(Adverb) ostatecznie, definitywnie; ponad wszelką wątpliwość;
bezapelacyjnie
decydująco, rozstrzygająco
roztrzygająco, decydująco
rozstrzygająco
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
"Research conclusively shows the much higher risk posed by drink driving.
Standing outside 10 Downing St, on the night of the invasion, Andrew Marr, then the BBC's political editor, declared, "[Tony Blair] said that they would be able to take Baghdad without a bloodbath and that in the end the Iraqis would be celebrating, and on both of those points he has been proved conclusively right .
But the Obama administration thinks this is lower than it should be and would like to see the pressure rise to around 8,000 psi, which would show conclusively that no leaks were taking place.
And I believe the argument is being conclusively won that we must recognise the profound mistake of the Iraq war.
We are hoping for your help in achieving this quickly and conclusively.
Mamy nadzieję na państwa pomoc w szybkim i definitywnym załatwieniu tej sprawy.
Experts have been consulted, but their responses do not point conclusively in any particular direction.
Skonsultowano się z ekspertami, lecz ich odpowiedzi nie dały rozstrzygających wniosków w żadnym kierunku.
The facts show conclusively that there is no one-size-fits-all solution.
Fakty te wskazują ostatecznie, że nie istnieje rozwiązanie uniwersalne.
In fact, the issue we have with regard to this target is that what actually needs to be achieved has not yet been conclusively defined.
W rzeczywistości problemem, jaki mamy w związku z tym celem, jest nieokreślenie ostatecznie tego, co miałoby zostać osiągnięte.
I would not wish to decide conclusively today.
Nie chciałbym dziś podejmować żadnych wiążących decyzji.
Which just proves conclusively that men are stupid.
Co tylko niezbicie dowodzi, że mężczyźni są głupi.
You cannot prove conclusively... that another one of them didn't start that fire.
Nie możesz udowodnić ostatecznie... że inna z nich nie rozpoczęła pożaru.
If it is not possible to prove conclusively that these products are not hazardous, then they should not be allowed onto the market.
Produktów tych nie należy dopuszczać do obrotu, jeśli niemożliwe jest rozstrzygające udowodnienie ich nieszkodliwości.
It's never been conclusively proven that indirect smoking...
Nigdy nie dowiedziono, że bierne palenie...
He couldn't establish anything conclusively.
Nie mógł założyć niczego rozstrzygającego.
I am of the opinion that protection against discrimination cannot conclusively be better regulated at European level than at national level.
W mojej opinii ochrona przed dyskryminacją niekoniecznie powinna być uregulowana na szczeblu wspólnotowym zamiast na krajowym.
The last thing to determine conclusively... ...is whether you're in a comedyor a tragedy.
Ostatnią rzeczą do określenia jest to czy znajdujesz się w komedii, czy tragedii.
Finally and fundamentally, it should first be clarified conclusively why the prisoners in question cannot also be accommodated in the United States.
A co najważniejsze, należy najpierw definitywnie wyjaśnić dlaczego więźniowie, o których mowa nie mogą zostać przyjęci przez Stany Zjednoczone.
Firstly, please develop a sensible concept that sets out comprehensively and conclusively what the exchange of data for the purposes of fighting terrorism involves.
Po pierwsze, proszę o wypracowanie rozsądnej koncepcji, która określi w sposób wyczerpujący i ostateczny, na czym ma polegać wymiana informacji do celów walki z terroryzmem.
highlights that the information so far provided by the US has never conclusively proven that the massive and systematic use of PNR data is necessary in the 'fight against terrorism'.
podkreślono, że informacje dostarczone dotychczas przez Stany Zjednoczone nie dowiodły ostatecznie, by masowe i systematyczne wykorzystywanie danych o pasażerach było konieczne w walce z terroryzmem.
As regards the individual Directives, I broadly endorse the minimum harmonisation approach - and what Mrs Patrie has said - but this does not exclude the possibility that individual areas should be conclusively regulated where possible.
W odniesieniu do poszczególnych dyrektyw szeroko popieram podejście minimalnej harmonizacji - co powiedziała pani Patrie - ale nie wyklucza to możliwości, że poszczególne obszary powinny być w miarę możliwości uregulowane w sposób definitywny.