Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) składać, złożyć, uporządkować, zaaranżować; muzyka tworzyć, (s)komponować; ułożyć, napisać ze starannością; panować nad sobą, opanować, uspokajać;
compose one’s features - przybrać spokojny wyraz twarzy, zapanować nad wyrazem twarzy;
compose one’s thoughts - uporządkować myśli;
compose oneself - nastawić się, uspokajać się, nastroić się; prawniczy doprowadzić do porozumienia stron;
compose of - składać się z;
compose sb differences - dojść do porozumienia;
compose sb differences - dojść do porozumienia;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt/vi
1.
(make up, constitute) tworzyć, komponować
układać: a ~d manner opanowany, spokojny sposób bycia.
2.
(typ) składać, złożyć druk

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(of) składać (się) (z), stanowić (całość), komponować, układać

Nowoczesny słownik angielsko-polski

utwórz

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. komponować, składać
2. aranżować
3. uporządkować
4. łagodzić

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

vt
1. komponować, składać
2. aranżować
3. uporządkować
4. łagodzić
5. doprowadzać do porozumienia stron to compose a dispute łagodzić spór

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

złożyć vt, składać vt

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

złożyć, składać

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt (także druk.) składać
stanowić
układać
łagodzić
tworzyć
komponować

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SKŁADAĆ [DRUK.]

TWORZYĆ CAŁOŚĆ

UKŁADAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

składać się
komponować
układać
uspokajać się

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

komponować (skład), łagodzić (spór), uspokajać
composite portrait: domiemany portret przestępcy
to compose a dispute: łagodzić spór
to judge in a bench composed of...: orzekać w składzie..

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

porządkować

składać

skomponować

stanowić

stworzyć

tworzyć

uspokajać

utworzyć

Słownik techniczny angielsko-polski

składać m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Our Parliament is composed of Members directly elected by the citizens of Europe.
Nasz Parlament składa się z posłów wybranych bezpośrednio przez obywateli Europy.

statmt.org

Give me the teddy! is composed of the same elements that compose human life.
Daj mi misia!... składa się z takich samych składników z jakich powstało życie.

OpenSubtitles

But this image is actually entirely composed of photographs from different locations.
Jednak ten obraz w całości składa się z fotografii zrobionych w różnych miejscach.

TED

Well, they're composed of people who understand science as adventure with a purpose.
To są zespoły pełne ludzi, którzy widzą naukę jako przygodę z jasnym celem.

TED

In fact, this is the score for Dan's piece, completely composed by Dan in Hyperscore.
A to jest zapis utworu Dana, skomponowanego w całości przez Dana w Hyperscore.

TED

Surely it should inspire composers? "It's become almost impossible.

www.guardian.co.uk

They - I would say the serious modern composers - don't want to compose tonal music any more.

www.guardian.co.uk

When talking, Franzen pauses to compose his sentences, sighing deeply.

www.guardian.co.uk

The Icelander asks to be allowed to compose an epic poem in the old style about how cruelly he is being treated and about how great Iceland is.

www.guardian.co.uk

I knew some guitar chords, and I secretly started to compose a song about my father's last child, Lexie, that he'd just had out of wedlock.

www.guardian.co.uk

They can compose their own music and sing it too.
Mogą komponować własną muzykę i śpiewać.

I wanted to compose 10 parts but there was no 10th show
Chciałam skomponować 10 częsci lecz nie było 10 pokazów sztucznych ogni

He'd compose, she'd sing and tell him he was a genius.
On komponował, ona śpiewała, powiedziała mu, że jest geniuszem.

I did. And who'd your daddy hire to compose yours?
To prawda, komponuję... ...a kogo zatrudnił tatuś do komponowania twojej?

She just might need to go compose herself.
Może po prostu musi się pozbierać.

You can't even compose without Catherine to correct it.
Nie możesz nawet komponować bez Catherine.

I want to compose music on a human scale
Chciałbym tworzyć muzykę mniej doskonałą, a bardziej ludzką.

I write lyrics and compose music for them and sing as well.
Piszę teksty, komponuję do nich muzykę, jak również śpiewam

It was my dream to compose and play my own music
To był mój sen o skomponowaniu i zagraniu własnej muzyki

He needs a minute to compose himself.
Potrzebuje trochę czasu, żeby się pozbierać.

Some people were born to compose music.
Niektórzy urodzili się, by komponować muzykę.

So this is my studio! I compose all my songs here! Lights!
Oto moje studio! tutaj komponuję wszystkie moje piosenki! światło!

I'm not the best pianist, actually. I compose.
Wlasciwie to nie jestem wielka pianistka... komponuje.

Compose an e-mail requesting a flight that's routed through Tripoli.
Napisz e-maila prosząc o lot, który leci przez Tripolis.

With her I can only compose, Even with her big nose.
Tylko z nią się komponuję, Nawet z tym wielkim nosem.

Hoshi'il decipher their language and compose a message.
Hoshi rozszyfruje ich język i ułoży wiadomość.

They compose music and write poetry.
Oni komponują muzykę, piszą teksty.

Farinelli sings what I compose... especially for him.
Farinelli śpiewa to, co ja komponuję... specjalnie dla niego.

compose without you.
komponować bez ciebie.

They sing for love, they dance for love, they compose poemsand stories about love.
Ludzie śpiewają i tańczą z miłości, piszą wiersze ihistorie o miłości.

Compose Popular Songs That Will Sell and I thought, that was more ironic.
Skomponuj Popularne piosenki, które będą sprzedawać i myślałem, że był bardziej ironiczny.

As I compose this question, I am also thinking of Kosovo, in the hope that we may find a peaceful, European solution to the difficult situation there.
Formułując to pytanie myślę także o Kosowie, w nadziei, że możemy znaleźć pokojowe, europejskie rozwiązanie trudnej sytuacji tam panującej.

I therefore urge you to convene the leaders of Council, Commission and Parliament before this House rises in May to agree on how to compose Parliament and Commission with legal certainty.
W związku z tym nalegam, by przed zakończeniem sesji parlamentarnej w maju zwołał pan przywódców Rady, Komisji i Parlamentu w celu uzgodnienia prawnie pewnego sposobu utworzenia Parlamentu i Komisji.