(Adjective) wspólny; ogólny; ogólnie dostępny; powszechny, rozpowszechniony, często występujący; zwykły, zwyczajny; przyroda pospolity; prosty, elementarny; prostacki, niewyrafinowany;
out of the common - niezwykły, nietypowy; niebanalny;
it’s common courtesy (to do sth.) - Zwykła grzeczność, uprzejmość wymaga, aby (coś zrobić);
in common parlance - w mowie potocznej, potocznie; mówiąc prostym językiem;
it’s common property. - [object Object];
it’s a common belief that… - To jest powszechny pogląd, że…;
common mistake - powszechnie popełniany błąd, błędne przekonanie;
make a common cause with sb - działać wspólnie z kimś, sprzymierzyć się z kimś w działaniu;
common or garden - zwyczajny; nieposiadający cech szczególnych;
by common agreement - za ogólną zgodą;
common labour - praca niewykwalifikowana;
common misconception - błędne przekonanie ogólnie przyjęte jako prawda;
court of common pleas - prawniczy sąd powszechny;
common gossip - rozpowszechniona plotka;
the common people - prości ludzie;
it’s a common assumption that… - Powszechnie uważa się, że…;
for the common good - dla dobra ogółu;
common sight - częsty widok;
common agricultural policy - wspólna polityka rolna;
common variety - pospolita odmiana;
it looks common - to wygląda prostacko, pospolicie;
the common touch - umiejętność trafiania do zwykłego człowieka, dobry kontakt z prostymi ludźmi;
common occurence - zwyczajna rzecz, coś powszechnie występującego;
common criminal - pospolity przestępca;
it’s common knowledge that… - To rzecz powszechnie wiadoma, że…;
the common herd - pospólstwo, tłuszcza, gmin;
in common use - w powszechnym użytku;
it’s common decency (to do sth.) - Zwyczajna przyzwoitość wymaga, by (coś zrobić);
common currency - ogólnie przyjęta, powszechnie stosowana, uznawana waluta, wspólna waluta;
it sounds common - to brzmi prostacko, pospolicie;
common ailments - pospolite, powszechne dolegliwości;
common currency - ogólnie przyjęta, powszechnie stosowana, uznawana waluta, wspólna waluta;
it sounds common - to brzmi prostacko, pospolicie;
common ailments - pospolite, powszechne dolegliwości;
(Noun) historia wspólna ziemia, wygon, pastwisko gromadzkie, łąka należąca do gminy; główny plac, park lub skwer w miasteczku;
right of common - historia prawo do wspólnego użytkowania pastwiska lub łowiska;
commons - (Noun) tereny zielone, błonia; stołówka; główny plac lub park w małym miasteczku; błonia miejskie; sala jadalna, stołówka w college’u; wspólne stołowanie się; wikt, prowiant;
have sth in common (with sb|sth) - mieć coś wspólnego z kimś|czymś; być podobnym, mieć wspólne cechy;
in common with sb|sth - wspólnie z kimś, razem z kimś; tak samo, jak ktoś|coś, na równi z czymś, w taki sam sposób jak;
the commons - klub studencki, sala rekreacyjna dla studentów i wykładowców na uniwersytecie;
in common - matematyka wspólny;
the commons - klub studencki, sala rekreacyjna dla studentów i wykładowców na uniwersytecie;
in common - matematyka wspólny;
n C/U
1. (land) błonia.
2. (sth usual or shared) coś wspólnego, coś, co łączy
we have absolutely nothing in ~nie mamy ze sobą absolutnie nic wspólnego.adj
1. (belonging to more than one, general) wspólny, ogólny, powszechny
~ ground wspólna płaszczyzna
it is ~ knowledge that powszechnie wiadomo, że...
2. (belonging to the public or a specific group): ~ law prawo zwyczajowe.
3. (ordinary, usual) zwykły, zwyczajny, pospolity, codzienny, powszedni
the ~ people przeciętni ludzie
~ sense zdrowy rozsądek
(colloq) szary, zwykły.
4. (vulgar) prostacki.
