Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) wlec się, pełzać, czołgać; płynąć kraulem; obchodzić po kolei, zaliczać;
crawl into bed - wpełzać do łóżka;
make sb’s flesh crawl - (Verb) przyprawić kogoś o dreszcze;
crawl around - pełzać;
crawl to sb - płaszczyć się przed kimś;
crawl along - pełznąć, czołgać się;
crawl in - wczołgać się;
be crawling with sth - roić się od czegoś;
crawling with - naszpikowany; naćpany;
crawling with - naszpikowany; naćpany;

(Noun) pełzanie, czołganie, powolna jazda, przechadzka; zagroda w wodzie; sport kraul, pływanie kraulem;
at a crawl - w żółwim tempie;
the crawl - kraul, styl dowolny;
do the crawl - płynąć kraulem;
be reduced to a crawl - wlec się;
pub crawl - rundka po pubach;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U
1.
(~ing motion) czołganie się, pełzanie
traffic was reduced to a ~samochody wlokły się w korku.
2.
(swimmingstroke) kraul.vi
1.
(e.g. of reptile) pełzać, czołgać się.
2.
(go very slowly) wlec się
(kowtow) płaszczyć się (to ~ to sb)
podlizywać się.4. the ground is ~ing with ants ziemia roi się od mrówek

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pełzanie, powolna jazda, (sport.) kraul
pełzać, czołgać się, wlec się, cierpnąć, płaszczyć się, podlizywać się, raczkować
~ing with (pot.) ~naszpikowany, naćkany

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vi pełzać, czołgać się
n pełzanie
pływanie kraulem

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PEŁZANIE

PEŁZNIĘCIE

KRAUL

PEŁZAĆ

DOLEŹĆ

DOWLEC SIĘ

ZALEŹĆ

PŁASZCZYĆ SIĘ PRZED KIMŚ

ROIĆ SIĘ OD ROBACTWA

Wordnet angielsko-polski


1. (a swimming stroke
arms are moved alternately overhead accompanied by a flutter kick)
kraul, crawl
synonim: front crawl
synonim: Australian crawl

2. (a slow mode of locomotion on hands and knees or dragging the body
"a crawl was all that the injured man could manage"
"the traffic moved at a creep")
czołganie się, pełzanie, pełźnięcie: : synonim: crawling
synonim: creep
synonim: creeping

Słownik internautów

czołgać się
pełzanie, czołganie się, kraul

Słownik audio-video Montevideo

poziomo przesuwające się napisy, na ogół w jednej linii na dole ekranu
napisy ruchome np. na bębnie, przesuwające się pionowo

bęben do napisów

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

czołgać

czołganie

pływanie

podlizywać

przeszukać

raczkować

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

You wanna just crawl in the dirt and stay there... where no one can see, don't you?
Chcesz pełznąć w tym brudzie zostać w nim... gzdie nikt nie widzi, prawda?

OpenSubtitles

Note: We can't list information about URLs we haven't recently crawled.
Uwaga: na liście nie ma informacji o URL-ach, które nie były ostatnio indeksowane.

Google

More information. ~~~ Google will update our index the next time we crawl this page.
Więcej informacji Google zaktualizuje indeks podczas następnego indeksowania danej strony.

Google

On the Crawl Errors page, you can mark an error for a specific URL as fixed.
Na stronie błędów indeksowania możesz zaznaczyć błąd dla określonego URL-a jako naprawiony.

Google

A robots.txt file restricts access to your site by search engine robots that crawl the web.
ogranicza dostęp do Twojej witryny robotom indeksującym internet na potrzeby wyszukiwarek.

Google

I notice you don't itemise 'dumb luck' in the list of things you have done to crawl into the top 2-3% of earners.

www.guardian.co.uk

We are going to have to crawl over the details of what's happened over the last few days as soon as we've got the time to do that.

www.guardian.co.uk

I've always been suspicious of baby education, of teaching them the front crawl at six weeks or Mozart in the womb, but this was different, mainly because it was really aimed at the parents.

www.guardian.co.uk

If one of them tries to crawl up the side, the rest will pull it back down.

www.guardian.co.uk

Just point them head first so they know which way to crawl.
Po prostu ustaw je głową do przodu by wiedziały dokąd się czołgać.

You're saying we have to crawl into one of these things?
Twierdzisz, że mamy się wczłapać do jednej z tych rzeczy?

Guess I'm getting too old to crawl around in there.
Chyba jestem już za stary na takie czołganie się.

Sometimes it gets so hot I want to crawl right out of my skin.
Czasem jest tak gorąco, że mam ochotę wypełznąć z własnej skóry.

I've got an idea that will slow them down to a crawl.
Mam pomysł, jak ich trochę opóźnić.

Asking me to crawl on my belly the last thing I do.
Chcesz, bym ostatnią rzeczą jaką zrobię było pełzanie na brzuchu?

That was like letting something just crawl up and die in me.
To jakbyś kazał mi pełzać, i siedząc na mnie, kazał mi umrzeć.

You pretend to be me, crawl into bed with my wife?
Udajesz, że jesteś mną po to by sypiać z moją żoną?

