twój syn ma talent muzyczny.

So it's that preposterous that somebody might actually like me for my talent?
Więc to, jest absurdalne, że ktoś może rzeczywiście, poznał mój talent?

And, if I do say so myself, I am rather gifted at it.
Jeśli mogę mówić za siebie, myślę, że mam ten talent.

Some people thought I had talent, but I don't really think so.
Niektórzy mówili, że mam talent. Ale ja tak nie uważam.

In order to find true talent, the most capable performers and deserving applicants, women must be given equal status with men in the same fields.
Jeżeli chcemy odnaleźć prawdziwy talent, najzdolniejszych wykonawców i obiecujących kandydatów, musimy zapewnić kobietom ten sam status, jaki w danych dziedzinach mają mężczyźni.

In case we lose touch with Mr Jarzembowski, I would like to tell him that we will always remember the ability he demonstrated on that committee.
Na wypadek, gdybyśmy mieli stracić kontakt z panem posłem Jarzembowskim, chciałabym mu powiedzieć, że zawsze będziemy pamiętać talent, jakim wykazał się w tej komisji.

Lastly, I believe it is vital to promote equal opportunities in access to university so that no fraction of European talent is wasted.
I po czwarte, moim zdaniem należy wspierać równe szanse w dostępie do uniwersytetów, tak aby nie zmarnował się żaden europejski talent.