(Adjective) wieńczący całość, wieńczący dzieło; szczytowy, końcowy; krańcowy, wyjątkowy;
(Noun) koronacja, koronowanie; uwieńczenie, ukoronowanie;
ukoronowanie
zwieńczenie
1. pokrycie zęba
2.ukazanie się główki płodu przy porodzie
pokrycie zęba, ukazanie się główki płodu przy porodzie
KORONNE
koronowanie
ukoronowanie
zwieńczenie
koronny
crowning evidence of guilt: koronny dowód winy
wieńczenie
1. element wieńczący
2. wypukłość f, baryłkowatość f
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
That we carried this off here in such a short time was truly a crowning achievement!
To, że dokonaliśmy tego tutaj w tak krótkim czasie, to prawdziwie wspaniałe osiągnięcie!
The first reason is that transplants are perceived as a crowning achievement of modern medicine.
Pierwszy z nich wiąże się z faktem, że przeszczepy traktuje się jako koronne osiągnięcie nowoczesnej medycyny.
We are fast in Europe and this, it must be said at least once at this point, is a crowning achievement by us.
My, w Europie, jesteśmy bardzo szybcy i to - przynajmniej w tym przypadku - stanowi nasze koronne osiągnięcie.
I hope with all my heart that his crowning achievement, this directive, will go through with solid support from Parliament.
Mam szczerą nadzieję, że wieńczące ten trud osiągnięcie - przedmiotowa dyrektywa - przejdzie z mocnym poparciem ze strony Parlamentu.
The crowning glory was in 2007, when I received this country's fourth highest civilian award, the Padma Shri, for my contribution to art.
Ukoronowaniem był rok 2007 kiedy zdobyłam czwarte w kraju najwyższe indyjskie odznaczenie cywilne, Padmashri za mój wkład w sztukę.
"I'd spent 20 years in opposition, and until this project my crowning achievement was getting a bench put in by a bus stop.
No wonder, you might think, she has gone from backroom assistant to sar- torial sensation in just months, appearing in Givenchy's autumn/winter ad campaign, smiling in Italian Vanity Fair and - as a crowning glory - posing naked for the hallowed pages of French Vogue.
The influence of Lady Gaga on the contemporary fashion scene was reflected in the crowning of her stylist, Nicola Formichetti, who received the Isabella Blow award for fashion creator.
As well as the extensive food and drink stalls and exhibitions and lectures on production, there is a competition crowning the year's best cider producer.
That we carried this off here in such a short time was truly a crowning achievement!
To, że dokonaliśmy tego tutaj w tak krótkim czasie, to prawdziwie wspaniałe osiągnięcie!
But I had to have her, even without her crowning glory.
Ale musiałem ją odzyskać, nawet bez jej wieńca chwały.
The crowning victory and the end of this war.
Ostateczne zwycięstwo i zakończyć tę wojnę.
Gentlemen, the opening of this factory is my crowning achievement.
Panowie, otwarcie tej fabryki jest ukoronowaniem moich osiągnięć.
The first reason is that transplants are perceived as a crowning achievement of modern medicine.
Pierwszy z nich wiąże się z faktem, że przeszczepy traktuje się jako koronne osiągnięcie nowoczesnej medycyny.
This voyage was to be his crowning achievement.
This podróż miała być jego wieńczące osiągnięcie.
We are fast in Europe and this, it must be said at least once at this point, is a crowning achievement by us.
My, w Europie, jesteśmy bardzo szybcy i to - przynajmniej w tym przypadku - stanowi nasze koronne osiągnięcie.
I hope with all my heart that his crowning achievement, this directive, will go through with solid support from Parliament.
Mam szczerą nadzieję, że wieńczące ten trud osiągnięcie - przedmiotowa dyrektywa - przejdzie z mocnym poparciem ze strony Parlamentu.
Then this pathetic country can humiliate itself... by crowning me officially.
A wtedy ten żałosny kraj upokorzy się koronując mnie królem
Only three 5-minute rounds... separate us from the crowning of the World Champion, 1959!
Tylko 3 5-minutowe rundy... dzielą nas od poznania Mistrzyni Świata 1959!
And these are my crowning glory.
A to moje najcenniejsze eksponaty.
I hope will be my crowning achievement
Mam nadzieję,że będzie to moim wielkim osiągnięciem.
Richard plans on crowning my son?
Ryszard planuje koronację mojego syna?
You would be his crowning jewel.
Będziesz jego klejnotem.
because my crowning achievement will live on, and someday rule the world.
ponieważ moje ostatnie osiągnięcie będzie nadal żyć, i kiedyś będzie rządzić światem.
Slovakia's entry into the euro area represents the crowning of the remarkable progress made by the Slovakian economy over the last decade.
Wejście Słowacji do strefy euro to ukoronowanie godnego uwagi postępu, jaki słowacka gospodarka osiągnęła w ostatnim dziesięcioleciu.
Time for my crowning achievement.
Czas na moje koronne dzieło.
I am your crowning achievement.
Jestem twym największym osiągnięciem.
Your crowning achievement.
Twoje największe osiągnięcie.
The crowning argument concerned the disproportion between the role played by agriculture in the economy and employment and its share of the EU budget.
Koronnym argumentem jest dysproporcja pomiędzy wagą rolnictwa w gospodarce i zatrudnieniu, a jego udziałem w budżecie Unii.
I am crowning you Chivalry, White Dragon Jr.
Mianuje Cię wojownikiem Białym smokiem jr
The Shiny New Enemies... ...are my crowning achievement as director of the museum.
Nowi Lśniący Wrogowie to moja główna zdobycz, jako dyrektora muzeum.
All your success at Rancho Rosa high-- this... was Willa Brock's crowning achievement.
Spośród wszystkich sukcesów w liceum Rancho Rosa... to... było największe osiągnięcie Willi Brock.