Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) podbity; zdobyty; zawojowany, pokonany;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

podbity

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. zwyciężony
zdobyty

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

zdobyty

zwyciężony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

"Everyone in an American high school in the early 80s probably had a Journey cassette," says Brian Raftery, author of Don't Stop Believin': How Karaoke conquered the World and Changed My Life.

www.guardian.co.uk

Back in the tent, I feel happy to have conquered my fears, and then I hear that strange infernal wailing again from the woods behind me -.

www.guardian.co.uk

But not everything can be conquered by force of will, not even if your determination is as enviably steely as Stafford-Clark's.

www.guardian.co.uk

Cyrus, king of Persia from 559-530 BC, conquered Babylon in 539 BC and captured Nabonidus, the last Babylonian king, with the aid of Marduk, the god of Babylon.

www.guardian.co.uk

They conquered most of the known world in one century.
Podbili większość znanego świata w jeden wiek.

She stood at his side while he conquered the Earth.
Stała u jego boku, gdy podbijał Ziemię.

Corn has conquered the world in a lot of ways.
Kukurydza podbiła świat na wiele sposobów.

But in all it's history, nobody has ever conquered it.
Niestety... w całej historii szkoły... nikt jej nigdy nie dowiódł!

Instead, we're a conquered people. Servants in our own land.
Zamiast tego, jesteśmy okupowani, sługami na własnej ziemi.

We have conquered a second Roman empire with our blood.
Podbiliśmy drugie rzymskie imperium naszą krwią.

I will marry the soldier who has conquered my heart.
Poślubię żołnierza, który zawojował moje serce.

It was also my husband who conquered you in iceland.
To również mój mąż... zdobył cię na Islandii.

I won her admiration, the Beauty has been conquered, what more do you want?
Zdobyłem jej podziw, piękno zostało zdobyte czego chcesz więcej?

Our allies have conquered us without firing a single shot.
Nasi sprzymierzeńcy podbili nas bez jednego strzału.

In my time on earth, I conquered the entire world,
W moim czasie na ziemi, całkowicie podbiłem świat,

But now, I've conquered the causes: famine and economic competition.
Lecz teraz oto podbity przyczyny: głód i konkurencja ekonomiczna.

It was to be conquered and mastered like the Earthherself.
Miało być podbijane i opanowywane jak sama Ziemia.

If you yield only to a conqueror, then prepare to be conquered.
Skoro oddasz się tylko zwycięzcy,... to przygotuj się, aby być zwyciężona.

He emphasised that Africa 'could not remain a hunting ground or become a new territory to be conquered'.
Podkreślił, że Afryka "nie może pozostać miejscem łowów lub stać się nowym terytorium, która ma zostać podbite”.

Genghis Khan conquered half of the world in his lifetime.
Genghis Khan podbił połowę świata za swojego życia.

My great, great grandfather built that rock when he conquered this country.
Mój wielki przodek zbudował tę kupę kamieni, kiedy podbijał ten kraj.

Half a century ago, they conquered two primitive races -
Pół wieku temu podbili dwa prymitywne gatunki. Tarlaków i Elloran.

Is it not because it was conquered many times?
To nie, dlatego że został podbity wiele razy?

The country was conquered by the Spanish in 1521, after they had overcome the strong resistance of the local population by force.
Filipiny to kraj o bogatej, lecz nieciekawej historii, podbity przez Hiszpanów w 1521 roku po stłumieniu silnego oporu miejscowej ludności.

Well... the good news is, you seem to have conquered your sexual perversion.
Cóż... dobrą nowiną jest to, że wydaję się że przezwyciężyłaś swoje seksualne zboczenie.

But there were not victories, the Darkness it was conquered but destroyed.
Ale tylko na razie. Ziemia była bezpieczna. Ciemność była pokonana, lecz nie zniszczona.

Of a stage conquered and a throne lost.
O zdobytej scenie i straconym tronie.

How? I already conquered my fear of drowning.
Przecież już pokonałam swój strach przed utonięciem.

Distant coasts were conquered, new open worlds, unknown registered species.
Odległe wybrzeża zostały zdobyte, nowe światy - otwarte, wraz z nieznanymi gatunkami.

Uh-uh. My daddy says it was conquered by barbed wire.
Mój tata mówi, że zrobił to kolczasty drut.

Yeah, but you conquered it all right.
Tak, ale udało Ci się to wszystko przetrzymać.

You conquered the demon... but your horse is sinking in the bog.
Zniszczyłaś demona... ale twój koń tonie w bagnie.

Smallpox is the only virus that humans conquered.
Ospa to jedyny opanowany przez ludzi wirus.

Your son, our Lord Jesus Christ, by dying for us, conquered death.
Twój syn, a nasz pan, Jezus Chrystus, pokonał śmierć umierając za nas.

Note, that conquered Center you will destroy the human trying ... to manipulate.
Weź pod uwagę, że przejmując Centrum, zniszczysz człowieka, który próbuje tobą manipulować.

People should know when they're conquered.
Ludzie powinni wiedzieć kiedy są pokonani.

I believe that ma.ana conquered it.
Myślę, że stało się jej rano.

I conquered half the country for him and crushed Lord Yu .
Podbiłem dla niego pół kraju i zniszczyłem Lorda Yu.

He ignored the orders and conquered Mexico !
Zignorował rozkaz i podbił Meksyk sam.

It was he who defeated Lord Yu and conquered two-thirds of our territory.
To on pokonał Lorda Yu i zdobył dwie trzecie naszego terytorium.

You could have conquered Wuchang, but you stopped.
Mogli podbić Wuchang, ale zatrzymali się.

Then, sitting at the Tree of Enlightenment, he conquered... all the devils.
Wówczas, siedząc pod Drzewem Oświecenia pokonał wszystkie demony.

At last - stubborn David Holm is conquered!
W końcu - zawzięty Dawid Holm jest pokonany!

His hands slowly roam his newly conquered territory.
Jego ręce powoli błądzą po świeżo podbitym terytorium...

Hernán Cortés conquered an empire on guts alone.
Hernán Cortés zdobył imperium dzięki swojej odwadze.

You'll not be a conquered people, Mr. Hunter.
Nie będziecie podbici, panie Hunter.

The conquered greet you, victorious king!
Pokonany wita cię, zwycięski królu!

You conquered me without resistance!
Zdobyła mnie pani bez oporu.

They have not conquered cancer, but a great many medicines and a great many therapies have emerged as a result.
Nie udało się zwalczyć nowotworów, ale w wyniku realizacji tego projektu powstało wiele nowych leków i bardzo wiele nowych terapii.

That you have only conquered me... ...but not won my heart yet.
Co chcesz przez to powiedzieć? Że zdobyłeś mnie... ale nie podbiłeś jeszcze mego serca.

I'm really proud of you, Jer. I think you really conquered this flying thing.
Jestem z ciebie dumny Jer, że naprawdę przemogłeś się, co do latania.

We have done so not because we have been conquered or occupied, but rather because we are free to do so.
Zrobiliśmy to nie dlatego, że zostaliśmy podbici lub jesteśmy okupowani, ale dlatego, że mamy wolność, by tak uczynić.

MacArthur's conquered the southern islands, He's landed here on Luzon,
Wojska McArthura skaczą z południowych wysp. Desant będzie miał miejsce w Luzon.