Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) sperma;

(Interjection) dobrze już, dobrze;

(Verb) przychodzić, przyjść; przybywać, przybyć; nadchodzić, nadejść; przyjeżdżać, przyjechać; przylecieć, przylatywać; nadciągać; pojawiać się; zbliżać się; dotrzeć, docierać; przejść, przebyć; wydarzyć się, stać się; następować; wynosić; dochodzić; być na jakiejś pozycji, zajmować jakieś miejsce; być dostępnym, istnieć; stać się, stawać się; mieć orgazm; następować;
come open - otworzyć się;
come into possession - wejść w posiadanie;
see sth coming - (Verb) przewidywać, przeczuwać coś; widzieć, na co się zanosi;
come against (sb|sth) - natknąć się (na coś) przypadkiem; zaatakować;
come through - (Phrasal Verb) przeciekać, przeciec; wyjść na jaw, zostać ujawnionym; stać się oficjalnym, zostać załatwionym; podołać czemuś, stanąć na wysokości zadania, spisać się; zrobić, co należy; dostarczyć, dostarczać; przejawiać się w czymś, przejść przez coś;
come into play - wchodzić do gry; wchodzić w grę, być czynnikiem branym pod uwagę;
come round (to see sb) - przyjść do kogoś z wizytą, wpaść w odwiedziny do kogoś;
come through sth - wyjść cało z czegoś, przetrwać coś, przeżyć, wytrzymać coś;
come to hand - wpaść pod rękę, stać się łatwo dostępnym;
be as boring as they come - (Verb) być tak nudnym, jak tylko można sobie wyobrazić;
see where sb is coming from. - Rozumieć co ktoś ma na myśli, rozumieć czyjś punkt widzenia, dostrzegać przekonania, opinie i zasady zdradzające czyjeś pochodzenie i dyktujące jego słowa.;
come to sb - przystawiać się do kogoś, dowalać się do kogoś;
come over - (Phrasal Verb) przyjść, przyjechać, przybyć, przylecieć; wpaść, odwiedzić, odwiedzać; zmienić zdanie; opanować; wypaść, zrobić wrażenie; zabrzmieć; nagle coś poczuć;
come to mind - przyjść na myśl, wpaść do głowy;
come cheap - tanio wypadać, nie kosztować dużo;
come in next - sport zająć następne miejsce;
the teacher came down on me severely for skipping his class - nauczyciel udzielił mi srogiej reprymendy za opuszczanie jego zajęć;
if you come to that. - jeżeli o to chodzi; [object Object];
come on for discussion - być na tapecie, być poddawanym dyskusji;
come out of sth - wyjść skądś, wyciągnąć z czegoś;
come like a dog at a whistle - zjawić się na pierwsze wezwanie, być na skinięcie, przylatywać na kiwnięcie palcem;
come back strong - powracać z pełną siłą i nową energią;
come by - wpaść (do kogoś z wizytą, zwłaszcza niezapowiedzianą), zajrzeć gdzieś;
come down to brass tacks - przejść od spraw ogólnych do szczegółowych rozwiązań, przejść do sedna sprawy;
come down on the side of sb|sth - opowiedzieć się po stronie czegoś, stanąć po czyjejś stronie;
come up - podejść, podchodzić, wchodzić, wjeżdżać, wspinać się; podnosić się na powierzchnię, wypływać, wynurzać się; przyroda wzejść, wyrastać ponad ziemię; wzejść, wschodzić, pojawiać się; być omawianym, pojawić się; zbliżać się; wyskoczyć; zdarzyć się, mieć miejsce; zdobyć wpływy, bogactwo; stanąć przed sądem; być na wokandzie, na porządku dziennym; nadejść;
come from - pochodzić skądś; pochodzić od (czegoś|kogoś), wywodzić się;
come to pass - stać się, mieć miejsce, występować, zdarzać się;
come round to sth - powrócić do czegoś;
come up for sth - podlegać czemuś, zostać przedyskutowanym; dochodzić do czegoś, zbliżać się do czegoś;
come up with - wymyślić coś, znaleźć odpowiedź na coś; wykombinować;
come down on sb - zbesztać kogoś, złajać kogoś; srodze kogoś ukarać; dać komuś po głowie; objechać kogoś;
come across one’s mind - zaświtać komuś, przyjść nagle do głowy;
coming up! - już podaję!, w drodze! (jako odpowiedź na pytanie o posiłek);
come back - wrócić, wracać, przyjść ponownie; znów stać się modnym; dojść do siebie, stanąć z powrotem na nogach; odrobić straty; przypomnieć sobie, przypominać sobie;
come untied - rozwiązać się;
come off - (Phrasal Verb) oderwać się, odpaść; puszczać, schodzić; unosić się, wydobywać się, ulatniać się; mieć miejsce, wydarzyć się, odbyć się; spaść, zejść; udać się, powieść się, wyjść, wypalić; wyjść, wychodzić, opuścić, opuszczać; spaść, spadać, upaść, upadać; mieć orgazm, dochodzić; przestać, odpuścić, darować sobie;
be coming along - robić postępy, rozwijać się;
don’t come the innocent with me - przestań przede mną udawać niewinnego, przestań robić z siebie niewinnego przede mną;
come up to sth - równać się czemuś, sięgać czegoś; zbliżać się do czegoś, przybywać dokądś;
come together - zejść się, schodzić się; połączyć się; spotkać się; układać się, ułożyć się;
come forward - zgłosić się na ochotnika, ofiarować się; odpowiedzieć na apel; podejść, podchodzić, zbliżyć się; posuwać się naprzód; występować, wystąpić;
come round - (Phrasal Verb) przyjść w odwiedziny, złożyć wizytę, wpaść; odzyskać przytomność, wrócić do zmysłów; dać się przekonać; nadejść, nadchodzić, wydarzyć się jak zwykle;
come to do sth - zacząć coś robić;
