Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(występuje przed wyrazami rozpoczynającymi się od samogłoski) (zob.) a

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

przedrostek oznaczający: bez, lub nadający negatywny sens

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

przedimek (#II-) rodzajnik>
nieokreślony (przed samogłoską)
zob. a

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PEWIEN

NIEJAKI

PRZEDIMEK NIEOKREŚLONY PRZED RZECZOWNIKAMI

WSZYSCY

ANI JEDEN

JEDEN

JEDYNY

Słownik audio-video Montevideo

antena
wejście antenowe

jasność obiektywu
wartość przysłony

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

jakiś

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It is an achievement that we cannot question before the next elections are over.
Jest to osiągnięcie, którego nie możemy zakwestionować przed kolejnymi wyborami.

statmt.org

Their work is of just as much benefit to the economy as the work of an employee.
Ich praca przynosi gospodarce takie same korzyści, jak praca osób zatrudnionych.

statmt.org

Breeding should essentially be an agricultural activity, not an industrial one.
Hodowla nie powinna być przemysłem, ale przede wszystkim działalnością rolniczą.

statmt.org

This is mainly an ageing-related issue, but not simply an ageing-related issue.
Jest to kwestia związana, przede wszystkim, ale nie wyłącznie ze starzeniem się.

statmt.org

The single market is not a means to an end.
Jednolity rynek nie jest środkiem do celu.

An information campaign has been under way for several months.
Kampania informacyjna była prowadzona przez kilka miesięcy.

As an individual or a small group they are taking on the system.
Jako jednostki lub niewielkie grupy uruchamiają oni cały system.

I would like to give you an example from my own experience.
Podam przykład z własnego doświadczenia.

Finally, the third important issue is of an international order.
Po trzecie wreszcie chodzi o aspekt międzynarodowy.

The decision today was not an easy one for me.
Dzisiejsza decyzja nie była dla mnie łatwa.

As an example, I would like to present one case to you here.
Dla przykładu chciałabym przedstawić tu jeden przypadek.

She has not had an easy job in recent weeks.
Nie miała ona łatwego zadania w ostatnich tygodniach.

But I may have an idea of where to look.
Ale mam pomysł, gdzie można poszukać.

But not too late to make an old man happy.
Ale nie jest za późno, by zrobić dobrze staruszkowi.

But now I'll have to make an example of him.
Ale teraz muszę zrobić z niego przykład dla innych.

Was happy to see the war coming to an end.
Byliśmy szczęśliwi, kiedy wiedzieliśmy, że wojna dobiega końca.

Now she wants us to take her to an meeting.
Chce, żebyśmy zabrali ją na spotkanie

I need you to take care of an old friend.
Chcę, żeby zajął się pan starym znajomym.

He wanted you to have an education and a good job.
Chciał, żebyś miał wykształcenie i dobrą pracę.

Something might happen if you don't give him an answer tonight.
Coś może się stać, jeżeli nie dasz mu dzis wieczór odpowiedzi.

Can I talk to you about an idea for a film?
Co tu się dzieje? Czy mogę z panem porozmawiać o moim pomyśle na film?

Well, I take an interest in all my young people.
Cóż, interesuję się wszystkimi młodymi ludźmi.

Meet me in half an hour at 56th and 3rd, oK?
Czekaj na mnie za pół godziny na rogu 56 i 3, dobrze?

Do you think the world is coming to an end?
Czy ty myślisz, że świat zmierza ku końcowi

We got an A+ on our history report and look at us.
Dostaliśmy ocenę celującą z naszego sprawdzianu i spójrz na nas.

And you want me to turn his room into an office?
I chcesz żebym zamienił jego pokój w biuro?

An average of two and a half children by couple.
i pół dziecka na parę.

How long have we been living in such an age?
Jak długo będziemy jeszcze żyć w takich czasach?

I too have come to an end, as they say.
Ja też, jak to sie mawia...

Which one of you is looking for an old white woman?
Który z was szuka dla starej kobiety białym?

Man, I tried for an hour to get a line in.
Kurcze, przez godzinę próbowałem dostać się do żyły.

I've got another one I could use from an old friend.
Mam kolejny i mogę użyć starej przyjaciółki.

I had an idea for what to do on our last night.
Mam pewien pomysł na ostatni wieczór.

I only have an hour to take care of business.
Mam tylko godzinę, żeby załatwić pewną sprawę.

He said he'll meet us at his house in an hour.
Ma się z nami spotkać za godzinę w jego mieszkaniu.

I only had an hour to get out of the country.
Miałem tylko godzinę, by wydostać się z kraju.

My parents will be here in less than an hour.
Moi rodzice będą tu za godzinę.

Maybe she would be better in an old people's home.
Może będzie jej lepiej w domu starców.

My husband is a good man, and an even better father.
Mój mąż jest dobrym człowiekiem, i jeszcze lepszym ojcem.

What you need is to learn to take an order.
Musisz nauczyć się stosować do rozkazów.

I has no more much time to find an answer.
Nie mam zbyt dużo czasu, żeby znalezć odpowiedz.

He is not here since the last half an hour.
Nie ma go tu już od pół godziny.

Oh, your mother and I have an important phone call.
Oh,twoja mama i ja I czekamy na ważny telefon.

Said she was the daughter of an old family friend.
Podobno była córką znajomego jego rodziny.

Once again, no time to bring something to an end.
Ponownie, brak czasu żeby doprowadzić coś do końca.

Talk to me like you would with an old friend.
Porozmawiaj ze mną jak ze starym przyjacielem.

I need an answer by the end of the week.
Potrzebuję odpowiedzi do końca tygodnia.

Should be at the new place in about an hour.
Powinniśmy być w nowym miejscu za godzinę.

After half an hour I came out into a large, open space.
Po pół godziny wyszedłem w dużą, otwartą przestrzeń.

I'll go up alone and you get half an hour.
Pójdę sama a ty dostaniesz pół godziny.

Just think, an old man like me going to America.
Tylko pomyślcie, taki starzec jak ja wyruszający do Ameryki.

Actually, I saw her go into the house about an hour ago.
Widziałam ją godzinę temu, jak wchodziła do domu.

But I do believe in an energy based on love.
Wierzę, że istnieje energia bazująca na miłości.

Everything seems so difficult, but you always have an answer.
Wszystko wydaje się takie trudne, a ty zawsze masz odpowiedź.