Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

miesiączka f

Słownik internautów

kursy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

One of the country's leading private schools abandoned GCSEs last year after claiming that reforms would mean the courses are no longer challenging enough for its students.

www.guardian.co.uk

His report recommends parenting courses be "offered as routine to new parents", and "should be seen as something normal to do, rather than remedial, or something only for low income families".

www.guardian.co.uk

The University of Bradford will have 255 places in courses ranging from economics to engineering.

www.guardian.co.uk

It is also interested in students doing university courses at a local college, with degrees awarded by a more prestigious institution.

www.guardian.co.uk

I could go to college and take a few courses.
Więc jeśli chcesz, mogę iść do collegu i zrobić kilka kursów.

Feel the power of the love that courses through us.
Poczuj moc miłości, która przez nas przepływa.

The courses had started, I still didn't have a flat.
Studia wystartowały, a ja wciąż nie miałem mieszkania.

First, she's going to take some courses to learn spanish.
Najpierw, zamierza iść na kurs hiszpańskiego.

The Plan covers 13 specific courses of action for the 2004-2010 period.
Plan obejmuje 13 konkretnych działań na okres 2004-2010.

I've got a student her wanting to know if she can change courses.
Mam tutaj studentkę, która chce się dowiedzieć czy może zmienić kurs.

People take specialty courses in this sort of thing for years.
Ludzie się kształcą w tego typu rzeczach przez lata.

We should therefore encourage young people to take up higher education courses of this nature.
Dlatego powinniśmy skupić się na zachęcaniu młodych ludzi do podejmowania studiów na tych kierunkach.

Having taken courses at the university, I've glimpsed our future.
Podczas kursów na uniwersytecie ujrzałam naszą przyszłość.

If government spending did cause inflation, there would be two courses of action available.
Gdyby wydatki rządu spowodowały jednak inflację, istniałyby dwie rożne możliwości przeciwdziałania temu.

Divide that by four courses, 14 weeks, one class per week.
Podzielona jest na cztery kursy, przez 14 tygodni, jedna klasa na tydzień.

I believe we need three courses of action, which other colleagues have mentioned this morning.
Uważam, że potrzeba nam trzech linii działania, o których wspominali dzisiejszego przedpołudnia inni koledzy.

One way not to do it: teach more ethics courses.
Sposób w jaki nie należy tego robić: wprowadzić więcejzajęć z etyki.

Allow me to comment on the parallel courses of action.
Pozwolę sobie przedstawić uwagi na temat równoległych linii działania.

Yes, you have a child, we Two courses to pay
Macie jedno dziecko, a my dwoje, które pójdą do szkoły.

The courses I want to take at the university.
Te zajęcia na uniwersytecie, na które chcę chodzić.

The Book of the Dead already courses through my body.
The Book of the Dead już kursy przez moje ciało.

In college, I took the opportunity to study several courses of their history and literature under a rabbi.
Na studiach skorzystałam z okazji uczestniczenia w kilku kursach jego historii i literatury prowadzonych przez rabina.

And I'd like to see you act in those organ donation courses.
I chciałbym zobaczyć jak dajesz sobie radę na tych pogadankach o dawcach organów...

That is why education and training courses must meet both current and future market needs.
Dlatego właśnie kształcenie i szkolenie muszą zaspokajać obecne i przyszłe potrzeby rynku.

Various courses of action can complement each other, as I shall describe later.
Różne kierunki działań mogą się wzajemnie uzupełniać, co opiszę później.

That is why, ladies and gentlemen, I am asking you to consider three courses of action.
I dlatego, Panie i Panowie, proszę o rozważenie trzech kierunków działania.

On weekdays, he only goes to school and his prep courses.
W ciągu tygodnia chodzi tylko do szkoły i na kurs.

In Austria, language courses have been offered to parents for years, but here too the level of success leaves a lot to be desired.
W Austrii kursy językowe oferowano rodzicom od wielu lat, ale również w tym przypadku stopień sukcesu pozostawia wiele do życzenia.

Yes, but I also need that money. The courses were expensive.
Tak, ale ja też potrzebowałam tych pieniędzy. życie jest drogie.

I'm a single mother, and I still have time for extension courses,
Jestem samotną matką i wciąż znajduję czas, na dodatkowe zajęcia,

You're deliberately flunking your courses so you can stay in high school.
Rozmyślnie oblewasz swoje kursy by móc zostawać w liceum.

We already had our soup and sent back our first two courses.
Zjedliśmy już nasze zupy i zwrócilismy dwa pierwsze dania.

We are financing language and vocational training courses in countries of origin.
Finansujemy szkolenia językowe i zawodowe w krajach pochodzenia.

This requires protocols for detection and courses of action at schools.
Wymaga to procedur rozpoznawania przedmiotowych zaburzeń oraz wyznaczenia linii działania w szkołach.

It's great. I'm taking a lot of interesting courses.
To jest wielkie. biorę wiele interesujących kursów.

Because I encourage you to take adult education courses?
Bo zachęcam cię do korzystania z kursów dla pracujących?

I used to be in the upper quarter of all courses Iattended.
Byłem w górnej ćwiartce we wszystkich kursach na któreuczęszczałem.

Now, in those courses that you taught- In what was it, politics?
Te kierunki na których pan wykładał... ...co to było, polityka?

Still warm, the blood that courses through my veins.
Moja krew, ciągle ciepła i ciągle płynie.

I am referring here to qualified staff and, by extension, ongoing training courses for them.
Mam tu na myśli wykwalifikowanych pracowników, a co za tym idzie, bieżące szkolenia dla tych osób.

And this is the first of many courses.
A to pierwsze z wielu dań.

You know that we have five courses together?
Wiesz, że mieliśmy razem pięć zajęć?

You then have a choice of two courses.
Mamy zatem dwie możliwości.

Until the Elders arrive, I suggest three courses of action.
Do czasu przybycia starszyzny, proponuję trzy kierunki działania.

Well, we both had the pappadams, but different courses.
Obaj jedliśmy pappadamy, ale inne dania.

A lot of the courses are really tough.
Wiele zajęć jest raczej trudnych.

It has a duty to explore coherent and courageous courses of action.
Jego obowiązkiem jest poszukiwanie spójnych i odważnych sposobów działania.

Set menu, seven courses, this is number, what, three?
Menu, a w nim siedem dań. A co to jest trzecie?

This is the first of your advanced courses.
To pierwszy z twoich zaawansowanych kursów.

The special needs of migrants must also be taken into account, which brings me to the subject of language courses.
Należy także uwzględnić szczególne potrzeby migrantów, co wiedzie mnie do tematu kursów językowych.

I think that it might be quite interesting to compare it with the cost of tax legislation courses, for example.
Myślę, że interesujące byłoby porównanie jej na przykład z kosztem kursów w zakresie prawa podatkowego.

Omitting to inform the consumer of the language used for the courses can be considered a misleading practice.
Niepoinformowanie konsumenta o języku używanym podczas kursu można uznać za praktykę wprowadzającą w błąd.

That's the blood that courses in your veins.
Ta krew płynie w twoich żyłach.