come into being - zaistnieć, powstać; zostać stworzonym;
come down for sth - opowiedzieć się za czymś;
come to be used - wejść do użytku;
come in third - sport zająć trzecie miejsce, ukończyć zawody na trzeciej pozycji;
come in for sth - otrzymać coś, dostać coś;
come forth with sth - zaprezentować coś, przedstawić coś;
don’t come the victim with me - przestań przede mną udawać ofiarę, przestań robić z siebie ofiarę przede mną;
come true - spełniać się, ziścić się, sprawdzić się, stać się faktem/rzeczywistością, urzeczywistnić się;
come to that - jeśli o to chodzi; gdyby to miało się stać, jeśli do tego dojdzie;
be coming apart at the seams - źle się zapowiadać, być skazanym na klapę, zanosić się na fiasko; rozchodzić się w szwach;
come a long way - (Verb) zrobić/poczynić duże postępy, pójść/posunąć się do przodu;
come in first - sport zająć pierwsze miejsce;
come in handy - okazać się użytecznym, przydać się, nadawać się;
they will come to no good - oni źle skończą;
come to close quarters - walczyć wręcz;
come over as - sprawiać wrażenie czegoś, jawić się jako, przypominać coś;
come as a shock - stanowić szok;
come to light - wyjść na światło dzienne, okazać się, zostać ujawnionym; wyjść na jaw;
come across with sth - dostarczać / dostarczyć coś, co jest w danej chwili potrzebne;
come it over sb - zachowywać się, jakby się było lepszym od kogoś; próbować kogoś zdominować;
come in last - sport zająć ostatnie miejsce;
come across well - być przekonującym, być zrozumiałym; zostać (dobrze) zrozumianym;
when it comes to (doing) sth - jeśli chodzi o coś, jeśli chodzi o (robienie) czegoś;
have sth coming out of one’s ears - mieć czegoś w bród, mieć czegoś po uszy;
in the days to come - w przyszłości;
come off badly - słabo wypaść, źle wyjść, nie powieść się;
not know whether one is coming or going - (Verb) nie wiedzieć, za co się najpierw zabrać; nie wiedzieć, w co ręce włożyć; stracić głowę z emocji; być kompletnie skołowanym;
come down in the world - podupadać, podupaść, stracić prestiż, obniżyć status społeczny;
come undone - rozpiąć się, rozwiązać się, otworzyć się;
come as a relief - stanowić ulgę;
come back at sb with sth - odciąć się komuś, dać komuś ciętą odpowiedź, zripostować, odpowiadać, odpowiedzieć;
come back to sth - nawiązywać do czegoś, nawiązać do czegoś, przypomnieć coś;
the operation came to nothing - operacja nie powiodła się, nic z tej operacji nie wyszło;
come down in fire - lotnictwo stanąć w płomieniach, zapalić się;
coming from you! - I kto to mówi!;
come loose - poluzować się, obluźnić się; poluźnić, poluzować coś, obruszyć coś, urywać się, ledwo się trzymać, rozwiązać się;
come as a surprise - stanowić zaskoczenie;
come on as sb - sprawiać wrażenie kogoś, wydawać się kimś;
how did it come about? - jak do tego doszło?;
come off well - dobrze wypaść, dobrze wyjść, powieść się;
come up against sb - spotkać się z kimś, zejść się z kimś; zmierzyć się z kimś; natknąć się na kogoś;
come away with sth - opuścić miejsce z jakimś wrażeniem, pomysłem, uczuciem etc.;
come again? - możesz powtórzyć?;
come about sth - przyznać się do czegoś;
come off a loser - stracić na czymś;
come down a peg - spuścić z tonu;
come off a winer - zyskać na czymś;
come forth - wyjść z ukrycia, wychodzić z ukrycia, pojawić się; podejść, zbliżyć się;
come down (from oxford) - ukończyć uniwersytet;
come in - (Phrasal Verb) wejść, wjechać, wlecieć, wstąpić; przybyć; wpłynąć, przypłynąć; napływać, wpływać; dotrzeć do celu podróży, dotrzeć do mety; sport dotrzeć do mety na jakiejś pozycji, zająć / zajmować jakieś miejsce; zdobyć władzę w wyborach, dojść do władzy; wejść na antenę; brać udział w dyskusji, dołączyć do dyskusji; biznes zostać wprowadzonym; prawniczy wprowadzić; prawniczy wejść / wchodzić w życie; rozpocząć się, rozpoczynać się;
come down like a ton of bricks - gwałtownie oskarżać, besztać, strofować;
come up for air - zrobić sobie chwilę wolnego, dać sobie chwilę wytchnienia;
come running - przybiec, pospieszyć; przylecieć na zawołanie;
come up to expectations - nie zawieść oczekiwań, spełnić nadzieje, spełnić oczekiwania;
come up against sth - natknąć się na coś, zderzyć się z czymś, nadziać się na coś, natrafić na coś; stawić czoła czemuś;
come down to sth - sprowadzać się do czegoś; streścić się do czegoś; ograniczyć się do czegoś;
come at sth - zdobyć coś, uzyskać coś, dojść do czegoś; odkryć coś; podejść do czegoś;
come to terms (with sth) - pogodzić się (z czymś), zaakceptować coś, dojść do porozumienia;
come to a decision - podjąć decyzję;
don’t wait for summer to come round - nie czekaj, aż nadejdzie lato; nie zwlekaj do lata;
come over (all) faint - zasłabnąć, poczuć się słabo lub źle, nagle zachorować;
