Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) biały mieszkaniec, biała mieszkanka kolonii; przyroda zwierzę żyjące w kolonii;

(Adjective) historia kolonialny; archeologia utrzymany w stylu kolonialnym; historia odnoszący się do USA będących pod rządami brytyjskimi; przyroda kolonijny, żyjący w koloniach;
colonial office - administracja ministerstwo do spraw kolonii;
colonial style - archeologia styl kolonialny;
colonial office - administracja ministerstwo do spraw kolonii;
colonial style - archeologia styl kolonialny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C mieszkaniec
mieszkanka kolonii.adj kolonialny

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kolonialny
stworzenia żyjące w gromadzie (np. mrówki)

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

k@'l@Uni@ladj (O zachowaniu, zwłaszcza

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj kolonialny
n mieszkaniec kolonii

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. kolonialny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

osadniczy

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. kolonialny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This is a post-colonial and pre-colonial situation and we should no longer accept it.
To postkolonialna i przedkolonialna sytuacja i nie powinniśmy dłużej tego akceptować.

statmt.org

Before independence, the conflicts were suppressed by the colonial powers.
Przed uzyskaniem niepodległości konflikty były tłumione przez kolonialistów.

statmt.org

Europe has traditional links from colonial days to what is nicely termed 'cooperation'.
Europa ma tradycyjne związki od kolonializmu do pięknie nacechowanej współpracy.

statmt.org

Taking the bill forward would be tantamount to returning Uganda to colonial conditions.
Kontynuowanie prac nad nim byłoby równoważne z powrotem Ugandy do warunków kolonialnych.

statmt.org

(CS) Europe used to have a bad conscience over Africa due to its past colonial policies.
(CS) Z powodu swej kolonizatorskiej przeszłości Europa miała wyrzuty sumienia wobec Afryki.

statmt.org

The UN, the European Union, the former colonial power France and the African Union all endorsed the victory of Alassane Ouattara after the second round of presidential elections on 28 November.

www.guardian.co.uk

For a time Potos?­, the colonial city that sprang up around the mine, eclipsed London and Paris in size and splendour.

www.guardian.co.uk

Eliconial is a 20-minute walk from the historic centre of Paraty, with its cobbled streets and colonial houses, and it's an even shorter walk to the beach.

www.guardian.co.uk

The role of bankers and the institutions they serve in financing Britain's colonial and capitalist system has not gone unnoticed.

www.guardian.co.uk

A lot of this stuff is from the Colonial times.
Dużo tych rzeczy z czasów kolonialnych.

For a while I taught language at a colonial school.
Przez moment uczyłam języka w kolonialnej szkole.

What happened during the colonial period must not be forgotten either.
Nie wolno także zapomnieć o tym, co stało się w okresie kolonialnym.

She was a Gore, roots going back to colonial times.
To wina jego matki. Ona była Gore, z korzeniami sięgającymi czasów kolonialnych.

When I joined up, we were still fighting colonial wars.
Gdy się zaciągałem, byliśmy w trakcie wojen kolonialnych.

But they won't let any good policemen exist in a colonial region.
Ale ten system kolonialny. Nie pozwala na istnieje dobrego policjanta.

I'm also here doing a documentary. on the last colonial dam.
Ale także nakręcić film dokumentalny o ostatniej kolonialnej tamie. Właśnie zaczęłam poszukiwania.

A reminder of the long gone colonial era as dam 999.
Pozostałością po dawno minionej kolonialnej epoce jako tama 999.

Anyone who likes you now will like you as a colonial.
Każdy kto lubi cię teraz, polubił cię jako Anglika.

It is very much reminiscent of the behaviour of colonial states.
W ogromnym stopniu przypominają one zachowanie państw kolonialnych.

You can go into shelter with the Colonial troops, if you like.
Możesz iśc do schronu z oddziałem kolonialnym, jeśli chcesz.

Send a message to all the Colonial military units.
Wyślij wiadomość do wszystkich kolonialnych jednostek wojskowych.

Before independence, the conflicts were suppressed by the colonial powers.
Przed uzyskaniem niepodległości konflikty były tłumione przez kolonialistów.

But all indications point to a massive assault against Colonial defenses.
Ale wszystko wskazuje na zmasowany atak przeciwko obronie Kolonialnej.

The events which took place aboard Colonial One are unfortunate.
Wydarzenia, które miały miejsce na Colonial One były dość niefortunne.

Taking the bill forward would be tantamount to returning Uganda to colonial conditions.
Kontynuowanie prac nad nim byłoby równoważne z powrotem Ugandy do warunków kolonialnych.

However, we must not forget that many cases of colonial rule were also characterised by expulsions.
Nie wolno nam jednak zapominać, że rządy kolonialne również były w wielu przypadkach naznaczone wypędzeniami.

They'll end up in the same post colonial chaos... as the other African states.
Oni w końcu na to samo stanowisko kolonialnych chaos ... jak inne państwa afrykańskie.

Europe has traditional links from colonial days to what is nicely termed 'cooperation'.
Europa ma tradycyjne związki od kolonializmu do pięknie nacechowanej współpracy.

