(Adjective) zgnębiony, urażony; zdewastowany, wysłużony, zdezelowany; poobijany; zniszczony, zrujnowany, wyniszczony; posiniaczony, poturbowany;
battered baby syndrome - syndrom dziecka maltretowanego;
w złym stanie, porozbijany
zniszczony, poobijany, w kiepskim stanie, potłuczony
skołatany
maltretowany adj., katowany adj
ZMALTRETOWANY
POOBIJANY (O NACZYNIU METALOWYM)
sponiewierany
pogruchotany
poturbowany
uszkodzony
zabity
zniekształcony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
On 27 and 28 February, the violent storm Xynthia battered several French regions.
W dniach 27 i 28 lutego w kilka regionów Francji uderzyła z gwałtowną siłą nawałnica Xynthia.
in writing. - (DE) The fourth largest economy in Asia is being battered by the international financial crisis.
na piśmie. - (DE) Czwartą co do wielkości gospodarkę w Azji nęka międzynarodowy kryzys finansowy.
This report once again echoes every complaint, every gross generalisation about poor, battered and raped women ...
Sprawozdanie znów odzwierciedla skargi i generalizowanie na temat słabych, bitych i gwałconych kobiet...
I battered and scattered the fools from my way.
biłem i rozpraszałem głupców z mojej drogi.
Battered, bruised, you start again.
Jeśli masz pomysł, to przyjedź, spróbuj - porażka to nic złego.
Svanberg used the moment to try to repair BP's battered image in America by serving up an apology.
The partnership was battered by Britain's economic woes in 2009 as consumers cut their spending.
The president, already battered by having to fire General Stanley McChrystal, is grappling with growing doubts about the conduct of the war which have been compounded by the revelations exposed in the 90,000 pages of secret military documents released by WikiLeaks.
In the mid-70s, battered by economic crisis and sudden consumer belt-tightening, some of the biggest names in French design - including Airborne, Steph Simon and Prisunic - closed their doors for ever.
Everything else here is battered and filthy - look at this place.
Wszystko inne tutaj jest poobijane i brudne - spójrz na to miejsce.
And if nowhere else, In that battered breast of yours.
I jeżeli nie gdziekolwiek indziej, to na pewno w twej poturbowanej piersi.
Why are you wearing such a strange mask and a battered old sword case?
Dlaczego nosisz tę dziwną maskę... i starą, zniszczoną pochwę na miecz?
With fire behind me, I got up, bruised and battered from the horrible crash.
Mając za plecami pożogę, podniosłam się. Posiniaczona i poturbowana po okropnym wypadku.
This is a shelter for battered women and children.
To jest schronisko dla maltretowanych kobiet i dzieci.
You nearly battered that guy half to death.
I prawie pobiłeś tamtego kolesia kijem na śmierć.
Your mama battered that gator up and set it to frying.
Twoja mamusia pobiła tego aligatora, i potem go usmażyła.
If you make it. 'il Return your battered life.
Jeśli ci się uda, dam ci Twoje nędzne życie.
But look at us. Bruised and battered.
Ale popatrz na nas: potłuczony i stłuczony.
It seems more like battered person syndrome.
Bardziej przypomina to syndrom pobitej osoby.
My old battered bladder won't last here.
Mój stary pęcherz nie wyrobi tutaj.
The tyrant has not battered at them?
Tyran nie targnął się więc na ich spokój?
Hey, your sword's pretty old and battered.
Hej, twój miecz jest stary i stępiony.
They was pretty badly battered up.
Byli nieźle poturbowani.
Evelyn's face was all battered and bruised.
Twarz Evelyn'a face była cała pobita i w sińcach.
All battered and bruised, and splashed with blood.
Cała jest poobijana, posiniaczona i spryskana krwią.
The remains look pretty battered.
Zwłoki wyglądają na bardzo zniszczone.
On 27 and 28 February, the violent storm Xynthia battered several French regions.
W dniach 27 i 28 lutego w kilka regionów Francji uderzyła z gwałtowną siłą nawałnica Xynthia.
His battered and cringing ego emerges victorious.
Jego obolałe i skulone ego triumfuje.
Battered, bruised, you start again.
Nieważne siniaki, zaczyna się znów.
Battered and bruised, maybe.
Poobijany i posiniaczony, może.
Pictures have been flashed around the world of injured monks, smoke-filled pagodas and battered civilians as the security forces begin their crackdown.
Świat obiegły zdjęcia rannych mnichów, płonących pagód i poturbowanej ludności cywilnej - brutalnego początku rozprawy sił bezpieczeństwa.
Mr. Moran, the face, it's been battered.
Panie Moran, twarz jest zmasakrowana.
This report once again echoes every complaint, every gross generalisation about poor, battered and raped women ...
Sprawozdanie znów odzwierciedla skargi i generalizowanie na temat słabych, bitych i gwałconych kobiet...
a blessed relief for our battered cars.
błogosławiona ulga dla naszych zmęczonych samochodów.
And can I say to the battered bureaucrats and lobbyists that I have decided that you are some of the best thing we have.
I chciałabym powiedzieć sponiewieranym urzędnikom i lobbystom, że doszłam do wniosku, iż są najlepszą rzeczą, jaka nas spotkała.
Tennessee was battered by killer tornadoes--
Tennessee było sponiewierane przez zabójcze tornada.
in writing. - (DE) The fourth largest economy in Asia is being battered by the international financial crisis.
na piśmie. - (DE) Czwartą co do wielkości gospodarkę w Azji nęka międzynarodowy kryzys finansowy.
At a time of austerity policies and when unbounded financial speculation persists, it is fair to require the financial sector to play its part in relaunching an economy that has been battered by its irresponsible behaviour.
W czasach polityki oszczędności i nieograniczonych spekulacji finansowych, słuszne jest żądanie, by sektor finansowy odegrał swoją rolę w odbudowie gospodarki, która została wyniszczona wskutek nieodpowiedzialnego postępowania tegoż sektora.
In addition to this, this country has been ravaged by droughts and battered by hurricanes, one of which claimed 6 000 lives in 1999 and was probably the most notorious and the most powerful hurricane in the world.
Dodatkowo kraj był niszczony przez susze i huragany, z których jeden w 1999 r. spowodował śmierć 6 tys. osób i chyba był najbardziej znanym, największym huraganem na świecie.
(DE) If Iceland joins the EU or the euro area, how does the Commission intend to prevent the battered Icelandic economy and financial system from jeopardising the stability of the Euro or even rocking its foundations?
(DE) Jeżeli Islandia przystąpi do UE lub do strefy euro, to w jaki sposób Komisja zamierza zapobiec szkodom dla stabilności euro lub nawet zachwianiu jego podstawami przez rozbitą islandzką gospodarkę i system finansowy?
Our Europe is a vessel that is going off course, battered by the wind and waves, the only region in the world that has deliberately dismantled its political and moral structures, that has no borders and is gradually being invaded by mass immigration that is only just beginning!
Nasza Europa jest statkiem, który zboczył z kursu, poturbowanym przez wiatr i fale, jedynym regionem świata, który celowo rozbił swoje struktury polityczne i moralne, który nie posiada granic i pada stopniowo ofiarą inwazji masowej imigracji, ta zaś dopiero się rozpoczęła!