come on - (Phrasal Verb) zbliżać się, nadchodzić, nadciągać; wejść, wchodzić; posuwać się naprzód, robić postępy, rozwijać się; prosperować; wydawać się, sprawiać wrażenie; pojawiać się na scenie, występować, mieć występ; przyjść później; zacząć się, zaczynać się; zapalić się, włączyć się; brać kogoś; natknąć się na; zacząć padać; sport dołączyć do drużyny; pospiesz się, dawaj, chodź(cie), ruszaj; proszę cię; no, dalej, spróbuj!;
come down from sth - spaść skądś, zlecieć z czegoś; przybyć skądś, przyjechać lub przylecieć skądś;
come into use - wejść do użytku, zacząć być stosowanym;
come down - (Phrasal Verb) obniżyć się, spaść; opaść, osunąć się; zjechać w dół, obniżyć się; ubożeć, tracić majątek; zwalić się, runąć; zostać zburzonym; lunąć, lać; sięgnąć w dół; pochodzić; przechodzić; dojść do siebie, powrócić do stanu normalności; przemieszczać się, podróżować;
how come? - jak to?, w jaki sposób?, dlaczego?, ale jak?;
come on sb - natknąć się na kogoś, przypadkowo kogoś spotkać;
come away (from sth) - odejść, wyjść, pójść sobie; odpaść, odłamać się, oderwać się;
come to harm - doznać szkody;
strange feeling came over me - ogarnęło mnie dziwne uczucie;
come upon - (Phrasal Verb) natknąć się na kogoś|coś, przypadkiem spotkać kogoś|coś; nieświadomie rozwijać się, pojawić się nagle; literatura opanować; zaatakować; zażądać;
come of sth - być rezultatem czegoś, wywodzić się skądś lub od czegoś;
come to - (Phrasal Verb) dojść do, dochodzić do; osiągnąć; dojść/dochodzić do siebie, odzyskiwać przytomność, ocknąć się; wynosić, dawać razem, osiągać; dotrzeć, przybyć; przydarzyć się, dojść do czegoś, mieć miejsce; przypomnieć się; marynistyka skręcić na wiatr; marynistyka stanąć na kotwicy;
come to believe - uwierzyć w coś, dojść do przekonania;
come under fire - (Verb) znaleźć się pod obstrzałem, wejść w pole rażenia;
come and go - pojawiać się i znikać (także o bólu), wchodzić i wychodzić; przemijać, mieć krótki żywot;
be coming up roses - świetnie się rozwijać, doskonale prosperować, znakomicie funkcjonować;
for months to come - przez następne miesiące, w nadchodzących miesiącach;
come through (with sth) - wyjść cało z czegoś, przetrwać coś, przeżyć, wytrzymać coś;
come down handsomely - okazać się hojnym;
come into - wejść, wjechać; mieć znaczenie, odgrywać rolę;
come to oneself - odzyskać przytomność, oprzytomnieć; odzyskać rozsądek, wrócić do rzeczywistości;
come to an agreement - osiągnąć porozumienie;
come down against sth - opowiedzieć się przeciwko czemuś;
come out for sth - opowiedzieć się za czymś;
come up to a given height - sięgać do pewnej wysokości;
come out at sth - finanse sięgać rzędu; finanse wynosić łącznie;
come over sb - opanować kogoś, zdominować kogoś, ogarnąć kogoś, wpływać na kogoś;
come upon sb - ogarnąć kogoś; spaść na kogoś;
come between - poróżnić (dwie osoby), stanąć między; rozdzielać; zajmować pośrednią pozycję;
life to come - życie przyszłe;
come off victorious - wyjść z czegoś zwycięsko;
come back to sb - nagle się komuś przypomnieć;
come on to sb - przejść do nowego tematu, rozpocząć, rozpoczynać nowy temat; poczuć do kogoś sympatię, zapałać uczuciem, składać komuś niedwuznaczne propozycje;
come in on sth - przyłączyć się do czegoś;
be as stupid as they come - (Verb) być tak głupim, jak tylko można sobie wyobrazić;
i see where you’re coming from. - [object Object];
come round (to sb’s way of thinking) - po namyśle zgodzić się z czyimś zdaniem;
come hell or high water - cokolwiek się stanie; choćby się waliło i paliło;
come before - stanąć na porządku dziennym, zostać rozpatrzonym;
it’s come to sometning when.... - Do czego to doszło, że...;
come off sth - rzucić, rzucać, zerwać z;
be as tiring as they come - być tak męczącym, jak tylko można sobie wyobrazić;
come into view - pojawić się, odsłonić się, ukazać się;
come along - posuwać się naprzód, zbliżyć się; nadejść, nadchodzić, nadjechać, nadjeżdżać; pośpieszyć się; pojawić się, trafić się, zdarzyć się; nastać, ukazać się; pójść też, pójść razem; poprawić się, ulepszyć, polepszyć;
come along! - chodź, chodźże!; jazda, dalej!;
come on for trial - wchodzić na wokandę, być umieszczonym w porządku obrad sądu;
come apart - (Phrasal Verb) rozpadać się, rozpaść się na kawałki, rozlecieć się na części, rozkleić się, rozerwać się; odpaść (od całości), odlecieć, oderwać się; rozstać się, zerwać ze sobą stosunki;
come into sth - wejść w posiadanie czegoś, zdobyć coś; odziedziczyć coś, dostać coś w spadku;
come after (sb|sth) - następować z kolei (po kimś|czymś), nastąpić potem, wydarzyć się później; podążać za kimś; zaatakować kogoś, napaść na kogoś;
come sb’s way - stać się czyimś udziałem, nie ominąć kogoś; przytrafić się komuś;
come right out with sth - (Phrasal Verb) wypowiedzieć się niespodziewanie, wystąpić z czymś; wyrwać się z czymś; ogłaszać, ogłosić, ujawniać, ujawnić;
come to nothing - spalić na panewce, nie powieść się;
come to an end - dobiegać końca; skończyć się;
come by sth - osiągnąć coś; uzyskać coś, zdobyć coś;
come to power - objąć władzę; dochodzić do władzy, dojść do władzy;
