run; running; tech. speed; siln. gear
~ jałowy (silnika) - idle running, running idle, idling
~ kłusem - trot, trotting
~ luźny; luz - neutral gear
~ na dystans - sp. distance running
~, pierwszy - first run, first speed
~ przedni - forward gear
~ przełajowy - cross-country (running)
~ przez płotki - sp. hurdling
~ rzeki - geogr. river course
~ rzeki dolny - lower course, lower river
~ rzeki górny - upper course, upper river
~ rzeki środkowy - middle course, middle river
~ spokojny (silnika) - quiet running, smooth run
~ terenowy z przeszkodami - steeple-chase
~ truchtem - sp. jogging
~ wojny; przebieg wojny - course of the war,war course
~ wsteczny - reverse gear, reverse speed
~ wydarzeń - course of events, march of events, turn of events
~ z przeszkodami - obstacle race; sp. hurdle-race
course, flow, progress, trend
bieg przedawnienia: period of prescription, flow of time limitation, period of limitationbieg przedawnienia roszczeń o zaniechanie: period of limitation for claims of defaultbieg spraw: trend of affairsbieg sprawy: course of a casebieg wydarzeń: sequence of events
1. (a race run on foot
"she broke the record for the half-mile run")
footrace, foot race, run
2. (a steady flow of a fluid (usually from natural causes)
"the raft floated downstream on the current"
"he felt a stream of air"
"the hose ejected a stream of water")
current, stream: : synonim: nurt
3. (a mechanism for transmitting motion for some specific purpose (as the steering gear of a vehicle) )
gear, gear mechanism: :
4.
strike: :
run
(sport.) race
(sprawy) process
(schodów) flight of steps
(w samochodzie) gear
(wydarzeń) course, sequence
(rzeki) course, current
~ długimi krokami lope
~ jałowy/luzem (silnika samochodowego) idling
(maszyny) running light
~ krótki (sport.) sprint, dash
~ maratoński marathon
~ na 100 m the 100-metres dart
~ na przełaj cross-country run
~ najwyższy/najniższy (w samochodzie) ~top/bottom gear
~ pierwszy, drugi itd. (w samochodzie) first gear, second gear, etc.
~ przez płotki hurdles
~ schodów (ciąg schodów od podestu do podestu) stairway
~ sztafetowy relay, relay race
~ szybki dash
~ terenowy z przeszkodami steeplechase
~ truchtem trot
~ wsteczny (w samochodzie) reverse, reverse gear, back gear
~ wysoki/niski high/low gear
~ zjazdowy downhill run
~ z przeszkodami obstacle race
ruszać do ~gu to bolt
(zob. t.) biegi
n masc C
1. run
running: ~iem marsz! at the double
w ~u on the run.
2. (sport) run
race.
3. (przebieg, tok) course: z ~iem czasu in the course of time, in time.
4. (rzeki) course
current: z ~iem rzeki downstream.
5. (tech) gear: ~ pierwszy/wsteczny first/reverse gear
skrzynia ~ów gearbox
zmieniać ~i to change/shift gears
course~ interesów - the course of business~ przedawnienia - period of prescription~ przerwać - to interrupt the operation of a time limit~ roszczeń - running of limitation of claims/statute of limitations~ sprawy - course of a case~ terminu - running of a period, course of a time limit~ zasiedzenia - running of prescriptive acquisition
m run, running, course ~ wydarzeń course of events praca jest w pełnym ~u work is in full swing pozostawić sprawy swojemu ~owi to let things take their cours
run, running
RUN
RUNNING
SCUD
MOTION
ROUND
TRAVEL
PACE
CURRENT
ORDER
PROCESS
RACE
GEAR
SPEED
CIRCUMVENTION
CAREER
GAIT
TREND
DRIFT
STRIKE
m run, race
(życia, czasu, rzeki) course
techn. mot.~gear
pierwszy ~ first gear
najwyższy ~ top gear
skrzynia ~ów gearbox
wsteczny ~ reverse gear
sport. krótki ~ sprint
~ sztafetowy relay race
(rze-ki) górny ~ upper waters
run
race
course
course
~ rzeki - river course
~ rzeki dolny lower river course
~ rzeki górny upper river course
~ rzeki naturalny natural river course
~ rzeki środkowy middle river course
~ wydarzeń course of events
course
flight
jogging
progress
scamper
scurried
sprint
tenor
tide
cross-country
heat
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Bardzo silnie wykorzystujemy technikę żeby wrzucić naszej ewolucji piąty bieg.
I mean we're essentially using technology to just jam evolution into fast-forward.
Z biegiem czasu zginęło około 18 000 ludzi, a około 50 000 zostało wydalonych.
In the process, some 18 000 lives were lost and around 50 000 people were expelled.
Jak stwierdziłam na początku tej debaty, jutro nadamy tej sprawie dalszy bieg.
As I said at the beginning of the debate, we will set the wheels in motion tomorrow.
Słowa, które zmieniły bieg rzeczy to "ochotnicze zaangażowanie państw członkowskich”.
The words that made a difference were 'voluntary commitment from Member States'.
Unia Europejska musi zmieniać się z biegiem czasu i zrzucić kajdany biurokracji.
The European Union must change with the times and must cast off the chains of red tape.