(Verb) konkurować, rywalizować, walczyć; sport współzawodniczyć, stawać do rywalizacji;
compete for - ubiegać się, rywalizować (o);
compete in quality - konkurować pod względem jakości;
compete in - brać udział w;
compete against - walczyć przeciwko; konkurować z; nakładać się, zagłuszać się, mieszać się;
compete with - (Phrasal Verb) konkurować, współzawodniczyć, rywalizować, walczyć;
vi (vie) rywalizować, współzawodniczyć
to ~ with sb rywalizować z kimś
to ~ against sb walczyć przeciwko komuś: to ~ for sth rywalizować o coś
(in sport) konkurować, ścigać się, brać udział w zawodach
(for) ubiegać się (o), rywalizować (o)
~ (with) konkurować (z), współzawodniczyć
~ in brać udział w konkursie itp
vt konkurować, rywalizować, walczyć o lepsze
vi współzawodniczyć
ubiegać się (for sth o coś)
UBIEGAĆ SIĘ (O COŚ)
WSPÓŁZAWODNICZYĆ
ZAWÓD: BRAĆ UDZIAŁ W ZAWODACH
rywalizować, współzawodniczyć, konkurować
konkurować
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Europe's dynamic growth has given Europe the opportunity to compete globally.
Dynamiczny rozwój Europy dał jej możliwość konkurowania na arenie światowej.
We agree that nobody should compete while carrying around such a heavy burden.
Zgadzamy się, że nikt nie powinien być zmuszany do konkurowania z takim ciężarem u szyi.
Think about evolution in terms of offspring competing, and some winning.
Pomyślcie o niej jako o rywalizacji pomiędzy potomstwem, w której ktoś wygrywa.
It resulted in a significant fall in the prices of calls offered by competing operators.
Efektem był znaczny spadek cen połączeń oferowanych przez konkurujących operatorów.
That would really help our enterprises to compete on the global market.
To naprawdę pomogłoby zwiększyć konkurencyjność naszych przedsiębiorstw na rynku globalnym.
Now there is the threat of social unrest as various factions, families and ethnic groups compete with each other in the event of a breakdown in government.
Hamilton is due to compete in the Belgian grand prix this weekend and wrote twice to the court to explain his absence.
This would compete with air not only on speed and convenience, but on comfort - DB's ICE trains are among the most comfortable trains in the world, being designed to tempt German businessmen out of their BMWs and Mercedes, with power sockets for laptops at every seat and WiFi on many routes.
Walking my dog twice a day across the fields of Dorset around our house is better exercise than I could ever get in a gym - I don't have to compete with everyone and though the route may be repetitious, the natural cycles of the countryside make every day different.
But why should I compete with him in a race?
Ale czemu miałbym brać udział w wyścigu z nim?
You are doing everything possible to make me want to compete.
Robicie wszystko, co możliwe, by skłonić mnie do rywalizacji.
Oh, now you're going to have to compete with other girls for his attention.
Teraz musisz rywalizować z innymi dziewczynami o jego uwagę
I need men who can to compete with people like that.
Potrzebuję ludzi, którzy potrafią dokończyć to, co im każę.
Like, I'm not really ready to compete at this level.
Że jeszcze nie jestem gotów konkurować na tym poziomie.
Neither of you have enough team members to compete now.
Żaden z was nie ma wystarczającej ilości członków by teraz skończyć.
How else am I supposed to compete with all this?
Jak inaczej mam z tym wszystkim konkurować?
So, you wish to compete against him in this race?
Chcesz się z nim zmierzyć w wyścigu?
You're not going to compete with me like that anymore.
Nie będziesz ze mną więcej konkurować w ten sposób.
From each school, a single student is selected to compete.
Z każdej szkoły wybierany jest jeden zawodnik.
What, it's my problem that somebody can't compete in the open market?
Czy to moja wina, że ktoś nie umie rywalizować na rynku?
Raised from birth to believe they're not strong enough to compete with the boys.
Od dziecka wychowywane w wierze, że nie są wystarczająco silne, by współzawodniczyć z chłopcami.
I'm a good woman, but I can't compete with the memory of them.
Jestem dobrą kobietą, ale nie mogę konkurować z pamięcią o nich.
We can only compete with them by driving down the living standards of our workers.
Możemy z nimi konkurować jedynie obniżając standard życia naszych robotników.
Vince and I used to compete for girls in high school.
Dzięki. Vince i ja konkurowaliśmy o dziewczyny w szkole.
If this is not the case, it will be impossible to compete.
Jeśli tak nie jest, konkurencja nie będzie możliwa.
Member States must cooperate rather than compete with each other.
Państwa członkowskie muszą raczej ze sobą współpracować niż konkurować.