come unstuck - odkleić się; zawieść, zakończyć się fiaskiem; nie powieść się, nie udać się; ponieść porażkę;
come at sb - atakować kogoś, natrzeć/nacierać na kogoś, rzucić się na kogoś;
come unsewn - rozpruć się;
come across as - sprawiać wrażenie czegoś, jawić się jako, przypominać coś;
come to like sb|sth - polubić kogoś|coś;
what’s the world coming to! - Dokąd ten świat zmierza!; Co za czasy!;
come across - wykazać się; wyrównać dług, spłacić; dać się przekonać; zdobyć się na powiedzenie prawdy, zdecydować się na wyznanie prawdy; mieć rozwiązanie;
come under - leżeć w gestii, podlegać; podpadać pod coś; być przedmiotem; figurować jako;
come down from a given family - pochodzić z danej rodziny;
come out - wyjść, pojawić się, ukazać się; przyroda otworzyć się, rozwinąć; zostać opublikowanym, wydanym; być widocznym; wyjść na jaw, ujawnić się; zostać odkrytym, ujawnionym; zejść; przyznać się do czegoś; (za)brzmieć; zadebiutować; strajkować;
for years to come - przez następne lata, w nadchodzących latach;
come out of oneself - zrelaksować się i stać się bardziej pewnym siebie, nabrać pewności siebie; wyrobić się;
come out in a rash - pokryć się krostami lub wysypką, dostać wysypki;
come to life - ożywić się; ożyć; medycyna odzyskać przytomność; budzić się do życia; ożyć, ożywać, nabierać sił życiowych;
here comes x - oto i X; a to właśnie X; oto nadchodzi X;
come clean - przyznać się do wszystkiego, wyznać całą prawdę;
come a cropper - zaliczyć glebę, wywinąć orła, paść jak długi; dać plamę, polec, odpaść w przedbiegach, rozłożyć się;
come to rest - zatrzymać się;
come easy to sb - łatwo komuś przychodzić, przychodzić komuś z łatwością;
come about - zdarzyć się, mieć miejsce, powstać; marynistyka zmienić hals, wykonać zwrot; odwrócić się;
come over to sb’s side - przejść na czyjąś stronę;
come across sb|sth - natknąć się na kogoś|coś, natrafić na kogoś|coś przypadkiem; przypadkowo kogoś|coś znaleźć; przebyć coś (np. rzekę), przekroczyć;
come unbuttoned - rozpiąć się;
if the worst comes to the worst - w najgorszym razie, w najgorszym wypadku;
come up for discussion - stać się przedmiotem dyskusji;
come up for election - startować w wyborach;
come at sb - atakować kogoś, natrzeć/nacierać na kogoś, rzucić się na kogoś;
come unsewn - rozpruć się;
come across as - sprawiać wrażenie czegoś, jawić się jako, przypominać coś;
come to like sb|sth - polubić kogoś|coś;
what’s the world coming to! - Dokąd ten świat zmierza!; Co za czasy!;
come across - wykazać się; wyrównać dług, spłacić; dać się przekonać; zdobyć się na powiedzenie prawdy, zdecydować się na wyznanie prawdy; mieć rozwiązanie;
come under - leżeć w gestii, podlegać; podpadać pod coś; być przedmiotem; figurować jako;
come down from a given family - pochodzić z danej rodziny;
come out - wyjść, pojawić się, ukazać się; przyroda otworzyć się, rozwinąć; zostać opublikowanym, wydanym; być widocznym; wyjść na jaw, ujawnić się; zostać odkrytym, ujawnionym; zejść; przyznać się do czegoś; (za)brzmieć; zadebiutować; strajkować;
for years to come - przez następne lata, w nadchodzących latach;
come out of oneself - zrelaksować się i stać się bardziej pewnym siebie, nabrać pewności siebie; wyrobić się;
come out in a rash - pokryć się krostami lub wysypką, dostać wysypki;
come to life - ożywić się; ożyć; medycyna odzyskać przytomność; budzić się do życia; ożyć, ożywać, nabierać sił życiowych;
here comes x - oto i X; a to właśnie X; oto nadchodzi X;
come clean - przyznać się do wszystkiego, wyznać całą prawdę;
come a cropper - zaliczyć glebę, wywinąć orła, paść jak długi; dać plamę, polec, odpaść w przedbiegach, rozłożyć się;
come to rest - zatrzymać się;
come easy to sb - łatwo komuś przychodzić, przychodzić komuś z łatwością;
come about - zdarzyć się, mieć miejsce, powstać; marynistyka zmienić hals, wykonać zwrot; odwrócić się;
come over to sb’s side - przejść na czyjąś stronę;
come across sb|sth - natknąć się na kogoś|coś, natrafić na kogoś|coś przypadkiem; przypadkowo kogoś|coś znaleźć; przebyć coś (np. rzekę), przekroczyć;
come unbuttoned - rozpiąć się;
if the worst comes to the worst - w najgorszym razie, w najgorszym wypadku;
come up for discussion - stać się przedmiotem dyskusji;
come up for election - startować w wyborach;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vi (pt came [keim] pt come [k
1. (move near, arrive) iść, przychodzić, podchodzić, przyjeżdżać, przylatywać, przybywać, przypływać, przybiegać
he came near to falling o mało nie upadł
~ along! chodźcie! ~ into the house! wejdź do środka!
2.
(of inanimate things
lit, fig) okazywać się, występować, być, sięgać (pot. o rzeczach nieo)
painting always came easily to him malowanie zawsze przychodziło muz łatwością
use whatever comes to your hand uyj czegokolwiek, co będziesz miał pod ręką
the dress ~s to her knees sukienka sięga kolan
the sunshine came streaming into the room promienie słońca wpadały do pokoju

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przychodzić, przybywać, przyjeżdżać, dochodzić
~ to an agreement osiągnąć porozumienie
~ to blows (with) zacząć bić się (z)
~ to an end zakończyć
~ to a halt/standstill zatrzymać
~ to light ujawniać
~ to terms (with sb) dojść do porozumienia (z kimś)
~ into contact (with sb) spotkać (kogoś)
~ into operation rozpoczynać działanie/działalność
~ apart rozchodzić się
~ off (away) odchodzić (od)
~ out wychodzić (z)
~ (to) przybywać (do), dochodzić (do)
~ about zdarzyć się, przydarzyć się, przytrafić się
~ across napotkać przypadkowo, dotrzeć
~ along nadchodzić, pojawiać się, przybywać
~ along! chodźżeż!
no, śmiało!
~ apart rozbijać się (na części), rozpadać się
~ around/round wpaść na chwilę (do kogoś)
~ at zbliżać się (do kogoś w złych zamiarach), zaatakować, napadać
~ away wyjść, odchodzić, oddzielać się, odrywać się
~ back wracać, powracać, przypominać
~ between spowodować rozdźwięk, wywołać konflikt
~ by znajdować, niespodziewanie otrzymać (coś)
~ down zmniejszać (się), upadać, spadać, opuszczać się, przyjeżdżać
~ down on krytykować, obwiniać
~ down (to) sprowadzać się (do), zawierać się (w)
~ down with zachorować
~ for przybliżać się (w złych zamiarach), przychodzić (po coś)
~ forward oferować, przedkładać
~ from pochodzić z (o urodzeniu, zamieszkaniu itp.)
~ in wchodzić, otrzymywać, wdawać się, wpływać
~ in for spotykać (się)
~ into wchodzić, dochodzić (do czegoś)
~ off wychodzić (z użycia, mody, na korzyść), udawać się (plan, zamiar), wypadać (dobrze, źle, pomyślnie, wbrew zamiarom)
~ on nadchodzić, pokazywać się, pojawiać się
~ on! przestań!, pospiesz się!, no rusz się!
~ out ujawniać (informacje), wychodzić (o książce, sytuacji), wypadać, udawać się, znikać, zanikać
~ out against być przeciw
~ out for popierać
~ out of wyjść z, być wynikiem czegoś
~ out with wyskoczyć niespodziewanie (z czymś)
~ over nachodzić, pojawiać się, ujawniać się
~ round zmieniać zdanie, wpadać, przychodzić
~ through przebyć (przez coś), przetrwać, przyjść (do siebie)
~ to dojść (do siebie)
~ under przejść pod kontrolę, przejąć obowiązki, być poddanym (krytyce)
~ up zbliżać się, nadchodzić, pojawiać się, wznosić się, wzmagać się
~ up against napotykać, natykać się na
~ up to dochodzić (do czegoś)
~ up with proponować
~ upon (sb/sth) zaatakować niespodziewanie (kogoś/coś)

