(Noun) tobołek, pakunek, tłumok, węzełek, zawiniątko; paczka; wiązka; plik, pakiet; informatyka pakiet oprogramowania; anatomia pęczek, wiązka; kupa szmalu; berbeć, szkrab, pociecha;
bundle of mischief - urwis, psotnik, sowizdrzał, gagatek;
bundle of laughs - dowcipniś, żartowniś, śmieszek, figlarz;
bundle of joy - berbeć, szkrab, pociecha;
cost a bundle - kosztować kupę forsy;
bundle of nerves - kłębek nerwów;
go a bundle on sth - lubić coś;
not go a bundle on sb|sth - nie lubić czegoś;
make a bundle - zarabiać kupę forsy;
(Verb) zapakować; zwinąć w kłębek; wiązać w pęk/tłumoczek/plik; technika zaoferować w zestawie/komplecie;
bundle with sth - zaproponować w zestawie razem z czymś;
bundle out - odprawić, pozbyć się, wynieść;
bundle sb through the door - wypchnąć kogoś za drzwi;
bundle up - zapakować; zwinąć, zwijać; opatulić; ubrać się ciepło; zebrać;
bundle off - pozbyć się, wynieść;
bundle oneself up - opatulić się;
bundle into sth - wpakować/wepchnąć do czegoś, załadować;
bundle sb off - wysłać/odprawić kogoś;
bundle sb off - wysłać/odprawić kogoś;
n C
1. (articles fastened together) plik
wiązka.
2. (package) pakunek
zawiniątko
tobołek.
3. (large amount) mnóstwo.
4. (colloq, lots of money) mnóstwo pieniędzy.
5. she is a ~ of nerves ona jest kłębkiem nerwów.vt (wrap, or gather together) wiązać
zawiązywać
pakować
(hurry in or move in a quick manner) to ~ off poganiać (kogoś) .vt/vi (dress warmly) ~ up otulać (się)
opatulać (się)
pakunek, tobołek, zawiniątko, tłumok, wiązka
pakować, zawijać (w coś), wpychać
~ of nerves kłębek nerwów
~ sb off wysłać kogoś gdzieś
~ up zebrać do kupy, ubrać się ciepło
plik pieniędzy
n wiązka, zwój (sposób opakowania)
pęczek m, wiązka f
pęczek, wiązka zwł. nerwów lub włókien mięśniowych
TOBÓŁ
TŁUMOK
WĘZEŁEK
TOBOŁEK
PACZKA
PAKIET
PAKUNEK
PĘK
POWIĘŹ
SNOP
PLIK
SNOPEK
ZAPAKOWAĆ
CISKAĆ
CISNĄĆ
ZWIJAĆ SIĘ W KŁĘBEK
N tobół
V pakować
V Phras wysyłać kogoś dokądś pośpiesznie
V Phras zgarniać
1. (a collection of things wrapped or boxed together)
paczka
synonim: package
synonim: packet
synonim: parcel
2. (a large sum of money (especially as pay or profit)
"she made a bundle selling real estate"
"they sank megabucks into their new house")
ciężki grosz, ciężki pieniądz, drogie pieniądze, ciężka forsa: : synonim: pile
synonim: big bucks
synonim: megabucks
synonim: big money
3. (a package of several things tied together for carrying or storing)
wiązka: : synonim: sheaf
zawiniątko, tobołek
wiązka
paczka, plik
wiązka
kupa szmalu/ grosza, fura szmalu/ grosza
pakować
zawijać
związać
zwijka
zwinąć
wiązka f , zwijka f
wiązać w wiązki
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This type of software is often bundled with other free downloads without your knowledge.
Bywa ono często dodawane do innych bezpłatnych pobieranych plików bez wiedzy użytkownika.
They are signing a bundle of amendments they cannot even understand.
11.30 premierzy podpiszą ostateczną wersję Traktatu, którego żaden z nich nie przeczytał.
My beloved is unto me [as] a bundle of myrrh, That lieth betwixt my breasts.
Jako snopek myrry jest mi miły mój na piersiach moich odpoczywający.
These little, fat dumplings, 150-pound bundles of blubber are the mainstay of the polar bear.
Te małe, grubiutkie kluski, fałdy tłuszczu ważące 70 kilogramów, są podstawą diety niedźwiedzi.
I went for a walk on the beach, watching the fishermen bundle their nets into mounds on the sand.
Poszłam na spacer po plaży i obserwowałam rybaków, zwijających sieci w stosy na piasku.
One spring day in 2002, a French woman whose name we may never know, stood on a cross-Channel ferry and threw a bundle of clothes into the sea.
His witness statement, seen by the Guardian, states that his limbs were bound with belts and he was carried on to the aircraft "like a bundle of wood".
Bradley Behrendt, a councillor, said: "They just spent a whole bundle of money on classroom doors to make them secure but they don't have metal detectors at the school.
However, once NI gets 100% ownership of BSkyB, it will simply add its newspaper titles to the subscription television bundle to be received online.
One friend who wants to spend a bundle on you.
To jest bogaty przyjaciel, który chce mieć na ciebie wydatki.
A taste of what I got in that bundle might change your mind.
Może to, co niosę ze sobą, zmieni twoje zdanie.
When Bullet shows up, make sure he gets that bundle.
Kiedy pokaże się Bullet, upewnij się, że dostanie to...
Just because you dumped this bundle, it is your bed?