5. (gram): ~ genderrodzaj wspólny.~ cpds ~-law adj: ~-law marriage konkubinat
nieślubny związek
~-law wife adj konkubina
~place n zjawisko powszednie, rzecz normalna, codzienna
zwykły, powszedni
~-room n (senior) pokój wykładowców, pokój nauczycielski
(junior) świetlica
~-sense adj rozsądny
wspólny, powszechny, ogólny, zwyczajny, zwykły, pospolity, ogólnie dostępny
trawnik, łąka
for the ~ good dla ogólnego dobra
in ~ use w powszechnym użyciu
out of the ~ niezwykły
have in ~ (with) mieć coś wspólnego (z)
'kÁm@nadj (O zachowaniu) Pospolity; z ludu; z gminu I'd read a weak before in Harper's that the upper classes thought Baby-Gros were common (Tydzień wcześniej przeczytałam w Harper's, że arystokracja uważa dziecięce śpioszki za coś pospolitego) - Jilly Cooper (1980) She thought he was very common and uneducated (Uważała go za bardzo pospolitego i niewykształconego) - Student University of Leeds (1999) Stop that! People will think we're common (Przestań! Ludzie pomyślą, że jesteśmy z gminu) - Student University of Exeter (1999)
wspólny adj., zwykły adj., pospolity adj
wspólny, zwykły, pospolity
adj wspólny
zwykły
powszechny
~ sense zdrowy rozsądek
s rzecz wspólna
in ~ wspólnie
out of the ~ niezwykły
~ user items przedmioty powszechnego (ogólnego) użytku
WSPÓLNY
KOLEKTYWNY
NAGMINNY
ZESPOŁOWY
GROMADNY
OGÓLNY
POSPOLITY
POWSZEDNI
ZWYCZAJNY
ZWYKŁY
ORDYNARNY
POTOCZNY
PROSTACKI
PROSTY
PRZECIĘTNY
OBOPÓLNY
ŁĄCZNY
BŁONIE
WSPÓLNE POSIADANIE
1. (lacking refinement or cultivation or taste
"he had coarse manners but a first-rate mind"
"behavior that branded him as common"
"an untutored and uncouth human being"
"an uncouth soldier--a real tough guy"
"appealing to the vulgar taste for violence"
"the vulgar display of the newly rich")
prostacki, gminny, pospolity
synonim: coarse
synonim: rough-cut
synonim: uncouth
synonim: vulgar
2. (common to or shared by two or more parties
"a common friend"
"the mutual interests of management and labor")
wspólny: : synonim: mutual
wspólny
zwyczajowy
powszechny, publiczny
adj. zwyczajny
zwykły
powszechny (ogólnie stosowany), wspólny
administrative division of a common court: izba administracyjna sądu powszechnego
common assault: napaść zwykła
common bail: fikcyjne poręczenie
common consent: jednomyślna zgoda
common counts: najczęstsze podstawy powództwa
common court of law: sąd powszechny
common customs tarrif: wspólna taryfa celna
common danger: wspólne niebezpieczeństwo
common good: dobro sprawy
common informer: donosiciel
common jury: zwykły skład przysięgłych
common law: prawo powszechne, prawo zwyczajowe
common-law court: sąd rozstrzygający sprawy opierając się na prawie zwyczajowym
common-law husband: konkubent
common-law judg (e) ment: orzeczenie oparte na normach prawa zwyczajowego
common-law jurisdiction: kompetencje sądu orzekającego w oparciu na prawie zwyczajowym, sądownictwo oparte na prawie zwyczajowym
common-law marriage: konkubinat
common-law offence: przestępstwo wynikające z prawa powszechnego
common-law wife: konkubina
common ownership: wspólna własność
common plea court: sąd powszechny
common possession of a thing: współposiadanie rzeczy
common property: mienie społeczne
common rule: postanowienie sądu wydane bez udziału strony
common rules: ogólnie przyjęte normy postępowania
tenancy in common: współwładanie nieruchomością
to possess in common: współposiadać
wspólny, ogólny
gminny
lud
pastwisko
popularny
pospólstwo
utarty
współbieżny
powszedni adj
adj. zwyczajny; wspólny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
His rhetorical rejection of the 'rat race' and his call to the higher principles of our common humanity has not faded but rings louder as the years pass", Gray said.
These are by far the most common reasons for a hospital transfer during a planned home birth.
Eels were once so common as to be a form of currency: the Domesday Book lists hundreds of water mills whose rent was paid in eels, or "sticks" of 25: 2,000 eels to "Giles brother of Ansculf" in Datchet, Bucks; 1,000 sticks from Bottisham in Cambridgeshire.
He also says he has more in common with lefties like me than with Tories.
Come on, I thought finally we had something in common.
Daj spokój Liz Myślałem, że w końcu mamy coś wspólnego.
Perhaps, but we have more in common than you might think.
Jesteś maszyną. Być może, ale mamy ze sobą więcej wspólnego, niż ci się wydaje.
We have more in common than you'd like to believe.
Mamy ze sobą więcej wspólnego, niż sobie wyobrażasz.
I thought the two of you would have a lot in common.
Myślałem że was dwoje ma dużo wspólnego.
They'd like a word with you about the common cold.
Chcą z tobą pogadać o przeziębieniu.
What do these guys all have in common with us?
Co ci kolesie mają wspólnego z nami?
What's the one thing your mother, wife and daughter have in common?
Co mają ze sobą wspólnego twoja matka, żona i córka?
Never had a great deal to do with him, little in common.
Nigdy nie miałem z nim wiele zachodu. Niewiele w zamian.
The project you are talking about is for the common man?
Projekt, o którym pani mówi, jest dla zwykłego człowieka? Tak, a co?
You know, We were friends and had a common interest in art.
