1. anulowanie, unieważnienie
2. wykreślenie, skreślenie
n
1. anulowanie, unieważnienie
2. wykreślenie, skreślenie cancelling date data anulowania lub odstąpienia od umowy cancelling price kara umowna w przypadku odstąpienia od umowy
wykreślenie n
anulowanie, odwołanie
skasowanie
skreślenie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
In a crisis meeting last week the association stopped short of cancelling this month's 15-day tournament in Nagoya - one of only six Grand Sumo contests held each year - but NHK, the national broadcaster, may refuse to screen the bouts if it decides the governing body has failed take tough enough action.
While U2 have been invited back to the festival after cancelling this year's appearance, Eavis said "We don't know yet," about the Irishmen.
It also meant cancelling the most important concert of Sweet's career.
With hunters and hillwalkers - the main winter visitors - cancelling holiday bookings because of the weather, news crews have provided welcome business for Mandy Smith, 46, who runs a B&B in the village.
It supports cancelling the debt of the least developed countries.
Popiera umorzenie zadłużenia krajów najsłabiej rozwiniętych.
Cancelling the debt is simply a matter of justice.
Umorzenie tego zadłużenia to po prostu kwestia sprawiedliwości.
Direct budget aid or cancelling the country's debts - that is the way forward immediately.
Bezpośrednia pomoc budżetowa lub anulowanie długów kraju - to działania, jakie należy natychmiast podjąć.
Indeed you even wanted to continue cancelling the largely inadequate anti-dumping instruments!
Owszem, chcieliście nawet dalej likwidować w większości nieodpowiednie instrumenty antydumpingowe!
That is why we have opposed cancelling production aids and ending milk quotas.
Dlatego też byliśmy przeciwni likwidacji pomocy produkcyjnej i kwot mlecznych.
He didn't believe you, they're not cancelling it.
Nie uwierzył panu. Nie odwołali tego!
His other son made a disgrace of him... by cancelling his wedding.
Jego drugi syn okrył go hańbą... odwołując własny ślub.
I have not yet been to Haiti, but my feeling is that cancelling or postponing the elections might actually destabilise a very difficult situation.
Nie byłam jeszcze na Haiti, ale sądzę, że nieprzeprowadzenie lub odroczenie wyborów mogłoby rzeczywiście doprowadzić do jeszcze większej destabilizacji już i tak trudnej sytuacji.
We started cancelling codes as soon as Air Force One went down.
Kiedy Air Force One się rozbił, kody powinny być zmienione.
I thought of cancelling this maintenance.
Najpierw myślałem by odwołać to spotkanie.
Just as in the private sector, competitiveness and success are obtained by providing better services at lower costs, but without cancelling either side of the equation.
Podobnie jak w sektorze prywatnym, konkurencyjność i sukces osiąga się poprzez świadczenie lepszych usług po niższych kosztach, lecz bez upraszczania równania.
We'll pay half salary for cancelling.
Możemy płacić tylko pół pensji do odwołania.
I considered cancelling this meeting.
Najpierw myślałem by odwołać to spotkanie.
Mr Grove is cancelling the ladies' lunch tomorrow.
Pan Grove odwołuje jutrzejszy lunch pań.
I know, but I kept cancelling.
Wiem, ale ja wciąż się migałam.
We need to do everything we can to prevent the brutal oppression that they are suffering, which includes cancelling the paralysing common position.
Musimy robić, co tylko możemy, aby zapobiec brutalnym prześladowaniom, jakie cierpią; obejmuje to także likwidację wspólnego stanowiska, które ma paraliżujący wpływ.
This chap is cancelling his wedding
Przez to odwołałeś swój ślub
Mauritania has now taken a step backwards, cancelling the results of the democratic elections and demonstrating a lack of respect for the rule of law.
Dziś Mauretania czyni krok wstecz, przekreślając rezultat demokratycznych wyborów oraz wykazując brak poszanowania dla rządów prawa.
This trend is no longer sustainable and it is essential that we take proper measures, for example by cancelling the tax benefits for this industry.
Tendencja ta przestała być bezpieczna dla środowiska, więc istotne jest, byśmy podejmowali odpowiednie działania w formie, na przykład, cofnięcia ulg podatkowych dla tego przemysłu.
This plenary session has had the effect of cancelling out the few good things that the rapporteur and the groups introduced into what was a poor proposal to begin with.
Skutkiem obecnej sesji plenarnej jest wycofanie tych kilku dobrych elementów wprowadzonych przez sprawozdawcę i poszczególne grupy do wniosku, który zresztą od początku był kiepski.
In order to achieve this goal, I also supported the creation of a tax on financial transactions, as well as the consideration of possible options for cancelling the debt of the poorest countries.
Aby zrealizować ten cel poparłam również wprowadzenie podatku od transakcji finansowych oraz rozważenie ewentualnych możliwości umorzenia zadłużenia najbiedniejszych krajów.