Well, if there was any chance to stay and compete, you'd consider it, right?
Więc, jeśli są jakieś szanse aby zostać i ukończyć, rozważyłabyś ją, prawda?
I can't compete with a guy who's rich and famous.
Jak mogę rywalizować z tym facetem? On jest bogaty, sławny i odnosi sukcesy.
This is crucial for our ability to compete both today and tomorrow.
Ma to kluczowe znaczenie dla naszej konkurencyjności zarówno obecnie, jak i w przyszłości.
That would really help our enterprises to compete on the global market.
To naprawdę pomogłoby zwiększyć konkurencyjność naszych przedsiębiorstw na rynku globalnym.
Their marriage is going downhill. We don't have to try to compete.
Ich małżeństwo ma pod górkę, ale nie musimy do nich dołączać.
And the main motivation to all of us is to compete for a victory.
I główną motywacją, dla nas wszystkich, jest walczyć o zwycięstwo.
What? I'm so excited that you want to compete, but with me?
Jestem taka podekscytowana, że chcesz uczestniczyć, ale ze mną?
The various industries should be able to compete on a level playing field under the same rules.
Poszczególne sektory powinny mieć możliwość konkurowania według jednakowych zasad.
If you want to compete with Kessler, then you'd better keep it.
Jeżeli chcesz konkurować z Kesslerem, lepiej to zachowaj.
I feel quite sorry for that poor singer outside having to compete with this.
Żal mi tego biedaka na zewnątrz. Z tym czymś nie wygra. Borys?
Solidarity or an equal chance to compete no longer means a thing.
Solidarność czy równe szanse konkurencji nie mają już znaczenia.
How are we supposed to compete against adorable old people?
Czy to jest legalne? Jak mamy konkurować z grupką uroczych staruszków?
Are you sure we're good enough to compete against other choirs?
Jesteście pewne, że jesteśmy wystarczająco dobrzy by rywalizować z innymi chórami?
Once again, this makes it much more difficult for them to compete fairly in open world markets.
Jest to kolejna przeszkoda na drodze do konkurencyjności i sprawiedliwego dostępu do rynków światowych.
It has to compete with food imports from third countries produced under very different conditions.
Musi konkurować z przywozem żywności z państw trzecich, wytwarzanej w bardzo odmiennych warunkach.
And every one of them is ready to compete.
I każda z nich jest świetnie przygotowana do zawodów.
Each time you compete, you must better your last performance.
Za każdym razem gdy rywalizujesz, musisz się udoskonalać cały czas.
It's tough to compete with Bermuda only three hours away.
Ciężko rywalizować z Bermudami z trzy godzinnym odstępem.
It is tough to compete with the greatest adventure in human history.
Trudno jest konkurować z największą przygodą w historii ludzkości.
Otherwise, you will simply be making it impossible for our farmers to compete.
W przeciwnym razie uniemożliwia się rolnikom konkurencję.
But there's no way I compete with you guys.
Nie ma jednak mowy o konkurowaniu z wami.
Who will now compete against my personal favorite in our grand finale.
Która będzie rywalizowała z moim ulubieńcem w wielkim finale.
All English wine-producers ask is to be left free to compete.
Wszyscy angielscy producenci wina proszą, aby zostawić ich w spokoju i pozwolić im swobodnie konkurować.
And nothing, and no one, can compete with the history that we have.
I nic, ani nikt nie może konkurować z tym, co przeszliśmy.
Nobody is going to be petty enough to compete with you for the couch.
Nikt nie będzie rywalizował z tobą o kanapę.
How do you expect my eight lousy spots to compete with that?
Myślisz, że moje osiem nędznych bud może się z tym równać?
I don't want to compete with you, even if I could.
Nie chcę z tobą rywalizować, nawet gdybym mogła.
Models don't want to compete, so it's a total bust.
Modelki nie chcą konkurować, więc to jest totalna klapa.
Individual states that compete with one another to find good institutional solutions are what created Europe and its success.
A przecież to pojedyncze państwa, które konkurują teraz ze sobą w celu znalezienia dobrych rozwiązań instytucjonalnych stworzyły Europę i jej sukces.
They fail to compete and jobs are lost, which is why France abandoned its 35-hour working week.
Nie są one już konkurencyjne, co powoduje utracone miejsca pracy, i dlatego też Francja zarzuciła swój 35-godzinny tydzień pracy.
And Chase has this romantic view of love that reality can't compete with.
A Chase ma tą romantyczną wizje miłości, z którą rzeczywistość nie może nawet konkurować.
Long term, you really think you could compete with that?
Na dłuższą metę, naprawdę sądzisz że mógłbyś z tym konkurować?
And how am I supposed to compete with that?
I jak mam niby z tym rywalizować?