(Verb) walczyć; ścierać się; kolidować, być sprzecznym;
(Noun) konflikt, nieporozumienie, niezgoda; zatarg, scysja, walka; kolizja; psychologia konflikt psychiczny;
armed conflict - militarny konflikt zbrojny;
enter into conflict with - popaść w konflikt z;
be in conflict with - być w konflikcie z;
enter into conflict with the law - wejść w konflikt z prawem;
conflict of interest - prawniczy sprzeczność interesów, konflikt interesów;
n C/U konflikt, niezgoda, walka.conflict [k7n`flikt] vt ścierać się, kolidować (z czymś)
konflikt, sprzeczka, wojna, sprzeczność, niezdecydowanie
be in ~ (with) nie zgadzać się (z)
come into ~ (with) wejść w konflikt (z)
(with) kolidować, ścierać się (z)
spór
rozdarcie
konflikt m
być w sprzeczności
ścierać się, walczyć
KONFLIKT
WALKA
KOLIZJA
SCYSJA
ZATARG
WALCZYĆ
KOLIDOWAĆ
N konflikt
N niezdecydowanie
N wojna
V wchodzić w konflikt
1. (a hostile meeting of opposing military forces in the course of a war
"Grant won a decisive victory in the battle of Chickamauga"
"he lost his romantic ideas about war when he got into a real engagement")
bitwa
synonim: battle
synonim: fight
synonim: engagement
2. (a state of opposition between persons or ideas or interests
"his conflict of interest made him ineligible for the post"
"a conflict of loyalties")
konflikt: :
3. (a disagreement or argument about something important
"he had a dispute with his wife"
"there were irreconcilable differences"
"the familiar conflict between Republicans and Democrats")
spór, dyferencja: : synonim: dispute
synonim: difference
synonim: difference of opinion
4. (an open clash between two opposing groups (or individuals)
"the harder the conflict the more glorious the triumph"--Thomas Paine
"police tried to control the battle between the pro- and anti-abortion mobs")
konflikt, konfrontacja: : synonim: struggle
synonim: battle
konflikt
kolidować
[ [between good and evil] ] konflikt między dobrem a złem
kolizja, konflikt
conflict with the company's interests: sprzeczności interesów spółki
conflict of jurisdiction: kolizja jurysdykcji
conflict of laws: kolizja przepisów prawnych, kolizja ustaw
conflict of legal systems: kolizja systemów prawnych
conflict of norms: kolizja norm
conflict of opinion: sprzeczność poglądów
conflict of rights: kolizja praw podmiotowych
to be in conflict with sth: być w konflikcie z czymś
to come (get) into a conflict: popadać w konflikt
to enter into conflict with the law: wchodzić w kolizję z prawem
konflikt dramaturgiczny
ścierać
sprzeczność
starcie
konflikt; starcie
~, armed - konflikt zbrojny
~, border - konflikt graniczny
~, diplomatic - konflikt dyplomatyczny
~, domestic - konflikt wewnętrzny
~, global - konflikt globalny, konflikt światowy
~, international - konflikt międzynarodowy
~, interstate - konflikt międzypaństwowy
~, local - konflikt lokalny
~, low intensity - NATO wojna lokalna, konflikt lokalny
~, man nature - konflikt człowiek przyroda
~, military - konflikt zbrojny
~, naval - konflikt morski
~, Near East - konflikt bliskowschodni
~, nuclear - konflikt nuklearny
~ of interests - konflikt interesów
~ of standards - konflikt norm
~, open - konflikt otwarty
~, recurrent - konflikt powracający
~, regional - konflikt regionalny
~, Third World - konflikt w krajach Trzeciego Świata
~, world - konflikt światowy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Indeed, it is essential if we are to see a solution to long-standing conflicts.
Ma to istotne znaczenie, jeśli mamy znaleźć rozwiązanie długotrwałych konfliktów.
In many regions, there are still conflicts between neighbours and ethnic groups.
W wielu regionach nadal istnieją konflikty między sąsiadami i grupami etnicznymi.
And the way they deal with their conflicts rapidly spreads to other countries.
Sposób, w jaki te konflikty są rozwiązywane szybko przenosi się na inne kraje.
In other countries, we delegate the resolution of conflicts to the African Union.
W innych państwach rozwiązywanie konfliktów przekazujemy w ręce Unii Afrykańskiej.
There is also a danger, however, that all the old conflicts will break out again.
Istnieje jednak ryzyko, że wszystkie zadawnione konflikty mogą zacząć się na nowo.
And so centuries of conflict over water and land began here.
The ministerial code states: "Ministers must ensure that no conflict arises, or could reasonably be perceived to arise, between their public duties and their private interests, financial or otherwise.
The oldest patient admitted to Get??lio Vargas hospital during the conflict was an 81-year-old who was grazed by a bullet.
"I believe it has the potential to bring about a permanent end to the conflict with the Spanish state.
Even if we were, why does everyone think conflict is so bad?
Dlaczego wszyscy uważają, że konflikt jest taki zły?
He is seen as an involved party in the conflict.
Jest on uważany za stronę zaangażowaną w konflikt.
The international community must not, however, turn its back on the conflict.
Społeczność międzynarodowa nie może jednak odwracać się plecami od tego konfliktu.
It's only a matter of time before our needs and his come into conflict.
To tylko kwestia czasu, zanim nasze i jego potrzeby zderzą się ze sobą.
The government has now taken an interest in this conflict.
Obecnie zainteresował się nim rząd.
However, I do not see this as a conflict of interest.
Nie postrzegam tego jednak jako konfliktu interesów.
For instance, I want to talk about a conflict of interest situation.
Chciałbym na przykład porozmawiać o konflikcie interesów.
My conflict of interest here doesn't seem to concern you too much.