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt
1. przychodzić, przybywać
2. następować to come into conflict popadać w konflikt to come into estate dziedziczyć majątek to come into prominence dochodzić do głosu to come to a decision powziąć decyzję to come to a verdict uzgadniać werdykt to come to an agreement dochodzić do porozumienia to come to an arrangement dochodzić do porozumienia to come to an arrangement dochodzić do ugody to come to terms dochodzić do porozumienia to come under the penal sanctions podlegać sankcjom karnym to come within the jurisdiction podpadać pod jurysdykcję to come within the sphere of sth wchodzić w zakres czegoś

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska


1. przychodzić, przybywać
2. dochodzić

wchodzić, nadchodzić

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vi przyjść, przyjechać
nadchodzić
wypadać
pochodzić
wynosić
dojść (do czegoś)
it ~s to 10 pounds to wynosi 10 funtów
nothing will ~ of it nic z tego nie wyjdzie
to ~ to believe dojść do przekonania
~ about zdarzyć się, stać się
~ across sth natknąć się na coś
~ in wejść
~ off odejść
oderwać się
dojść do skutku
zdarzyć się
odbyć się
~ on nadchodzić
~ out wychodzić
ukazywać się w druku
wyjść na jaw
~ up podchodzić
wspinać się
natknąć się