Wang bought this old Japanese Colonial building and made it into a hospital.
Wang kupił ten budynek, zbudowany przez japończyków, i ustanowił w nim szpital.

Dude, this house, is it, like, colonial or something?
Koleś, ten dom jest w stylu kolonialnym czy coś?

Congo started out as a colonial mining project in the poorly accessible interior of Africa.
Początki tego kraju sięgają czasów kolonialnego projektu wydobywczego w trudno dostępnym interiorze Afryki.

We can't find her because she checked herself out, you skeevy colonial dickwad.
Nie możemy jej znaleźć, bo się wypisała, ty ochydny kolonialny chujku.

Nigeria's borders were drawn up by the colonial powers, which paid no attention to the aforementioned differences.
Granice Nigerii zostały wytyczone przez mocarstwa kolonialne, które nie zwracały uwagi na przedmiotowe różnice.

I am of the firm conviction that, given the colonial history of these countries, Europe has a major obligation to this region.
Uważam, że ze względu na kolonialną przeszłość tych państw, Europa ma w stosunku do tego regionu ogromne zobowiązanie.

Do you live in a colonial home?
Czy mieszkasz w domu kolonialnym?

Ultimately no one took any notice of them and we are now seeing the results of colonial shortsightedness.
W końcu nikt się nimi nie zainteresował i teraz widzimy rezultaty kolonialnej krótkowzroczności.

Obviously, for some people, the colonial era is not yet over, but let us hope that all of this is consigned to the past.
Dla niektórych era kolonialna ewidentnie jeszcze się nie zakończyła, ale miejmy nadzieję, że to już przeszło do historii.

Israel's colonial policy is endangering the State of Israel.
Kolonialna polityka Izraela zagraża Państwu Izrael.

Colonial 1 to Raptor 3-5-9, clear for docking approach.
Colonial One, Raptor 359. Macie pozwolenie na podejście do lądowania.

I have reconstructed the ultimate instrument of colonial justice: The dunking stool.
Zrekonstruowałem ostateczne narzędzie kolonialnego systemu sprawiedliwości: stołek do podtapiania.

What does it say? Attention all colonial units. Cylon attack underway.
Co mówi? Uwaga wszystkie Jednostki Kolonialne. Trwa atak cyloński. ...To nie są ćwiczenia.

This is the last sunset for this colonial dam.
To jest ostatni zachód słońca dla tej kolonialnej zapory.

We should remember that the inter-tribal rivalry stems from colonial times, when one tribe was favoured over the other.
Warto przy tym przypomnieć, że podłożem rywalizacji plemiennej było faworyzowanie w czasach kolonialnych jednego z plemion.

My dad is in the Colonial fleet.
Mój tata jest we Flocie Kolonialnej.

He was in the colonial service.
Był w służbie kolonialnej.

It is a room-separating apparatus from Colonial times.
To aparatura do robienia miejsca z czasów kolonialnych.

You see, she's still under colonial rule.
Widzisz, ona jest nadal pod władzą kolonii.

This is not just about big words on big European companies being colonial, it is about something much more real.
Tu nie chodzi o wielkie słowa na temat kolonializmu przedsiębiorstw europejskich, tu chodzi o coś dużo bardziej rzeczywistego.

The states and their national borders derive not from domestic movements which shaped an independent state, but simply from the colonial past.
Kraje te i ich granice państwowe wywodzą się nie z ruchów wewnętrznych, które ukształtowały niezależne państwo, ale zwyczajnie z przeszłości kolonialnej.

It is also an attempt to impose a veritable sentence of economic dependence in the colonial style on countries like Portugal.
Jest również próbą skazania na zależność ekonomiczną w stylu kolonialnym państw, takich jak Portugalia.

Colonial One is ready to jump.
Colonial One jest gotowy do skoku.

One of those little, uh, colonial houses.
Jeden z tych małych domków kolonialnych.

The corporation co-financed that colony along with Colonial Administration.
Korporacja dofinansowała tę kolonię wraz z Administracją Kolonialną.

Little two-story colonial with yellow trim down on Sterling and Coolidge.
Mały, dwupiętrowy dom w stylu kolonialnym z żółtym dachem na rogu Sterling i Coolidge.

Treat the Algerians like French citizens, not like colonial subjects.
Traktowanie Algierczyków jak Francuzów, nie jak kolonialne obiekty.

You always wanted to go to Colonial Williamsburg.
Zawsze chciałeś zwiedzić kolonialny Williamsburg.

We have a signal from Colonial One's shuttle.
Mamy sygnał z promu z Colonial One.

In the European colonial period attempts were made to change that situation, but not with a view to equality and equal rights for the Hutus.
W okresie kolonizacji europejskiej usiłowano zmienić tę sytuację, ale nie po to, by doprowadzić do równego traktowania i zapewnienia praw Hutu.

He finds excuses for his political existence by pretending to fight the ghosts of the long bygone British colonial era.
Jako pretekst swojej egzystencji politycznej podaje pozorowaną walkę z duchami brytyjskiego kolonializmu, który już dawno minął.