Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) łamigłówka, zagadka, dziwna rzecz;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C zagadka, zagadkowa sprawa

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zagadka, dziwna rzecz

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zagwozdka

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZAGADKA

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

trudności

Wordnet angielsko-polski

(a difficult problem)
enigmat
synonim: riddle
synonim: enigma
synonim: brain-teaser

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It is far more challenging and hostile than the North Sea and to me, it is a conundrum.
Jest on o wiele trudniejszy i bardziej wrogi niż Morze Północne, a jednocześnie stanowi dla mnie zagadkę.

statmt.org

It is a conundrum we must solve together.
Jest to łamigłówka, którą musimy razem rozwiązać.

statmt.org

This initiative is based on the 2006 Horn strategy, which was adopted in the conviction that the conundrums in the region can only be dealt with globally.
Opiera się ona na strategii na rzecz Rogu Afryki z roku 2006, którą przyjęto w przekonaniu, że łamigłówkami przedmiotowego regionu zajmować się należy jedynie przy podejściu globalnym.

statmt.org

This is at the heart of the conundrum we face.
To jest sedno zagadki, z którą mamy do czynienia.

We have a conundrum at the hospital, and I would value your opinion.
Mamy w szpitalu pewną zagadkę i chciałam poznać waszą opinię.

Well, it may be elementary, but I have a conundrum.
Może to łatwe, ale mam zagadkę.

How come we Americans a hard time? An interesting conundrum, isn't it?
Jak przychodzony my Amerykanie twardy czas? interesująca zagadka, nieprawdaż?

And that, dearie, is the conundrum we're all depending on you solving.
I to mój drogi, jest zagadka i zależy od Ciebie, jak ją rozwiążesz.

It is a conundrum we must solve together.
Jest to łamigłówka, którą musimy razem rozwiązać.

But returning to your key conundrum, Perhaps you should call a locksmith
Ale wracając do twojej kluczowej zagadki, być może powinnaś zadzwonić do ślusarza

No, and I call it the compassion conundrum.
Nie, ja to nazywam dylematem współczucia.

There is no certainty but death and the incomprehensible conundrum that is life.
Nie ma nic pewnego poza śmiercią w tej niepojętej zagadce jaką jest życie.

The deal's not done,not until I solve the next conundrum-
Umowa nie jest zrealizowana, póki nie rozwiążę kolejnej zagadki...

This file has been, for me, a conundrum.
Omawiany dokument jest dla mnie zagadką.

And this conundrum compelled you to inhabit a doll and play dead?
Nie mając wyboru stają się lalkami, by udawać martwych, jak ty.

I love the store, conundrum.
Uwielbiam sklep 'Conundrum'.

Superman trapped me in a relativistic conundrum.
Superman uwięził mnie w relatywistycznej zagadce.

John Kramer, conundrum of carnage.
John Kramer, zagadki rzezi.

It is far more challenging and hostile than the North Sea and to me, it is a conundrum.
Jest on o wiele trudniejszy i bardziej wrogi niż Morze Północne, a jednocześnie stanowi dla mnie zagadkę.