(Noun) zaufanie, wiara; wiara (w siebie), pewność siebie; poufna informacja, zwierzenie, sekret; przeświadczenie, przekonanie, dowierzanie;
take sb into one’s confidence - zwierzyć się komuś ze swoich sekretów;
they exchanged confidences - zwierzali się sobie nawzajem;
gain self-confidence - nabrać pewności siebie;
gain sb’s confidence - zyskać/zaskarbić sobie czyjeś zaufanie;
motion of no confidence - administracja wniosek o udzielenie votum nieufności;
in the full confidence that - w pełnym przeświadczeniu, że;
have confidence in sb|sth - obdarzyć / obdarzać kogoś|coś zaufaniem, wierzyć w kogoś|coś;
lack confidence - (Verb) brakować pewności siebie;
in (strict) confidence - w (ścisłym) zaufaniu, w (wielkiej) tajemnicy, w (ścisłym) sekrecie;
lose confidence in sb|sth - (s)tracić zaufanie do kogoś|czegoś;
abuse confidence - nadużyć / nadużywać zaufania;
write in strictest confidence - prosimy o listy, gwarantujemy anonimowość;
man of confidence - administracja mąż zaufania;
business confidence - biznes przekonanie, że koniunktura gospodarcza pozostanie na wysokim poziomie, zaufanie w biznesie;
be in sb’s confidence - być kimś zaufanym dla kogoś, znać czyjeś sekrety;
business confidence - biznes przekonanie, że koniunktura gospodarcza pozostanie na wysokim poziomie, zaufanie w biznesie;
be in sb’s confidence - być kimś zaufanym dla kogoś, znać czyjeś sekrety;
n U
1. (confiding of secrets) zwierzenie
I tell you this in ~powiem ci to w tajemnicy
to take sb into one`s ~ wtajemniczać kogoś w coś.
2. (secret) tajemnica, sekret.
3. (trust) zaufanie, ufność: I have ~ in him mam do niego zaufanie
he enjoys her~cieszy się jej zaufaniem.
4. (certainty, assurance) pewność siebie, przeświadczenie.
5. ~ trick oszustwo
zaufanie, ufność, wiara, śmiałość, pewność (siebie), przeświadczenie, zwierzenie, tajemnica, sekret
take sb into one's ~ wyjawić komuś sekret, tajemnicę
in strict ~ w największej tajemnicy
naiwność
sekret
wotum zaufania
przekonanie
kredyt zaufania
n ufność, zaufanie, przeświadczenie, przekonanie confidence trick oszustwo confidence vote wotum zaufania degree of confidence stopień zaufaniaimplict confidence bezwzględne zaufanie misuse of confidence nadużycie zaufania question of confidence kwestia zaufaniavote of no confidence votum nieufności to abuse confidence nadużywać zaufania to pass a vote of confidence uchylać wotum zaufania
poufnie
ufność f, zaufanie n
w zaufaniu, poufnie
s zaufanie
poufność
zwierzenie
pewność siebie
n zaufanie
zwierzenie
pewność siebie
przeświadczenie, przekonanie
UFNOŚĆ
WIARA
PEWNOŚĆ SIEBIE
PRZEŚWIADCZENIE
DOWIERZANIE
SPOWIEDŹ
1. (a feeling of trust (in someone or something)
"I have confidence in our team"
"confidence is always borrowed, never owned")
zaufanie, ufność
2. (freedom from doubt
belief in yourself and your abilities
"his assurance in his superiority did not make him popular"
"after that failure he lost his confidence"
"she spoke with authority")
samoutwierdzenie: : synonim: assurance
synonim: self-assurance
synonim: self-confidence
synonim: authority
synonim: sureness
zaufanie
zaufanie
ufność
zwierzenie
ufność, zaufanie
breach of confidence: nadużycie zaufania
confidence vote: votum zaufania
degree of confidence: stopień zaufania
implicit confidence: bezwzględne zaufanie
misuse of confidence: nadużycie zaufania
question of confidence: kwestia zaufania
to breach confidence: nadużywać zaufania
to express a vote of no confidence: wyrażać wotum nieufności
to gain confidence: zdobywać zaufanie
vote of confidence: votum zaufania
vote of no confidence: votum nieufności
pewność
poufność
sprawność
zwierzenie
zaufanie; ufność
~ in commander - zaufanie do dowódcy
~ in victory - ufność w zwycięstwo
~, mutual - zaufanie wzajemne
~, soldierly - ufność żołnierska, zaufanie żołnierza
Słownik częstych błędów
Rzeczownik confidence oznacza pewność, wiarę (np. w czyjeś umiejętności) i występuje w konstrukcji confidence in sth/sb, np. I admire your confidence in your driving skills (Podziwiam twoją pewność siebie, jeśli chodzi o umiejętność prowadzenia samochodu)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Problems of language, distance and lack of confidence are the biggest obstacles.
