(Verb) znaczyć; wywoływać skojarzenia z; lingwistyka konotować; pociągać za sobą, implikować;
vt nasuwać pojęcie
kojarzyć, oznaczać
KONOTOWAĆ
ZNACZYĆ
oznaczać
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The "we" connotes community -- the extended family system.
W Afryce, Afrykanie mówią: "Jestem, bo jesteśmy" "My" wskazuje na wspólnotę - rozszerzoną wersję rodziny.
Silk road connotes independence and mutual trust.
Jedwabny szlak z niezależnością i wzajemnym zaufaniem.
Now the word "tolerance," if you look at it in the dictionary, connotes "allowing," "indulging" and "enduring."
Jeśli zajrzycie do słownika, słowo "tolerancja" dzisiaj oznacza pozwalanie, spełnianie zachcianek i znoszenie czegoś.
I have a quote that I like by a morphologist, 1917, Theodore Cook, who said, "Beauty connotes humanity.
Mam cytat z 1917 roku, który mi się podoba, morfologa Theodora Cooka, który powiedział, "Piękno konotuje człowieczeństwo.
The Great Game connotes dominance of one over the other.
Wielka Gra kojarzy się z dominacją.
I'm working on a new smile to connote adorability and shyness.
Pracuję nad nowym uśmiechem żeby zaznaczyc godność podziwu i nieśmiałość.