(Interjection) o rany!, o kurczę!, a to dopiero!;
cor blimey - kurczę blade!;
int (vulg or joc) "
o kurczę!"
"
ja nie mogę!"
o rany!
serce n
serce
skr. combat operation report
Congregatio Oratorii Sancti Philippi Neri (vel de Oratorio), Confoederatio Oratorii S. Philippi Nerii
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The CoR is, of course, the voice of regions but it also delivers many EU programmes.
Wyraża on oczywiście głos regionów, ale też realizuje liczne programy unijne.
The CoR must follow up this issue in its Annual Activity Report.
Komitet Regionalny musi tę kwestię przedstawiać w rocznym sprawozdaniu z działalności.
Four political groups are represented in the CoR, reflecting the main European political families:
Wzmocnienie roli w wyniku ratyfikacji traktatu lizbońskiego
In the Netherlands, much attention has been focused on the fate of Cor Disselkoen.
W Holandii głośny był przypadek Cora Disselkoena.
The CoR, as the voice of local and regional authorities, is deeply involved in this procedure.
Komitet Regionów, jako organ reprezentujący samorządy lokalne i regionalne, jest głęboko zaangażowany w tę procedurę.
Radio Centre calls on corporation to open archive for free so it can be broadcast on digital service Fun Kids.
A woman died yesterday evening after she was thrown from her vehicle in a collision on the snowy A394 road in west cornwall.
55am: I've just been speaking to Jon Boone, the Guardian's Afghanistan correspondent, about the revelation that the Taliban have acquired deadly surface-to-air missiles (Stingers), which were used to down a Chinook helicopter over Helmand in 2007 , killing seven soliders.
The music and decor are not as good, but Chinese men prefer them because they don't want to be near foreigners.
It gave Cor and I a chance to spend some quality death time.
Dzięki temu ja i Cor miałyśmy okazję spędzić trochę śmiertelnie niebezpiecznego czasu.
Cor, that looked just like a negative reality inversion.
O kurczę, to wyglądało po prostu temu podobne ujemna inwersja rzeczywistości.
I once went to Cor's place for a birthday party, together with Frans.
Byłam raz na urodzinach u Cor'a, razem z Frans'em.
Cor, me bones is weary Toby, one for the gentleman
Kości już zmęczone nieco Toby, piwo dla pana
What cor is that bag, dad?
Jakiego koloru jest ta torba, tato?
A Cor an O can become a Q.
C albo O może stać się Q.
Cor, what a nasty woman!
O kurczę, co złośliwa kobieta!
The CoR must follow up this issue in its Annual Activity Report.
Komitet Regionalny musi tę kwestię przedstawiać w rocznym sprawozdaniu z działalności.
In the Netherlands, much attention has been focused on the fate of Cor Disselkoen.
W Holandii głośny był przypadek Cora Disselkoena.
The CoR is, of course, the voice of regions but it also delivers many EU programmes.
Wyraża on oczywiście głos regionów, ale też realizuje liczne programy unijne.
His name is Mr Cor Disselkoen.
Chodzi o Cora Disselkoena.
Hey, Cor. So I'm single now.
Więc jestem teraz wolna.
The Court of Auditors indicated in its annual report that the audit did not give rise to any significant observations as regards the CoR.
W swoim rocznym sprawozdaniu Trybunał Obrachunkowy zaznaczył, że kontrola nie dała podstaw do żadnych istotnych uwag w odniesieniu do KR.
I am delighted at the outcome of the unfortunate business of travel expenses for members of the CoR and salary transfers for some officials.
Jestem zadowolony z wyniku niefortunnej sprawy wydatków na podróże dla członków KR oraz transferów wynagrodzeń w przypadku niektórych urzędników.
Last week, I attended the proceedings in Poland against Mr Cor Disselkoen - his name has been mentioned already today.
W zeszłym tygodniu byłam w Polsce na procesie Cor Disselkoena. To nazwisko pojawiło się już podczas dzisiejszej debaty.
Let's go! ...says Captain Cor Van Deventer.
Szybko! ... mówi kapitan Cor Van Deventer: Zabrał arsenał wystarczający
I agree with the rapporteur's positive assessment of the improvements found in the CoR's internal control environment, in particular the inventory of its main administrative, operational and financial procedures.
Podzielam pozytywną opinię sprawozdawcy w sprawie poprawy, jaka nastąpiła w odniesieniu do kontroli wewnętrznej KR, a w szczególności do wykazu podstawowych procedur administracyjnych, operacyjnych i finansowych.
I commend the CoR for the consistently high quality of its Annual Activity Reports, and welcome the inclusion of the follow-up to the Parliament's previous discharge decisions.
Wyrażam uznanie dla KR za niezmiennie wysoką jakość rocznych sprawozdań z działalności i z zadowoleniem przyjmuję uwzględnienie informacji na temat wykonywania wcześniejszych decyzji Parlamentu dotyczących absolutorium.
I voted in favour of this report and endorsed the European Parliament's decision to grant discharge in respect of the implementation of the budget of the Committee of the Regions (CoR) for the financial year 2009.
Głosowałem za przyjęciem omawianego sprawozdania i poparłem decyzję Parlamentu Europejskiego w sprawie udzielenia absolutorium z wykonania budżetu Komitetu Regionów (KR) na rok budżetowy 2009.