Największą przeszkodę stanowią problemy językowe, odległość oraz brak zaufania.
We need confidence to achieve this and the people of Europe need perspectives.
Potrzebujemy pewności, by to osiągnąć, a mieszkańcy Europy potrzebują perspektyw.
In January, confidence in Russia's reliability as an energy supplier was shaken.
W styczniu zachwiane zostało zaufanie do Rosji jako wiarygodnego dostawcy energii.
Your timetable for economic recovery will help restore confidence in the markets.
Pański harmonogram naprawy gospodarczej pomoże przywrócić zaufanie na rynkach.
However, the internal market obviously requires citizens to have confidence in it.
Niemniej jednak oczywiście obywatele muszą mieć zaufanie do rynku wewnętrznego.
Loose cannon reinstalled among their ranks or not, a sense of impregnable confidence attends the five-piece Take That as they face the press today.
The confidence is presumably partly down to the fact that Progress is a genuinely great album.
" Wen has signalled that China wants to buy Greek government bonds as a sign of confidence in the country, but economists say that this would also push up the euro against the yuan.
She added that few ordinary Nigerians would have sympathy with the terrorists, but neither did many have confidence in the government.
"The DPRK [Democratic People's Republic of Korea] footballers created good shooting chances, not losing their confidence even after losing two goals.
Whatever you say to me in confidence is between us.
Cokolwiek powiesz mi w zaufaniu, pozostanie pomiędzy nami.
Come see me after class. We can talk in confidence.
Przyjdź do mnie po lekcji, możemy sobie porozmawiać pewniej.
So you too should have the confidence, and just go for her.
Więc i ty też powinieneś wykazać się pewnością siebie i iść do niej. Racja.
Any guy with confidence doesn't need to ask if he's doing a good job.
Pewny siebie gość, nie musi pytać, czy wykonał dobrą robotę. Zakłada że tak było.
I have full confidence in what you are going to do.
Mam pełne zaufanie dla państwa dalszych działań.
So do not let us down and give them the confidence they need!
Proszę nas nie zawieść i dać im pewność siebie, której potrzebują!
Well, there's nothing wrong with a little confidence, especially in your line of work.
Cóż, nie ma nic złego w byciu pewnym siebie, szczególnie w waszym fachu.
They got only one thing going for them: their confidence.
Mają tylko jedną rzecz: pewność siebie.
Oh, i think you've got enough Confidence for both of us.
Nie wątpię, że masz pewności wystarczająco za nas obojga.
Look, and I tell you this in confidence as an old friend.
Powiem ci to w sekrecie, jak przyjacielowi.
I want to have that kind of confidence in my own life.
Chciałabym mieć taką pewność siebie we własnym życiu.
And I told you that as my wife in confidence.
I powiedziałem ci o tym w zaufaniu jako mojej żonie.
I had to go with him to build his confidence.
Musiałam iść by wzbudzić jego zaufanie.
I think confidence is a good thing, but you're over the top.
Myślę że pewność siebie jest dobrą rzeczą, ale ty jesteś ponad wszystkimi.
So Europe has every reason to approach the future with confidence.
Europa ma więc wiele powodów, aby z ufnością patrzeć w przyszłość.
And building confidence is what our efforts are all about.
A wszystkie nasze wysiłki zmierzają właśnie ku budowaniu zaufania.
Anyway, I want to make sure to go with confidence.
Chcę, byście mogli rzec im z przekonaniem...
I think it's so nice of him to show such confidence in you.
