(Noun) korelacja, współzależność;
poor correlation - słaba współzależność;
high correlation - bliska współzależność;
correlation coefficient - statystyka współczynnik korelacji;
high correlation - bliska współzależność;
correlation coefficient - statystyka współczynnik korelacji;
n C/U korelacja, współzależność
korelacja, współzależność
korelacja f, współzależność f
s ko-relacja, współzależność
n korelacja, współzależność
WSPÓŁZALEŻNOŚĆ
(a reciprocal relation between two or more things)
korelacja, współzależność
synonim: correlativity
korelacja
korelacja
współzależność
korelacja
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I support the rapporteur's call to leave the correlation tables in the report.
Popieram apel sprawozdawcy o pozostawienie tablic korelacyjnych w sprawozdaniu.
The last open question of the negotiations was related to the correlation tables.
Ostatnia otwarta kwestia w trakcie tych negocjacji odnosiła się do tabel korelacji.
I support the need for a correlation between the retirement age and demographic trends.
Popieram potrzebę korelacji wieku emerytalnego i tendencji demograficznych.
(Laughter) Just a correlation that indicates how things are misinterpreted.
(Śmiech) A mówię o tym dlatego, że pokazuje to, jak różne rzeczy mogą być źle zrozumiane.
He learns his whys and wherefores, his causes and correlations, his logic, his fallacies.
Uczy się o przyczynach i zależnościach, swojej logice i błędnych przekonaniach.
I want to go back to the area of the correlation tables.
Chciałbym wrócić do kwestii tablic korelacyjnych.
Finally, I just have one more thing to say about the correlation tables.
Na koniec chciałabym jeszcze poruszyć kwestię tabel korelacji.
Usually there is a correlation between inflation and gold prices.
Zwykle istnieje korelacja pomiędzy inflacją i ceną złota.
You are absolutely right in saying that we want the correlation tables, on which the Council made a decision today.
Ma pan absolutną rację mówiąc, że chcemy tabel korelacyjnych, o których Rada dziś podjęła decyzję.
The last open question of the negotiations was related to the correlation tables.
Ostatnia otwarta kwestia w trakcie tych negocjacji odnosiła się do tabel korelacji.
I also agree with the comments made about the correlation between the financial crisis and climate change.
Zgadzam się również z wygłaszanymi opiniami w sprawie związku między kryzysem finansowym a zmianami klimatu.
Research shows that there is a strong correlation between entrepreneurship and growth.
Wyniki badań dowodzą, że istnieje silna współzależność między przedsiębiorczością a rozwojem.
Clearly, we support the fact that this compromise on the correlation tables was found.
Oczywiście popieramy kompromis w sprawie tabel korelacji.
There seems to be a correlation with violence, with fear.
Wydaje się korelować z przemocą, ze strachem.
I support the need for a correlation between the retirement age and demographic trends.
Popieram potrzebę korelacji wieku emerytalnego i tendencji demograficznych.
Allow me just to conclude with a brief word about the correlation tables.
Podsumowując, chciałabym krótko wspomnieć o tabelach korelacji.
Any correlation to your talents, needs, or friends is completely coincidental.
Wszelkie korelacje z waszymi talentami, potrzebami czy przyjaciółmi są całkowicie przypadkowe.
One of the things we insisted on in this agreement was the so-called correlation tables.
Jedną z kwestii, na którą kładliśmy nacisk przy zawieraniu tego porozumienia, były tak zwane tabele korelacji.
I support the rapporteur's call to leave the correlation tables in the report.
Popieram apel sprawozdawcy o pozostawienie tablic korelacyjnych w sprawozdaniu.
We should also understand that drawing up correlation tables will add further to the administrative burden.
Powinniśmy też zrozumieć, że opracowanie tablic korelacyjnych dodatkowo zwiększy obciążenie administracyjne.
However, the inclusion of the correlation tables in the text remains a very sensitive issue.
Jednakże uwzględnienie w tekście tablic korelacyjnych nadal jest bardzo delikatnym problemem.
I have noted your declaration on the correlation table.
Przyjmuję do wiadomości Państwa deklarację w sprawie tabel korelacji.
Is there any correlation, positive or negative, betweenintelligence and tendency to be religious?
Czy istnieje jakiś związek, pozytywny lub negatywny, międzyinteligencją, a skłonnością do religijności?
The second element, education, is in close correlation with the above-mentioned principle.
Kolejny element - edukacja - jest ściśle powiązany ze wspomnianą wcześniej zasadą.
Several of you referred to the problem of correlation tables.
Kilkoro z Państwa wspominało o problemie tablic korelacyjnych.
I wonder if there's some correlation between hepatic tuberculosis and drug addiction.
Zastanawiam się czy jest jakaś zależność pomiędzy gruźlicą wątroby, a uzależnieniem od narkotyków.
Where this has no connection or even correlation with terrorism, that inhibition is a healthy one.
Tam gdzie informacje takie nie mają żadnego związku z terroryzmem, to zahamowanie jest zdrowe.
We know that there is a very clear correlation between the human rights situation and the number of migrants or asylum seekers.
Wiemy, że występuje wyraźna korelacja pomiędzy sytuacją w zakresie praw człowieka a liczbą imigrantów czy osób ubiegających się o azyl.
Is there a statistical correlation for that too?
tym również wiąże się jakaś statystyczna współzależność?
I'm sure there's a direct correlation between Vince's career and your anti-ageing regimen.
Jestem pewien, że jest bezpośredni związek między karierą Vince'a, a twoim antystresowym oczyszczaniem.
There's no correlation between his meals and his condition.
Nie ma żadnego związku między jego pożywieniem i jego stanem.