Tylko dlatego, że to tu położyłaś, oznacza, że łóżko jest twoje?
So bundle up, stay home, and get out the hot cocoa.
Ubierzcie się ciepło, zostańcie w domu i przygotujcie gorące kakao.
You mean our little orange bundle of fun is missing?
Masz na myśli, że nasz mały, pomarańczowy kłębek radości zniknął?
You say not to worry, but Dad is a bundle of nerves.
Mówiłaś, żeby się nie martwić, ale tato jest kłębkiem nerwów.
Then I'd say tie them sticks in a bundle and try to break that.
A potem mówiłem: zwiążcieje w pęczek i teraz złamcie.
I do not know how to get five aces in a bundle.
Nie wiem, skąd na stole mogło wziąć się pięć asów!
He double-crossed me and made off with the whole bundle.
Wystawił mnie do wiatru i uciekł z całą paczką.
I just wanted to bundle her up and take her home with us.
Chciałem tylko ją zapakować i wziąć do domu z nami.
Better call the boat, tell them she's getting a really big bundle of firewood.
Lepiej powiadom statek. Powiedz, że niesie im bardzo dużo drewna na opał.
Bundle up warm, but you can leave your galoshes at home.
Ubierajcie się ciepło, ale kalosze zostawcie w domu.
I trust that Parliament will fully support this positive bundle of proposals.
Ufam, że Parlament w pełni poprze ten pozytywny pakiet propozycji.
We don't want anything to happen to our precious little bundle, do we?
Przecież nie chcemy aby coś zdarzyło się naszemu cennemu zawiniątku?
I have a bundle of laundry and some things to clean
Mam tobołek prania i kilka rzeczy do wyczyszczenia.
Years of shopliftinghave taught me how to hide a bundle.
Lata kradzieży w sklepach nauczyły mnie jak ukryć paczkę.
It cost a bundle, but Howie's had a marvellous year.
Trochę kosztowało, ale Howie miał dobry rok.
Karp is making a bundle selling his pictures from one magazine to another.
Karp robi niezłą kasę wysyłając te zdjęcia z jednego magazynu do drugiego.
They are signing a bundle of amendments they cannot even understand.
11.30 premierzy podpiszą ostateczną wersję Traktatu, którego żaden z nich nie przeczytał.
Tell him to bundle up so he doesn't catch cold...
Poproś go żeby się ubrał, bo mógłby się przeziębić...
There's plenty of room for your little bundle of joy here!
Jest tu mnóstwo pokoi do zabawy dla twoich małych szkrabów!
All your strengths should bundle and operate from inside.
Wszystkie wasze siły powinny wychodzić z wewnątrz.
Surely this bundle of fun has an actual name.
Z pewnością ten tobołek radości ma jakieś imię.
Goodness, there must be 50 papers in that bundle.
Mój Boże, w tej paczce musi być z 50 gazet!
Did you not see this big bundle here?
Ej... nie widziałaś tej wielkiej paczki?
Mom's gone, so it's just him and his born-again little bundle of joy.
Mamy odeszła, więc został tylko on i jego ponownie narodzony koszyczek radości.
It's chicken feed to me, but it's a quite a bundle to you.
To dla mnie kura znosząca złote jaja, ale dla ciebie też jest trochę.
That is not just some disgusting, salty bundle of gauze.
To nie tylko obleśny, słony kokon z gazy.
I'll make a bundle selling them at school.
Zarobię trochę odsprzedając je w szkole.
Just give them this whole bundle of shit.
Po prostu, daj im ten cały tobołek.
He had known where the bundle was and had put it there
Wiedział, gdzie jest tobołek i włożył ją tam.
She gave a bundle to the Museum of Broadcasting.
Ona dała wiele rzeczy do Museum of Broadcasting.
Now a sweet bundle from Texas, sweet as candy.
A teraz, słodka oferta z Texasu, słodka jak cukierek czekoladowy.
I have another bundle in the station.
Ja mam jeszcze paczkę w szatni.
You see, if you never marry, you safe a bundle on divorce.
Wiecie, jeśli nigdy się nie pobierzecie, będzie mieli z głowy rozwód.
Alva, I gotta get faster tying up that bundle.
Sam nie wiem, Alva. Muszę szybciej wiązać tę forsę.
A letter in a bundle of laundry.
W paczce z bielizną był list.
We've got that little bundle of energy Sammy Davis Jr!
Mamy ten mały wulkan energii, Sammy Davis Jr! Yee-hee!
He loves me so hard He's my bundle ofjoy
Tak mocno mnie kocha i jest moją kupą szczęścia.
Bet this stuff is worth a bundle.
Założę się, że to jest warte fortunę.
Keep this bundle in the front.
Daj ten koszyk na przód.
Thought-out bundle that maybe Ben has to Mom in a paranormal world?
Nie myślisz czasem ,że Ben może trzymac mamę w swego rodzaju pewnej więzi?
Bundle he be here everybody These days
Snop były tu wszystkie w tych dniach
Look at this bundle of miraculous talent.
Spójrzcie na ten przykład cudownego talentu.
Stand on that bundle of pain?
Stanąć na tym kłębku bólu?
Each bundle is worth 14 million won
Każdy plik jest wart 14 million wonów.
Kid like that costs a bundle.
Taki dzieciak kosztuje kupę forsy.
I'm a bundle of surprises tonight.
Dzisiejszego wieczora jestem pe3en niespodzianek.