(Adjective) (po)święcony;
consecrate bread - religia hostia, konsekrowany opłatek, komunikant;
consecrate wine - religia wino konsekrowane/mszalne;
consecrate ground - ziemia poświęcona;
(Verb) religia konsekrować, (po)święcić; religia udzielać święceń biskupich; religia dokonywać przeistoczenia;
consecrate oneself to sth - poświęcić siebie w imię czegoś;
vt poświęcać, konsekrować, udzielać święceń kapłańskich
(to) poświęcać
vt rel. poświęcać, konsekrować
POŚWIĘCONY
POŚWIĘCAĆ (KOŚCIÓŁ LUB CHLEB ITD.)
KONSEKROWAĆ
UŚWIĘCAĆ
poświęcać
święcić vt, konsekrowaś vt
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
Innych też rzeczy poświęconych było: wołów sześć set, i owiec trzy tysiące,
Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.
Przez siedm dni oczyszczać będą ołtarz, i oczyszczą go, a poświęcą ręce swoje.
This consecrates Dickens as the new father of Europe!
I tak uczyniliśmy Dickensa nowym ojcem Europy!
I have commanded my consecrated ones, yea, I have called my mighty men for mine anger, even my proudly exulting ones.
Jam przykazał poświęconym moim; przyzwałem też i mocarzów moich do wykonania gniewu mego, którzy się weselą z wywyższenia mego.
These are the names of the sons of Aaron, the priests that were anointed, whom he consecrated to minister in the priest's office.
Te są imiona synów Aaronowych, kapłanów pomazanych, których ręce poświęcone były ku sprawowaniu urzędu kapłańskiego.
"It wasn't the right time when we ordained women as deacons, it wasn't the right time when we ordained women as priests, and it will not be the right time when we consecrate women as bishops.
At the six points, consecrate the hearts of their line.
W sześciu punktach, konsekrowanych serca ich łączą się.
If they find out that I use it to consecrate-
Jeżeli się dowiedzą, że używam go do konsekracji...
But it is urgent to consecrate this temple of happiness.
Ale nagli, by poświęcić tą świątynię szczęścia.
We bless and consecrate this bell with holy water.
Tą wodą święcimy i błogosławimy ten dzwon.
Consecrate the water, please, Father Mignon.
Poświęć proszę, wodę, Ojcze Mignon.