(Noun) waluta, środek płatniczy; pieniądz; popularność, istnienie, trwanie, utrzymywanie się, cyrkulacja, pozostawanie w obiegu; częstość użycia; ważność, aktualność;
currency leakage - finanse odpływ dewiz;
currency rate - finanse kurs walutowy;
currency unit - jednostka walutowa; jednostka monetarna, waluta;
convertible currency - (Noun) finanse waluta wymienialna;
domestic currency - finanse prawny środek płatniczy, waluta krajowa;
currency change-over - finanse przejście na nową walutę; finanse zmiana waluty;
foreign currency - finanse waluta zagraniczna, waluta obca; dewizy;
currency devaluation - dewaluacja pieniądza;
currency converter - informatyka kalkulator walutowy, konwerter walut(owy);
gain currency - zyskać popularność; zyskać na popularności; wejść do (powszechnego) użycia;
hard currency - (Noun) finanse twarda waluta, waluta swobodnie wymienialna;
currency cocktail bond - finanse obligacja denominowana w więcej niż jednej walucie, obligacja wielowalutowa;
currency cocktail - finanse koszyk walutowy;
hard currency - (Noun) finanse twarda waluta, waluta swobodnie wymienialna;
currency cocktail bond - finanse obligacja denominowana w więcej niż jednej walucie, obligacja wielowalutowa;
currency cocktail - finanse koszyk walutowy;
n C/U
1. (acceptance, validity) powszechność, popularność
to give ~ toa rumour puszczać pogłoskę
during the ~ of the contract na czas trwania umowy.
2. (money) waluta
paper ~ papierowa waluta: gold ~ waluta złota
hard ~ twarda waluta
soft ~ miękka waluta
system monetarny, waluta, pieniądz (e), obieg, powszechne użycie, akceptacja, popularność
1. waluta
2. pieniądz
3. dewizy~ at premium waluta obca notowana z premią~ board zarząd walutą~ derivatives derywaty walutowe~ devaluation dewaluacja pieniądza~ futures contracts walutowe kontrakty terminowe typu futures~ of contarct waluta kontraktu~ of payment waluta płatności~ of the policy okres ważności polisy ubezpieczeniowej ~ option bond obligacja z opcją walutową~ rates kursy walut~ redenomination redenominacja pieniądza ~ shifts zmiany w strukturze walutowej rezerw~ swap swap walutowyclearing ~ waluta rozrachunkowanon-convertible ~ waluta niewymienialna paper ~ pieniądz papierowy partially convertible ~ waluta częściowo wymienialna uncovertible ~ waluta niewymienialnaweak ~ waluta słabaworld ~ pieniądz światowyto support a ~ podtrzymywać walutę
n
1. waluta
2. środek płatniczy
3. dewizy
4. popularnośćcurrency account rachunek walutowycurrency agreement porozuminie walutowecurrency area obszar walutowy currency at discount waluta obca notowana z dyskontem currency bands zakres wahań kursu walut currency basket koszyt walutowy currency block blok walutowycurrency change-over przewalutowanie currency clause klauzula walutowacurrency composite struktura walutowacurrency control kontrola walutowacurrency converter elektroniczna tabela kursówcurrency conversion (translation) wymiana, zamiana kwoty w pewnej walucie na ekwiwalent w innejcurrency devaluation dewaluacja pieniądzacurrency dumping dumping walutowycurrency exposure bieżąca wartość ryzyka currency fluctuation clause klauzula wahań kursu walutowego currency holdings zasoby walutowe currency investments inwestycje krótkoterminowe currency leakage przeciek walutowycurrency market rynek walutowycurrency of the credit waluta kredytu currency options opcje walutowe currency parity parytet walutowycurrency policy polityka walutowacurrency rates kursy walutcurrency regulations przepisy walutowe currency redenomination przewalutowanie, redenominacja pieniądza currency reserve rezerwa walutowacurrency snake wąż walutowy currency swap walutowa transakcja swapowa currency system system walutowy currency unit jednostka monetarnacurrency valuation adjustment korekta wyceny wartości walut currency volality zmienność walutyaccounting currency waluta rozliczeniowaadjustable currency waluta elastycznaappreciated currency waluta przeszacowanaappreciation of currency aprecjacja walutycommon currency waluta wspólnacontrol of currency kontrola walutyconvertibility of currency wymienialność walutyconvertible currency waluta wymienialnacountefeit currency waluta fałszywacredit currency pieniądz kredytowydenomination of currency denominacja walutydepreciated currency waluta zdeprecjonowanadepreciation of currency deprecjacja walutydomestic currency waluta krajowafloating currency waluta płynnafluctuation of currency wahania kursów walutforeign currency waluta obcafractional currency waluta drobnagold currency waluta złotahard currency twarda walutaincovertible currency waluta niewymienialnainternal currency waluta krajowainternational currency waluta międzynarodowairredeemable currency waluta niewymienialnamanaged currency waluta kontrolowananational currency waluta krajowareserve currency waluta rezerwowasingle currency waluta jednolitasoft currency słaba walutasound currency twarda walutastability of currency stałość walutystable currency waluta stałasupply of currency podaż walutytrading currency waluta handlowatransaction currency waluta transakcyjnavolatile currency waluta zmiennato buy foreign currency kupować obcą walutę to convert a currency zmieniać walutęto establish the currency value ustalać wartość walutyto exchange the currency for … wymieniać daną walutę na …to fix the currency value ustalać wartość walutyto level off a currency zrównywać walutęto peg the currency sztucznie podtrzymywać wartość walutyto perform a currency zarządzać walutąto standardize a currency ujednolicać walutęto unify a currency ujednolicać walutę