I would crawl over cut glass to take you to the winter formal.
Przeczołgałbym się po potłuczonym szkle, żeby wziąć cię na połowinki.

If you're hungry, write a check, because I can crawl all night.
Jesteś głodny, to wypisz czek, mogę mówić całą noc.

But that can be changed if you're willing to crawl into the trunk.
Ale można to zmienić jeśli wejdziesz do bagażnika.

If you must go, then crawl out like a doggy.
Jeśli chcesz wyjść, to czołgaj się po podłodze jak pies.

If he has, you think I should crawl into the laundry and apologize?
A jeśli nawet, to według ciebie powinienem iść do pralni i przeprosić?

Things crawl up in you and you never find them.
Jakiś robal się zaplącze i nigdy go już nie znajdziesz.

Unicorn, let's see if you can crawl any further now.
Jednorożcu, zobaczmy czy potrafisz jeszcze czołgać się dalej.

With them in the lead, we'll crawl along like snails.
Z nimi na przedzie, pełzniemy jak ślimaki.

I want to give him no choice but to crawl back to Danglars.
To mu nie da innego wyboru jak poczo3gaæ siê z powrotem do Danglara.

But, no! I got to crawl around in this motherfucking tin can!
Ale nie, muszę tu pełzać w tej pieprzonej, blaszanej puszce.

You'd have me crawl to them like some beggar? No.
Miałbym paść przed nimi na kolanach jak jakiś żebrak?

From this point forward, you will have to crawl.
Od tego momentu będziesz musiał się czołgać.

Because we now know the enemy with broken backs can still crawl.
Teraz wiemy, że wróg ze złamanym kręgosłupem potrafi pełzać.

And it's a long crawl back to your car.
A to oznacza długie czołganie się do twojego wozu.

Why does the idea of you being his little attaché make my skin crawl?
Dlaczego wyobrażenie ciebie będącej jego attache powoduje, że skóra mi cierpnie?

Large furry animals crawl on my face while I sleep.
Prawda. "Wielkie włochate zwierzęta chodzą mi po twarzy, kiedy śpię."

The phone number is encrypted Thousands, can not crawl it.
Wtedy namierzymy jego telefon. - Jego telefon jest kodowany.

And now it has turned into this crazy drunken pub crawl.
A teraz się to przerodziło w szalone włóczenie się po barach.

You'd better crawl back into that hole in your hammock.
A ty lepiej wracaj do swojej dziury w hamaku.

I sometimes wish I could just crawl up with a girl.
Czasami chciałbym tylko być z dziewczyną.

Do you have any idea how hard it was for me to crawl there?!
Czy ty masz pojęcie jak ciężko mi było doczołgać się tam.

One more crawl and then you can lie still.
Jeden więcej pełzania i wtedy możesz skłamać nadal.

I don't know why, but I decided to crawl out to the sea.
Nie wiem czemu, ale zdecydowałem, by podczołgać się do morza.

Find a rock, crawl under it and stay there.
Znajdź kamień, wpełznij pod niego i tam zostań.

Designed to crawl the Internet looking for snoopers like us.
Stworzony do podglądania Internetu w poszukiwaniu szperaczy jak my.

Is it okay if he can't run, climb, or crawl?
Czy to w porządku, że nie będzie biegać, wspinać się lub czołgać?

Had to crawl around all day pretending nothing had happened.
Cały dzień włóczył się udając, że nic się nie stało.

I want you to crawl on your hands and knees until you find them.
chcę żebyś czołgała się po podłodze tak długo aż je znajdziesz.

We should try to crawl without heshe listens to us.
Powinniśmy się stąd wyczołgać, ale tak, aby nas nie usłyszał.

You will crawl in that trench, no stopping till I say so!
Będziesz się czołgał w tamtym rowie, bez zatrzymania, chyba, że tak powiem!

Since we fall out of trees, crawl out the swamp.
Odkąd zeszliśmy z drzew, wyczołgaliśmy się z bagien.

Crawl back under that damn rock you've been living.
Wracaj z powrotem pod ten kamień, pod którym żyłeś.

They can crawl into spaces as small as a quarter.
Mogą czołgać się w miejscach małych jak ćwierć dolara.

Crawl into a hole 20 feet deep and disappear.
Wpełźnij w dziurę głęboką na 20 stóp i zniknij".

I wish I could crawl under a rock and sleep forever.
Basen bez dna. Chciałbym wczołgać się pod jakąś skałę i zasnąć na wieki.

Crawl under my legs and bark like a dog!
Czołgaj mi się pod nogami... i szczekaj jak pies!

As soon as he can crawl, ship him off to boarding school.
Gdy zacznie raczkować, wyślij je do szkoły z internatem.

If I lift the corner, could you crawl underneath me to retrieve it?
Jeśli podniosę róg, to mógłby się pan pode mnie wczołgać żeby ją wyjąć ?

We'il have to crawl forward on the roof and shoot him out.
Musimy przeczolgac się po dachu i go zastrzelic.

We just crawl around this Earth like ants and then we die.
Pelzamy po tej Ziemi jak mrówki, a potem umieramy.

Then, if you survive, we'il crawl over to the lines.
Potem, jeżeli przeżyjesz, przeczołgamy się do linii.