Wiecie, byłyśmy przyjaciółkami i miałyśmy wspólne zainteresowania sztuką.
And you know the thing that they have in common?
A wiesz, co te rzeczy mają wspólnego?
He was a heavy young man with not more than common sense.
Był poważnym, młodym mężczyzną, który nie miał za grosz zdrowego rozsądku.
Me too, and I didn't think we had anything in common.
Ja też, a nie sądziłam, że możemy mieć ze sobą cokolwiek wspólnego.
I guess our species have more in common than we thought.
Najwidoczniej nasze gatunki mają więcej wspólnego niż sądziliśmy.
I can see that we have a lot in common.
Widzę to mamy dużo wspólnie.
But when did we pass the law against common sense?
Ale kiedy minęliśmy prawo przeciwko wspólnemu sensowi?
When we can't find common ground, I give you space.
A kiedy nie znajdujemy porozumienia, daję ci potrzebną ci przestrzeń.
Must at all costs to find common language with him.
Muszę znaleźć z nim wspólny język.
Okay, so a few of you have something in common with me.
Ok, kilku z was ma coś wspólnego ze mną.
Common to 90% of the people from one particular island.
Spotykany u 90% ludzi z jednej szczególnej wyspy.
Like you say, difficult to meet anyone I've got anything in common with.
Tak jak powiedziałeś, ciężko kogoś poznać z kim mam wiele wspólnego.
We have a great deal in common, it seems to me.
Wydaje mi się, że mamy że sobą dużo wspólnego.
I mean, looks like we have something in common, right?
Wygląda na to, że mamy ze sobą coś wspólnego, prawda?
Three years ago we decided to have common energy policy.
Trzy lata temu postanowiliśmy mieć wspólną politykę energetyczną.
But in a difficult situation, let us use common sense.
W trudnej sytuacji należy jednak posłużyć się zdrowym rozsądkiem.
Sometimes difficult decisions must be made for the common good.
Czasami musimy realizować trudne decyzje dla wspólnego dobra.
Is there anything these different reasons has got in common?
Czy te powody mają coś wspólnego?
They all have a lot in common with brain science.
Wszyscy oni mają wiele wspólnego z nauką o mózgu.
I guess it's not the only thing we do in common.
Wydaje mi się, że nie tylko to mamy ze sobą wspólnego.
And you're sure that the cases have absolutely nothing in common?
Jesteś pewien, że te sprawy nie mają ze sobą nic wspólnego?
We really do have quite a lot in common, don't you think?
My naprawdę nie mamy zbyt wiele wspólnego, nie sądzisz?
Don't you've common sense of what to talk to him?
Nie wiecie jak z nim rozmawiać?
Two people who have nothing in common suddenly getting along. It's not right.
Osoby, którzy nic nie mają wspólnego, nagle się lubią.
I used to respect you, but you're no better than the common street woman.
Szanowałem cię, ale ty nie jesteś lepsza niż zwyczajna ulicznica.
There's not one single thing that all five women have in common.
Nie ma ani jeden rzeczy, którą te pięć kobiet miałyby wspólną.
The question is whether we will be able to make such services part of the common market.
Pytanie brzmi: czy będziemy w stanie takie usługi uczynić częścią wspólnego rynku.
In short, we lack a common foreign and energy security policy.
Krótko mówiąc, nie mamy wspólnej polityki zagranicznej i w zakresie bezpieczeństwa energetycznego.
This is more than a moment of change in our common history.
To więcej niż chwila zmian w naszej wspólnej historii.
I believe that we have many points of view in common.
Wierzę, że zgadzamy się w wielu punktach.
This is all about a common foreign and security policy.
Rozmawiamy tu o wspólnej polityce zagranicznej i bezpieczeństwa.
There is no common position on at least two issues.
Nie mamy wspólnego stanowiska co najmniej w dwóch sprawach.
Therefore, a common sense approach is needed to these questions.
Dlatego też potrzebne jest zdroworozsądkowe podejście do tych zagadnień.
We share a common history and social values with them.
Mamy wspólną historię i wartości społeczne.
But it might be the common factor we're looking for.
Ale to może być ten powód którego szukamy.
Don't turn a scientific problem into a common love story.
Nie przekształcaj problemu naukowego w zwykłą historię miłosną.
The only thing you ever had in common was religion.
Waszą jedyną wspólną rzeczą była religia.
These are three areas where we all have to find common agreement.
Są to trzy kwestie, co do których musimy wszyscy osiągnąć porozumienie.
No, we have a common interest in taking decisions about our security.
Mamy wspólny interes w podejmowaniu decyzji dotyczących naszego bezpieczeństwa.
First of all, however, the Council needs a common position.
Przede wszystkim jednak Rada potrzebuje wspólnego stanowiska.
As a result, we need a common policy, which has still not been developed.
Dlatego potrzebujemy wspólnej polityki, której nadal nie sformułowano.