popularność f, dewizy pl, waluta f
dewizy, waluta 2+ okres waż-ności
waluta f
s obieg
powszechne użycie (wyrazów)
panowanie (poglądów)
waluta
n obieg
powszechne użycie (wyrazów)
waluta
convertible currency - waluta wymienialna
sound currency - mocna waluta
currency rates - kursy walut
OBIEG
POWSZECHNIE UŻYCIE
PIENIĄDZ
1. (the property of belonging to the present time
"the currency of a slang term")
aktualność
synonim: currentness
synonim: up-to-dateness
2. (the metal or paper medium of exchange that is presently used)
waluta: :
waluta, pieniądze, dewizy
waż-ność
obrót
waluta
(pl. currencies -) ek. waluta
~, military - waluta okupacyjna
1. środek płatniczy, pieniądz m
2. obieg pieniężny
3. okres ważności
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Subsidiarity and solidarity are two sides of the same coin: the European currency.
Pomocniczość i solidarność to dwie strony tego samego medalu: europejskiej waluty.
We are all aware of the value of the single currency to the European project.
Wszyscy zdajemy sobie sprawę z wartości jednej waluty dla projektu europejskiego.
We are told that the euro is a great success because of its strength as a currency.
Powiedziano nam, że euro jest wielkim sukcesem ze względu na jego siłę jako waluty.
The attacks on these countries' sovereign debt aim to weaken the single currency.
Ataki na dług państwowy tych państw mają na celu osłabienie wspólnej waluty.
The sale value in your code shouldn't contain a currency prefix ($) or commas (,).
Wartość sprzedaży w kodzie nie może zawierać prefiksu waluty ($) ani przecinków (,).
- Brazilian finance minister Guido Mantega speaks out against devaluations- Economists fear increasing currency volatility and instability.
"Australia believes currency should be market-based, that is our position.
Another valuable commodity inside is the ability to make pornographic drawings, which become currency like cigarettes.
"We were guided by promises of a stable currency and solid rules,' the parliament speaker in Bratislava, Richard Sul?k, complained this week.
And you do not have the right to use it for currency.
I nie masz prawa wykorzystać tego dla siebie.
This cannot be done by the Union, even though we have a single currency.
Nie może tego uczynić Unia, nawet pomimo tego, iż mamy jednolitą walutę.
I share the view that the common currency has been a great European success.
Podzielam te opinie, które mówią o tym, że wspólna waluta euro jest wielkim sukcesem europejskim.
However, keeping our own currency is only part of the answer.
Zachowanie własnej waluty to jednak tylko częściowa odpowiedź.
All so she could make some money on a currency bet.
Wszystko po to, żeby mogła zarobić na manipulacjach walutą.
We often say that trust is the currency of the modern economy.
Bardzo często mówi się, że zaufanie jest walutą współczesnej gospodarki.
We need to look very critically at our common currency.
Musimy spojrzeć bardzo krytycznie na naszą wspólną walutę.
But a currency is also far more than a means of payment.
Ale waluta jest również czymś znacznie więcej niż tylko środkiem płatniczym.
There is also an increase in the number of countries joining the common currency.
Zwiększa się także liczba państw przyjmujących wspólna walutę.
That is crucial if we are going to be able to continue to have a common currency.
To niezbędne, jeżeli chcemy nadal móc posługiwać się wspólną walutą.
Dollars would be of more help to me than Iranian currency.
Dolary będą mi bardziej potrzebne niż irańska waluta
The common currency has an important role to play in the creation of economic competition.
Ważnym czynnikiem budowy konkurencyjnej gospodarki jest wspólna waluta.
Our industry cannot and must not fall victim to a strong European currency.
Nasz przemysł nie może stać się ofiarą silnej waluty europejskiej.
Maintaining growth is more important than keeping the currency high.
Utrzymanie wzrostu jest ważniejsze od utrzymania wysokiego kursu waluty.
How else can we mobilise the people to support the single currency?
W jaki inny sposób możemy zmobilizować ludzi do popierania jednolitej waluty?