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZYJŚĆ

NAJECHAĆ

PRZYJECHAĆ

PRZYLECIEĆ

PRZYPŁYNĄĆ

PRZYWĘDROWAĆ

DOLATYWAĆ

PODJECHAĆ

PRZYBYĆ

ZJECHAĆ

IŚĆ

NAPOTKAĆ

NASTAĆ

STAWAĆ SIĘ

NADCHODZIĆ

NADCIĄGAĆ

NADCIĄGNĄĆ

NASTĄPIĆ

ZROBIĆ SIĘ

DOCHODZIĆ

SCHWYCIĆ

OGARNĄĆ

UROIĆ SIĘ

OBLEŹĆ

STAWIAĆ SIĘ

Wordnet angielsko-polski

(the thick white fluid containing spermatozoa that is ejaculated by the male genital tract)
sperma, ejakulat, nasienie
synonim: semen
synonim: seed
synonim: seminal fluid
synonim: ejaculate
synonim: cum

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

starać (się), wchodzić
to come down from the rostrum: zejść z mównicy
to come into a conflict: popadać w konflikt
to come into an estate: dziedziczyć majątek
to come into force (operation) : wchodzić w życie
to come into an inheritance: dostać spadek
to come into a legacy: dziedziczyć spadek
to come into prominence: dochodzić do głosu (mieć możliwość decydowania), zyskać na znaczeniu
to come into (to) power: dojść do władzy
to come of age: osiągać pełnoletność, stać się pełnoletnim
to come on for trial: znaleźć się na wokandzie, być na wokandzie
to come to conclusion: wnioskować
to come to a decision: powziąć decyzję
to come to the merits (substance) of the matter: przejść do meritum sprawy
to come to sb's rescue: ratować kogoś
to come to terms: pogodzić się (dojść do porozumienia)
to come to a verdict: uzgadniać werdykt
to come unarmed: przyjść bezbronnie
to come under penal sanctions: podlegać sankcjom karnym
to come up before: znaleźć się na wokandzie, stanąć przed sądem
to come within the jurisdiction: podpadać pod jurysdykcję
to come within the sphere of sth: wchodzić w zakres czegoś

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

chodzić

nastawać

pochodzić

przybywać

przyjeżdżać

spuścić

wynosić

zdarzać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Not only is there a greater capacity for misunderstanding in online communication, we can come to view it as a substitute for genuine interaction.

www.guardian.co.uk

We become trapped in what Vernon calls the "tyranny of quantity" - exchanging dozens of short messages a day with a wide array of friends, rather than having one "quality" conversation.

www.guardian.co.uk

Tsiolkas, whose family emigrated to Australia from Greece, added: "Every time I come to Europe I feel less European.

www.guardian.co.uk

No one knew her name or how she had come to be there.

www.guardian.co.uk

come and see us.

www.guardian.co.uk

Together I think we can come to the right decision.
Myślę, że wspólnie możemy podjąć właściwą decyzję.

Among those who come here are many children and students.
Wśród imigrantów jest wiele dzieci i uczniów.

We have come a long way, but not yet far enough.
Przebyliśmy długą drogę, ale nie zaszliśmy wystarczająco daleko.

We do not want to come off second best here!
Nie chcemy się zadowolić byle czym!

People can then come in and go on the record.
Posłowie mogą przecież zgłaszać własne pytania.

We have come a long way over the last five years.
W ciągu ostatnich pięciu lat przeszliśmy długą drogę.

Then I think we may also come to these points.
Wówczas możemy dojść do takich wniosków.

The time has now come for me to do something else.
Teraz przyszła pora, abym zajął się czymś innym.

And we have not yet come to the end of the road.
I to jeszcze nie koniec drogi.

I am sure we will come back to these important issues as well.
Jestem pewna, że wrócimy jeszcze także i do tych ważnych kwestii.

Still, a lot of action will have to come at national level.
Wciąż potrzebne będą działania na szczeblu narodowym.