Myślę, że to było bardzo miłe z jego strony, że okazał ci zaufanie.
I believe there is, indeed, a new political confidence in Europe.
Uważam, że w istocie istnieje nowa polityczna wiara w Europę.
There is nothing within this paper to give us any great confidence on those issues.
Nie ma niczego w tym dokumencie, co dałoby nam większą wiarę w rozwiązanie tych kwestii.
But he must first win the confidence of his victims.
Ale najpierw musi zdobyć zaufanie swoich ofiar.
This is a good sign that they have confidence in us.
Jest to dobry znak, że mają do nas zaufanie.
The past few months can give us confidence that we are up to the task.
Minione miesiące pozwalają nam wierzyć, że sprostamy temu zadaniu.
You gave me the confidence to go to the wedding today.
Dzięki tobie jestem pewna siebie, więc mogę iść dzisiaj na ślub.
Going public will build his confidence, make him more dangerous.
Mówienie o nim tylko go podbuduje, będzie bardziej niebezpieczny.
I have neither the information nor the confidence to do so, Doctor.
Nie mam ani informacji, ani przekonania.
The confidence of someone who holds the key to the truth.
Pewność kogoś, kto trzyma klucz do prawdy.
Anything you tell me will be in the most absolute confidence.
Wszystko co pan mi powie, będzie w absolutnym zaufaniu.
Sounds like having a special someone in your life gives you confidence.
Wygląda na to że ważna osoba w twoim życiu daje ci pewność siebie.
We built up his confidence, and now we're losing control of him.
Zbudowaliśmy jego pewność siebie, a teraz go tracimy.
Just have the confidence in what your father asks of you is right?
Po prostu miej zaufanie w to o co cię ojciec poprosi?
Europe needed a sign of confidence and that is what it got.
Europa potrzebowała przejawu zaufania i to właśnie otrzymała.
Citizens also need that confidence at an individual and private level.
Mieszkańcy potrzebują tego rodzaju zapewnienia również na szczeblu indywidualnym i prywatnym.
Only this can help to gain the confidence of people.
Tylko takie postępowanie może przyczynić się do pozyskania zaufania obywateli.
We would like to have confidence, but it is in very short supply.
Chcemy mieć zaufanie, ale jest to towar bardzo deficytowy.
That does nothing to help build confidence in European legal systems.
Nie przyczynia się to do zwiększenia zaufania do europejskich porządków prawnych.
We need to rebuild public confidence in the police force.
Musimy odbudować społeczne zaufanie do policji.
And for the record, our confidence in you is minimal.
A dla jasności... nasza wiara w ciebie jest minimalna.
As a former confidence man become an expert on that?
A jak były oszust staje się ekspertem w czymś takim?
I haven't much confidence in that branch of the family.
Nie mam zaufania do tej gałęzi rodziny.
Think of it as visiting a friend, give him some confidence.
Pomyśl o tym jak odwiedziny u przyjaciela, daj mu nieco pewności siebie.
And I have confidence that you will make both of us very proud.
I wierzę, że obydwaj będziemy z ciebie bardzo dumni.
A lost love, who you were told betrayed her country and your confidence.
Poinformowano cię , że twoja miłość straciła zaufanie i zdradziła kraju .
That is the way to keep public confidence and cooperation.
To najlepsza metoda zachowania zaufania społeczeństwa i współpracy z jego strony.
I believe that this report gives us confidence in it.
Uważam, że to sprawozdanie daje nam w tym względzie pewność.
It is the people who have lost confidence with the politicians.
Ludzie utracili zaufanie pokładane w politykach.
We need clear guidelines that everyone can have confidence in.
Niezbędne są jednoznaczne wytyczne, które będą wzbudzały zaufanie wszystkich obywateli.
All of this will improve safety levels and increase patients' confidence.
Wszystkie te rozwiązania poprawią poziom bezpieczeństwa pacjentów i zwiększą ich zaufanie.
Public confidence in Europe will decline even further as a result.
Zaufanie społeczne w Europie jeszcze bardziej przez to się obniży.
Above all, we need to restore confidence in a free and open market.
Przede wszystkim powinniśmy przywrócić zaufanie do wolnego i otwartego rynku.