It represents a significant challenge to the present single currency system.
Jest to poważny problem dla obecnego wspólnego systemu walutowego.
That is why I am in favour of this major, strong currency.
Dlatego jestem za tą jedną z najważniejszych, silną walutą.
There is no longer such a thing as a Greek currency.
Nie ma już czegoś takiego jak grecka waluta.
But worst of all, they joined the European single currency.
Najgorsze jednak jest to, że przystąpił do jednolitej waluty.
Yet, as president of the provisional government, only I can issue currency.
Jako szef rządu tymczasowego, tylko ja mogę emitować walutę.
Over the decades, the single European currency was an idea shared only by a few.
Przez dziesięciolecia wspólna europejska waluta była ideą, której sprzyjało niewielu.
Germany, apparently, is a country of hard currency and soft power.
Najwyraźniej Niemcy są krajem z twardą walutą i miękką władzą.
Sir, as you know, almost every currency has crashed completely.
Jak Pan wie, prawie wszystkie środki płatnicze poniosły klęskę.
Finally, I believe that the euro is much more than just a currency.
I wreszcie, jestem przekonana, że euro jest czymś znacznie więcej niż tylko walutą.
For those who travel, the advantage of a single currency was obvious.
Dla tych, którzy podróżują korzyści płynące z jednej waluty były oczywiste.
We need to help and encourage those countries that have not yet introduced the single currency.
Musimy pomagać i wspierać te kraje, które jeszcze nie wprowadziły wspólnej waluty.
Is it because the euro area and the common currency have problems?
Czy dlatego, że strefa euro i wspólna waluta mają problemy?
The same currency value cannot possibly reflect the economic conditions in 17 different countries.
Taka sama wartość waluty nie może odzwierciedlać warunków gospodarczych w 17 różnych państwach.
A bus driver would have to accept that as currency.
Kierowca autobusu musiałby zaakceptować to jako pieniądze.
Every few months, he'd pack up the currency and take it to Berlin.
Co kilka miesięcy pakował poszczególne waluty i przewoził je do Berlina.
Today the single currency is a reality for 329 million of our fellow European citizens.
Obecnie jedna waluta jest już rzeczywistością dla 329 milionów naszych europejskich współobywateli.
It is necessary to create a sense of trust in the new currency and provide sufficient information.
Trzeba stworzyć poczucie zaufania do nowej waluty i zapewnić wystarczającą ilość informacji.
A free market dependent on the exchange of goods for currency.
Wolny rynek opierający się o wymianę dóbr na walutę.
How much you want to change into our currency?
Jak dużo chce pan wymienić, w naszej walucie.
Nowhere in the world is there a currency without one bond market behind it.
W tym pakiecie brakuje tylko jednego elementu, jednego kamienia węgielnego.
When the value of a currency drops, so does everything valued in it.
Kiedy wartość waluty spada, spada wartość wszystkiego w tej walucie.
That could be a great currency in the future.
To może być dobrą walutą w przyszłości.
Like I said, trust is a devalued currency in here.
Jak powiedziałem, zaufanie to kiepska waluta w tym pokoju.
It is now that small countries like Sweden should realise the value of a common currency.
Małe kraje, takie jak Szwecja, powinny uświadomić sobie wartość wspólnej waluty.
But the truth is that the euro did protect the countries which share the single currency.
Prawda jednak jest taka, że euro nie ochroniło państw stosujących tę jednolitą walutę.
A single currency only works in a tight-knit federal environment.
Jednolita waluta sprawdza się tylko w środowisku ściśle federalnym.
The fact that we share a currency forces us to be more coherent in our economic and social choices.
Fakt, że posiadamy wspólną walutę, zmusza nas do większej konsekwencji w wyborach, jakich dokonujemy w sprawach gospodarczych i społecznych.
My first question is this: can a single currency be sustained without a strong European budget?
Moje pierwsze pytanie brzmi: czy można utrzymać wspólną walutę bez silnego budżetu europejskiego?
For City Bank it was like a currency used all over the world.
Dla City Banku to było jak waluta używana na całym świecie.
Now it is borrowers who have been left to bear all the currency risk.
Teraz ci pożyczkobiorcy muszą ponosić całe ryzyko walutowe.
When an economy falls into recession, the value of the currency will tend to fall.
Gdy gospodarka pogrąża się recesji, wartość waluty spada.
Last year, we showed our determination to do whatever it takes to defend the single currency.
W ubiegłym roku okazaliśmy naszą determinację, aby uczynić wszystko, co niezbędne w celu obrony wspólnej waluty.
The euro as a currency has not faced this test before.
Euro jako waluta nie stanęło wcześniej wobec takiego sprawdzianu.
Ten years after its introduction, the euro is a world currency.
Po dziesięciu latach od momentu wprowadzenia euro, waluta ta jest walutą światową.