Mój konflikt interesów zdaje się wam nie przeszkadzać za bardzo.
There is no conflict we will not try and end on this show.
Nie ma takiego konfliktu, którego nie spróbujemy zakończyć w tym programie.
I guess it's a conflict of interest, our working together now.
W końcu to konflikt interesów, kiedy razem pracujemy.
Would it be a conflict of interest if you wrote about the store?
Czy to będzie konflikt interesów, jeśli napiszesz coś o moim sklepie?
Well, then it would seem that we have a conflict of interest.
Wygląda więc na to, że dzieli nas konflikt interesów.
Only when that action does not conflict with the first or second laws.
Tylko jeśli taka akcja nie koliduje z pierwszym lub drugim prawem.
I feel like I'm the source of all this conflict.
Czuję, że jestem źródłem konfliktu.
There's a conflict of interest when you give me love advice.
A ja się nie śmieję. Następuje konflikt interesów, gdy ty udzielasz mi miłosnych rad.
We might be able to find the seeds of their conflict here.
Może tutaj uda nam się znaleźć ziarno konfliktu.
You are a confident woman who can deal with conflict.
Jestem kobietą, którzy wierzą .. i można sobie z tym poradzić.
You honor me, by standing again at my side in final conflict.
Zaszczycasz mnie, stając znów u mego boku w ostatecznej bitwie.
I do believe so, though it will be difficult, complex and not without conflict.
Wierzę, że tak, choć może to być trudne, złożone i konfliktogenne.
The international community should give its support to the peace agreement and bring about an end to the conflict.
Społeczność międzynarodowa powinna popierać porozumienie pokojowe i doprowadzić do zakończenia konfliktu.
The traditional patterns of conflict are no longer what they once were.
Tradycyjne wzorce konfliktów nie są już takie jak dawniej.
There is no conflict between freedom of movement and good social conditions.
Nie ma konfliktu między swobodą przepływu a solidnymi warunkami socjalnymi.
I am absolutely sure that there is no conflict of interest.
Jestem całkowicie pewien, że nie zachodzi tu żaden konflikt interesów.
The mother must not be in conflict with the woman worker.
Matka nie może być w konflikcie z pracownicą.
I got an update here on the conflict we all know and love.
Mam ostatnie dane o konflikcie który wszyscy znamy i kochamy.
The dead remember, real peace is not just the absence of conflict.
Prawdziwy pokój... ...to nie tylko brak konfliktów.
There is always this conflict between me and my double.
To jest zawsze ten konflikt pomiędzy mną i moim sobowtórem.
If this conflict is so intense why doesn't he stop?
To konflikt nie do zniesienia. Dlaczego tego nie przerwie?
Maybe he considered the Kent case a conflict of interest.
Może uważał, że sprawa Kenta to konflikt interesów.
I'm not really seeing a future for you in conflict resolution.
Nie widzę dla ciebie przyszłości w zażegnywaniu konfliktów.
One never knows if his aim may conflict with another's.
Nigdy nie wiadomo, czy ich cele nie kolidują ze sobą.
So, let us look at where there is conflict between cultures.
A zatem przyjrzyjmy się sytuacjom, w których dochodzi do konfliktów międzykulturowych.
It is only in this way you will remove the conflict of interest.
Jedynie w ten sposób usuniemy konflikt interesów.
The conflict that we are talking about has many causes.
Konflikt, o którym mówimy, ma wiele przyczyn.
So far, this conflict has claimed 1 000 lives in 17 days.
Dotychczas obecny konflikt pochłonął 1000 istnień ludzkich w siedemnaście dni.
There can only be a political solution to this conflict.
Obecny konflikt może zostać rozwiązany tylko na płaszczyźnie politycznej.
Therefore, the new state is coming into being under the shadow of conflict.
W związku z tym nowe państwo zaczyna pogrążać się w cieniu konfliktu.
You're the first man to distinguish himself in this conflict.
Jesteś pierwszym człowiekiem odznaczającym się w tym konflikcie.
And that put her in direct conflict with someone a lot more dangerous than me.
I to postawiło ją w bezpośrednim konflikcie z kimś dużo bardziej niebezpiecznym ode mnie.
They have grown up in a world of division and conflict.
Wyrośli oni w świecie podziałów i konfliktu.
The conflict must not be allowed to develop into a regional war.
Nie można pozwolić, aby ten konflikt rozwinął się w regionalną wojnę.
This is a conflict between groups that are on friendly terms.
Jest to konflikt w grupie, która pozostaje w przyjacielskich stosunkach.
If the conflict continues, the time will have to come for sanctions.
Jeżeli konflikt będzie się utrzymywał, trzeba będzie wprowadzić sankcje.
I would remind you that the conflict began 20 years ago, in 1991/1992.
Chciałbym przypomnieć państwu, że konflikt ten zaczął się 20 lat temu, na przełomie lat 1991/1992.
This means we could be said to have a frozen conflict in the heart of Europe.
Oznacza to - można powiedzieć - że mamy do czynienia z uśpionym konfliktem w sercu Europy.
Until now, some areas of the capital were not affected by the conflict, but that has changed.
Do niedawna niektóre rejony stolicy nie były objęte konfliktem, ale sytuacja uległa zmianie.
That's telling me that the conflict Is not between science and belief in god.
Obawiam się, że konflikt nie dotyczy rozdźwięku między nauką a wiarą w Boga.
However, this is not a conflict where the two sides are equal.
Jednak nie jest to konflikt, w którym obie strony są sobie równe.
That is the conflict which we currently find ourselves in.
To konflikt, z którym obecnie mamy do czynienia.
This conflict highlights the need for us to build a common foreign and security policy.
Konflikt ten podkreśla potrzebę utworzenia wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa.