Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda


1. przyznanie się

2. wyznawanie wiary)

3. spowiadanie się

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

" The album features a song, SOS, that details Williams' obsession with conspiracy theories and some of the more esoteric internet chatrooms ("You know the end of the world's meant to happen in 2012?" he chuckles, adding swiftly, "Luckily, I've had a word with my shaman and it's not going to happen"), and one called What Do You Want From Me? that sounds suspiciously as if it's dealing with fallout from Owen's private life - he checked into rehab in March after confessing to extramarital affairs - but Owen insists isn't.

www.guardian.co.uk

The document he signed to spare his pregnant wife imprisonment, confessing that he alone was responsible for the escape.

www.guardian.co.uk

The world's most celebrated mezzo-soprano is confessing her frustration at having an extraordinary voice for which no serious composer has written beautiful music.

www.guardian.co.uk

He is right about this; Larkin, in a state about what he is shortly to do, and confessing openly that he would never be able to say it in person unless he was drunk, is at some pains to strike the right tender note.

www.guardian.co.uk

I talked to them, and they ended up confessing to me.
Rozmawiałem z nimi, bywało, że mi się spowiadały.

Or maybe it's another one of his victims and he's confessing.
Albo, może to jedna z jego ofiar, a on się przyznaje.

Boy, your family has a bad habit of getting caught confessing on tape.
Rety, twoja rodzina ma niedobry zwyczaj uwieczniania swoich zwierzeń na taśmie.

When confessing your love, if someone hears you it's embarrassing.
Kiedy wyznajesz swoją miłość, i jeśli ktoś to słyszy to zawstydzające.

Then you start joking around, Kidding about confessing to the police.
Potem zaczniesz żartować, o przyznawaniu się przed policją.

Why are you confessing to a crime you didn't commit?
Dlaczego przyznajesz się do zbrodni, której nie popełniłaś?

So you're confessing to the fistfight, but not the rape or the murder.
Więc przyznajesz się do pobicia, ale nie do gwałtu, ani morderstwa.

How can a man confessing love be an obnoxious boor?
Jak można wyznawać miłość, będąc przy tym okropnym prostakiem?

If I thought confessing to these crimes would help save her, I'd do it.
Jeżeli przyznanie się do tych zbrodni, pomoże mi ją uratować, zrobię to.

By confessing to something I have not done?
Z coś wyznać I nie?

Confessing to raping a little girl and blubbering for mercy?
Przyznający się do zgwałcenia dziewczynki i proszący o łaskę?

But you are not confessing to the kidnapping.
Ale nie przyznaje się pan do porwania.

But sir, this man is confessing it himself. This is big news.
Ale sir, ten człowiek przyznaje się sam do tego.

A father confessing to his wife... that he has slept with his daughter.
Ojciec spowiada się żonie... że sypiał z ich córką.

I suggested that he talk to her, tell her he was confessing his crimes.
Zasugerowałem, że z nią porozmawiał i powiedział, że się przyzna.

He bought Kristen jewelry and he's confessing tonight.
Kupił Kristen biżuterię i dziś wieczorem się przyzna.

No. Listen. The price was my confessing to Michael.
Słuchaj, ceną było moje przyznanie się Michaelowi.

And now suddenly people are confessing.
I teraz nagle ludzie się zwierzają.

Many people want confessing, make quickly.
Wielu ludzi chce spowiadanie się, zrobić szybko.

Yeah, I'm confessing to a past.
Tak, przyznaje się do przeszłości.

Confessing your sins is one of the first steps towards redemption Mr. Gast.
Wyznanie swoich grzechów, to pierwszy krok do zbawienia, panie Gast.

Ted is confessing... to protect somebody?
Ted się przyznał... żeby kogoś chronić?

Sister Rat is with the Marquise. Sister Snake is confessing.
Siostra Szczur jest z Markizą, a siostra Żmija u spowiedzi.