The only physical correlation that exists is between the weight of a vehicle and its CO2 emissions.
Jedyną fizyczną korelacją, która istnieje, jest korelacja pomiędzy wagą pojazdu a jego poziomem emisji CO2.
There is no direct correlation between the way discharge is dealt with and the number of reports produced.
Nie ma żadnego bezpośredniego powiązania pomiędzy sposobem, w jaki prowadzi się prace nad absolutorium, a liczbą przedstawianych sprawozdań.
Concerning the much talked about issue of correlation tables, the Commission made a declaration to the Council.
Jeśli zaś chodzi o szeroko omawianą kwestię tabel korelacji, to Komisja złożyła Radzie deklarację.
This dossier should really have gone to conciliation, though, because the correlation tables were not included in the final agreement.
To dossier naprawdę należałoby przekazać do uzgodnienia, ponieważ w porozumieniu końcowym nie zostały ujęte tabele korelacji.
We find it's a very striking correlation.
Postrzegamy to jako bardzo uderzającą współzależność.
There will also no doubt be a correlation between this report and the way all those involved deal with it, and the expected Health Check.
Bez wątpienia będzie także korelacja pomiędzy tym sprawozdaniem i sposobem, w jaki zajmują się nim zaangażowane podmioty, a oczekiwaną oceną funkcjonowania WPR.
The Commission wanted correlation tables on transposition to be mandatory, even in this little directive, and that is our position.
Komisja chciała obowiązkowego wprowadzenia tabel korelacji w zakresie transpozycji, nawet w ramach tej niewielkiej dyrektywy; jest to także nasze stanowisko.
Ultimately, it must also be possible to monitor the Member States and for that, we urgently need correlation tables.
Ostatecznie musi również istnieć możliwość monitorowania państw członkowskich, a w tym celu pilnie potrzebujemy tabel korelacji.
Lastly, on the subject of correlation tables, the Commission supports Parliament's position.
Na koniec, jeżeli chodzi o tabele korelacji, Komisja popiera stanowisko Parlamentu.
Therefore, we need correlation tables - as called for in the report - that clearly show implementation status in each Member State.
W związku z tym potrzebujemy tabel korelacyjnych - zgodnie z postulatem zawartym w sprawozdaniu - aby jasno pokazywały status wdrożenia w każdym państwie członkowskim.
However, the part of the final text of the report that my group and others disagree with is that on correlation tables.
Moje ugrupowanie, i nie tylko ono, nie zgadza się natomiast z częścią ostatecznego tekstu sprawozdania zawierającą tabele korelacji.
There was a new correlation between prominent players on the world stage and the proper role of multilateralism in the UN system.
Doszło do nowej korelacji między istotnymi podmiotami na scenie światowej a właściwą rolą multilateralizmu w systemie ONZ.
Parliament has also asked for transparency and a correlation of the security taxes and charges with the objectives being pursued.
Parlament poprosił również o przejrzystość oraz powiązanie podatków i opłat z tytułu bezpieczeństwa z realizowanymi celami.
Correlation in itself doesn't prove causality.
Sama korelacja nie wskazuje na związekprzyczynowy.
The carbon footprint does not offer this kind of correlation, and its use would only serve to put the German car industry at a competitive disadvantage.
Poziom emisji związków węgla nie oferuje takiego rodzaju korelacji i jego wykorzystanie służyłoby tylko postawieniu niemieckiego przemysłu samochodowego w niekorzystnej sytuacji w stosunku do konkurencji.
She has emphasised the correlation between reforms in the region and the countries' likelihood of accession to the EU.
Podkreśliła korelację pomiędzy przeprowadzeniem w regionie reform, a prawdopodobieństwem przystąpienia państw regionu do UE.
I would particularly urge the Council to recognise the importance of correlation tables for overseeing the implementation of legislation.
Szczególnie apeluję do Rady o uznanie znaczenia tabel korelacji dla nadzorowania procesu wdrażania prawodawstwa.
However, we must be totally realistic and propose specific working instruments which will allow the correlation of innovation efforts at European, national and regional level.
Musimy być jednak całkowicie realistyczni i zaproponować konkretne instrumenty robocze, które umożliwią skorelowanie działań innowacyjnych na szczeblu europejskim, krajowym i regionalnym.
Consensus must be promoted between Member States with regard to finding a reasonable correlation between the two objectives mentioned.
Należy propagować konsensus między państwami członkowskimi w zakresie znalezienia rozsądnej korelacji między tymi dwoma celami.
However, the financial crisis has brought the correlation between full, uniform monetary union and the imperfect economic union of the EU to the surface.
Jednakże kryzys finansowy ujawnił korelację między pełną, jednolitą unią walutową a daleką od perfekcji unią gospodarczą UE.
We can only check that, however, if we have the information, and we only get the information from these correlation tables.
Możemy to jednak sprawdzić tylko wtedy, gdy mamy na ten temat informacje, a informacje mogą pochodzić jedynie z rzeczonych tabel korelacji.
Our objective is their their Cover Ident Correlation List.
Naszym celem jest ich tajna lista wspólników.
Finally, Ms Sargentini, I really wanted to find an inventive way of saying that correlation tables were extremely important.
Pani Poseł Sargentini! Naprawdę chciałem znaleźć pomysłowy sposób na powiedzenie, że tabele korelacji mają niezwykłe znaczenie.
I welcome the call for Member States to produce correlation tables as this will enable us to verify the directive's proper transposition.
Przyjmuję z zadowoleniem skierowane do państw członkowskich wezwanie do opracowania tabel korelacji, jako że umożliwi nam to sprawdzenie prawidłowości transpozycji dyrektywy.