We really have to think about where the money could come from.
Naprawdę musimy pomyśleć, skąd mogłyby pochodzić środki.

Those who are not here today may then perhaps also come.
Być może w takiej sytuacji nasi koledzy, którzy nie dojechali na sesję także byliby dziś z nami.

All of these problems come back, therefore, to the same cause.
Wszystkie te problemy mają zatem tę samą przyczynę.

Europe should indeed come up with an action plan now.
Rzeczywiście Europa powinna już teraz stworzyć plan działania.

I now come to the second question, on the difference.
Przechodzę do odpowiedzi na drugie pytanie dotyczące różnicy.

Your report has therefore come along at the right time.
Z tego względu państwa sprawozdanie pojawiło się we właściwym momencie.

I will have to come back to you on that.
Będę musiała do wrócić do tego tematu później.

These are only those cases that have come to light.
A są to tylko te przypadki, które wyszły na jaw.

None of them was able to come up with an answer.
Żaden z nich nie potrafił odpowiedzieć.

Fine, but why do they all have to come to Europe?
Doskonale, tylko dlaczego wszyscy muszą przyjeżdżać do Europy?

I would like to come back again to the other institutions.
Chciałbym powrócić do pozostałych instytucji.

The Commission had never come forward with a policy paper.
Nigdy wcześniej Komisja nie przedstawiła dokumentu dotyczącego polityki.

The time has come for decisions, and not just words.
Nadszedł czas decyzji, a nie czczej gadaniny.

I decided to speak because some new issues have come up in the last few years.
Zabieram głos, bo w ostatnich latach pojawił się nowy element.

But I do not expect that to come about by itself.
Ale nie oczekuję, że narodzi się ona sama z siebie.

Let us, however, come back to the matter in hand.
Wróćmy jednak do rzeczy.

This is what it seems to have come down to.
Wygląda na to, że wszystko sprowadza się właśnie do tego.

Perhaps we could come back to this at a later stage.
Być może będziemy mogli wrócić do tej sprawy na późniejszym etapie.

There is still a lot to do, but we have come quite a long way.
Wiele już zrobiliśmy, ale wciąż jest dużo do zrobienia.

You can come to my office and we will check it together.
Może pan przyjść do mnie do gabinetu i sprawdzimy to razem.

In my opinion, the name issue should not come first.
W mojej opinii kwestia nazwy nie powinna stać na pierwszym miejscu.

Often the situation changes very little after the laws come into force.
Po wejściu ustaw w życie sytuacja często niewiele się zmienia.

I myself come from a country with 500 000 citizens.
Pochodzę z kraju, który ma 500 tysięcy obywateli.

However, the time has come for us to put our foot down.
Przyszła jednak pora, gdy musimy wyrazić nasz sprzeciw.

So I am quite sure that we will come back to this issue.
Jestem więc przekonana, że jeszcze wrócimy do tej sprawy.

Its main task is to come up with clear working action for the future.
Jej głównym zadaniem jest dostarczenie jasnego planu działań na przyszłość.

I must say that the position the Council has come up with goes too far.
Muszę stwierdzić, że stanowisko Rady zakłada zbyt daleko posunięte działania.

I would like to come back to another thought and share it with you.
Ja chciałem powrócić do innej refleksji i nią się podzielić.

We have not come up with an answer to the economic and financial crisis.
Nie znaleźliśmy odpowiedzi na kryzys gospodarczy i finansowy.

With that, I come to the point which is most important for me: information.
W ten sposób dotarłem do punktu, który jest dla mnie najważniejszy: do informacji.

In this area too, we will have to come up with some new ideas.
W tym obszarze również będziemy musieli opracować nowe koncepcje.

This is because it can take up to five years to come to a final decision.
Jest tak, ponieważ podjęcie ostatecznej decyzji może zająć nawet pięć lat.

I have come not only to speak but also to listen to you.
Nie przyszłam tu wyłącznie, by mówić, lecz również, by Państwa wysłuchać.

We're going to have to come in low to land.
Aby wylądować, musimy podejść bardzo nisko.

But you could pay someone to come for a couple hours.
Ale mógłby pan zapłacić komuś aby przychodził na parę godzin.

But now the time has come to pay the price.
Ale nadszedł czas aby zapłacić cenę.

But you really have no idea where I come from.
Ale nie masz pojecia z kad ja pochodze.

But she doesn't want me to come to see her off.
Ale ona nie chce, żebym zobaczył jak ona odlatuje.

But what I tell you will come from the heart.
Ale to co wam powiem, pochodzi prosto z serca.