BARWNY
BARWIONY
KRASNY
kolorowy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
"Kwon, wearing a red team jacket, and Yun, with a multicolored team top, both stood with their hands behind their backs before the medals were presented," AP reports.
"Dear Mr Lincoln, We coloreds have taken a vote and decided that we don't cotton to that whole emancipation thing," the blog began.
But I just went on until the water was colored with blood.
Odeszłam zanim woda zamieniła się w krew.
I saw her standing outside talking to someone in a dark colored car.
Widziałem ją stojącą na zewnątrz rozmawiającą z kimś w ciemnym samochodzie.
I know the difference between a white and a colored.
Znam różnicę pomiędzy białym, a kolorowym.
What if we got white felt and colored it in?
A co jeśli znalazłabym biały i by się go pokolorowało?
See, I was on the side with the colored folks.
Ja byłem po stronie kolorowych.
You tell that to all the little colored boys playing baseball in Florida today.
Powiedz to wszystkim małym kolorowym chłopcom grającym w baseball w Florydzie.
But, see, the woman that makes the honey is colored herself.
Maryja Dziewica jest tu czarna, ale kobieta, która produkuje ten miód, również.
Colored girl, didn't I just tell you to hush up?
Ciemnoskóra dziewczynko, prosiłam cię o ciszę.
Lois, that dog with the different colored eyes is back.
Lois, znów jest ten pies z oczami w różnych kolorach.
He does a lot of good for colored people.
Robi dużo dobrego dla kolorowych ludzi.
I don't have any colored girl in my class.
W klasie nie ma żadnej kolorowej dziewczynki.
The same as the other one except a different colored hibiscus, right?
Taka sama jak poprzednio, z innego koloru malwą.
He did so much for this country, for colored people.
Tak wiele zrobił dla tego kraju, dla czarnych.
It's like the other one but with a different colored hibiscus.
Taka sama jak poprzednio, z innego koloru malwą.
I can go to a stylist tomorrow and have it colored back.
Zaraz posprzątam, a jutro pójdę do fryzjera i zmienię kolor.
And, Sheriff, do you know what they call colored folks in them songs?
A, Szeryfie, wie Pan jak nazywają kolorowych w ich piosenkach?
When you meet the guy from Pitt, don't tell him you're colored, okay?
Jak spotkasz się z tym kolesiem, to nie mów mu, że jesteś kolorowy, dobrze?
I know how much you'd like to make colonel, but a colored regiment?
Wiem, że chciałeś zostać pułkownikiem, ale kolorowy pułk?
And the colored flower in the ear, it is strange.
I kolorowy kwiat w uchu, to jest dziwne.
That way the colored guy won't take it personal.
W ten sposób kolorowy nie weźmie tego do siebie.
And that's what you said about that colored boy before that.
I to samo powiedziałeś o farbowanym chłopaku przed nim.
Are you a dream, or a shadow? many colored one
Kiedy jesteś blisko czujesz kolory Jesteś snem czy cieniem?
And all these colored lines here are results; each color isone survey.
Wszystkie kolorowe linie to wyniki. Każdy kolor to jednaankieta.
I can't wear a colored shirt on my first day
Nie mogę założyć kolorowej koszuli pierwszego dnia
Rosaleen, news said a colored man in Mississippi was killed for doing that.
Rosaleen, w wiadomościach mówiono, że czarny mężczyzna z Mississippi za to zginął.
The rich stay on top by dividing white people from colored people.
Bogaci już zawsze zostaną na górze Dzieląc ludzi na białych i kolorowych
I thought this institution provided opportunity for colored people?
Myślałem, że ta instytucja daje szanse kolorowym.
About how they killed a hundred colored sharecroppers for trying to organize.
O tym jak zabili setkę dzierżawców, którzy próbowali się zrzeszyć.
There's a different colored marker assigned to each of the five kingdoms.
Dla każdego z pięciu królestw przypisany jest inny kolor.
The sharecroppers and the workers, all together colored and white.
Dzierżawcy i robotnicy, wszyscy razem, kolorowi i biali.
A colored is worth more then a white.
Kolorowy jest więcej warty od białego.
His were usually ignorant and colored by his own prejudice.
Jego były głupie i podkoloryzowane własnymi uprzedzeniami.
Why have you put on a colored dress, Noqreh?
Dlaczego włożyłaś na siebie kolorową suknię, Noqreh?
A colored woman comes in twice a week.
Kolorowa kobieta wpada dwa razy w tygodniu.
A Mexican, a Jew and a colored guy go into the bar.
Meksykanin, Żyd i kolorowy wchodzą do baru.
So, we have two panels here, of colored dots.
Więc, mamy tu dwa panele kolorowych kropek.
I see your daddy and a colored man.
Widzę waszego tatę i kolorowego mężczyznę.
The one that's gonna serve the white man and his colored daughter.
W której obsłużą białego i jego kolorową córkę.
Hey, look, man, she's just an old colored lady to you,
Ej człowieku, ona jest starszą kolorową panią dla was.
And because of its danger, they colored it.
I z powodu jego zagrożenia, pokolorowali je.
Seems mighty sure of himself for a colored.
Jak na czarnego jest pewny siebie.
You're colored men in a white man's army.
Jesteście kolorowymi w armii białych.
A mass slaughter of citizens, both white and colored, by Texas Rangers?
Masowa rzeź obywateli. Zarówno białych, jak i kolorowych, przez Strażników Teksasu.
Your colored boyfriend, did he leave with you?
Twój kolorowy chłopak wyszedł z tobą?
All of 'em or just the colored guy?
Wszyscy czy tylko kolorowy?
Or cut them from the lovely colored paper?
Albo wytniemy z kolorowego papieru.
Babi I took a pill and now everything is colored
Babi! Wzięłam jakąś tabletkę, kręci mi sie w głowie.
Do you guys wanna be called colored or black?
Czy chcecie, aby nazywano was czarni czy kolorowi?
You'd need three whiteboards and 100 different colored markers.
Potrzebowałbyś trzech tablic i markerów w stu kolorach.
They're both colored, and they both got curly hair.
Obaj są czarni i obaj mają kręcone włosy.