(Verb) osiągnąć szczyt, być w szczytowym punkcie; astronomia kulminować;
culminate in sth - zakończyć się czymś, zostać czymś ukoronowanym;
culminate in sth - zakończyć się czymś, zostać czymś ukoronowanym;
vi kończyć się
dochodzić do szczytu
kulminować
kulminować, dochodzić do szczytu
osiągnąć punkt kulminacyjny
vi form. osiągać szczyt
KULMINACYJNY: OSIĄGNĄĆ PUNKT KULMINACYJNY
szczytować
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This large consultation process will culminate in a very fruitful discussion with you.
Ten obszerny proces konsultacji zostanie uwieńczony bardzo owocną dyskusją w państwem.
If we did so, this debate could and would culminate in an overall strategy.
Gdybyśmy to zrobili, obecna debata zakończyłaby się stworzeniem całościowej strategii.
Long and exhausting negotiations culminated in publication in the Official Journal.
Długie i wyczerpujące negocjacje doprowadziły jednak do publikacji w Dzienniku Urzędowym.
The anthem would have culminated in a call for the collective sharing of memories and desires.
Kulminacją hymnu byłoby wezwanie do dzielenia się wspomnieniami i pragnieniami.
This is why the Inter-Governmental Conference which culminated in the SEA had a dual mandate.
Dlatego konferencja międzyrządowa, która zakończyła się podpisaniem JAE, miała podwójny mandat.
If we did so, this debate could and would culminate in an overall strategy.
Gdybyśmy to zrobili, obecna debata zakończyłaby się stworzeniem całościowej strategii.
Extraordinary events culminate in what might seem to be an anticlimax.
Niezwykłe wydarzenia skumulują się w czymś, co wydawać się będzie rozczarowaniem.
The fight against the death penalty is something that our contemporary generations may see culminate in success.
Żyjące dzisiaj pokolenia będą być może świadkami sukcesu w walce przeciwko karze śmierci.
This large consultation process will culminate in a very fruitful discussion with you.
Ten obszerny proces konsultacji zostanie uwieńczony bardzo owocną dyskusją w państwem.
It then continues in juvenile gangs and, following this radicalisation, may then culminate in attacks.
Następnie kontynuowane są w gangach młodocianych, a po takiej radykalizacji może nastąpić kulminacja w postaci ataków.
We also welcome the speedy implementation of the Tenth EDF since 1 July 2008, and we hope that the Commission's efforts will culminate in the settlement of the remaining old and dormant payments.
Z zadowoleniem przyjmujemy też szybkie wdrożenie dziesiątego EFR od 1 lipca 2008 r. Mamy nadzieję, że wysiłki Komisji skupią się na uregulowaniu pozostałych starych i nieaktywnych płatności.
Today, Mr President, a debate is being held in the Polish Parliament that will culminate in a resolution urging the Polish President to fulfil his constitutional duty and sign the Treaty of Lisbon.
Panie Prezydencie! Dzisiaj trwa w polskim parlamencie debata, która zakończy się rezolucją skłaniającą polskiego prezydenta do dopełnienia konstytucyjnego obowiązku i podpisania Traktatu Lizbońskiego.
At times they may have seemed slow, too slow, but steps forward have been taken, in any case, in a secure, determined manner, which will culminate on Friday in the meeting of the European Union Heads of State or Government.
Czasami mogły wydawać się one wolne, zbyt wolne, lecz w każdym razie wykonano kroki naprzód, w bezpieczny, zdecydowany sposób, czego kulminacja nastąpi w piątek na spotkaniu szefów państw lub rządów Unii Europejskiej.
Following discussions in several Council formations, the process will culminate at the European Council in March, which will provide essential policy guidance for Member States, to be reflected in their stability and convergence programmes as well as their national reform programmes, both of which we are expecting in April.
Po dyskusjach w kilku konfiguracjach Rady kulminacja tego procesu nastąpi podczas szczytu Rady Europejskiej w marcu, gdzie zostaną wydane podstawowe wytyczne dla państw członkowskich, które powinny znaleźć odzwierciedlenie w ich programach stabilności i konwergencji oraz w ich krajowych programach reform - wszystkie one powinny zostać przedstawione w kwietniu.