Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) zdecydowanie, stanowczo, kategorycznie; na pewno, z pewnością; definitywnie, nieodwołalnie, ostatecznie;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adv
1.
(categorical) stanowczo.
2.
(certainly) na pewno

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

definitywnie, stanowczo, niewątpliwie, ostatecznie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

bez obaw

nie ma obaw

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

STANOWCZO

KATEGORYCZNIE

KONKRETNIE

Słownik internautów

zdecydowanie (wyraźnie)

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

oczywiście

wyraźnie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

These definitely extend to services relating to sexual and reproductive health.
Obejmuje ona z pewnością usługi w zakresie zdrowia seksualnego i reprodukcyjnego.

statmt.org

This is definitely the case and this is the route which we must take in future.
Z pewnością tak jest, i jest to droga, którą powinniśmy kierować się w przyszłości.

statmt.org

Then this methodology will definitely be presented to this House and the Council.
Później metodologia ta zostanie ostatecznie przedstawiona tej Izbie i Radzie.

statmt.org

But agriculture at a more global level very definitely was still top of the agenda.
Jednak rolnictwo stanowiło główny przedmiot rozmów na bardziej ogólnym szczeblu.

statmt.org

The European Parliament is definitely working in the interest of Europe's citizens.
Parlament Europejski bez wątpienia pracuje w interesie europejskich obywateli.

statmt.org

I have definitely heard some women say, 'It was the person I fell in love with, it wasn't the person's gender,' and I think that that is much more of a female experience than a male experience.

www.guardian.co.uk

A significant but definitely behind-the-scenes player in the game of international fashion for almost two decades, she began gaining a public profile in 2006, via the medium of the Sartorialist.

www.guardian.co.uk

I'd definitely go on the show, if I had something wrong.

www.guardian.co.uk

We will definitely not burn the Qur'an.

www.guardian.co.uk

I will definitely try my best to take care of our family.
Na pewno spróbuję być najlepszy i zadbać o nasze rodziny.

I never knew his name, but he was definitely American.
Nie znałam jego nazwiska, ale na pewno był Amerykaninem.

I will definitely come up with the money in one month.
Napewno przyjdę w tym miesiącu z pieniędzmi.

Well, because those men are definitely at your house by now.
Ponieważ z pewnością są już w twoim domu.

Let's definitely not leave her alone in the house too long.
Zdecydowanie, nie zostawiajmy jej samej w domu na zbyt długo.

No matter who the father is, you are definitely the mother of the child.
Nie ważne kto jest ojcem, pewne jest to, że Ty jesteś matką dziecka.

He should have been here by now, but he'll definitely be back.
Powinien już tu być, ale wróci na pewno.

This is why I definitely give my support to the report.
Z tego względu w pełni popieram sprawozdanie.

But this should definitely not be a reason to give up on China.
Nie powinno to być jednak powodem do przerwania rozmów z Chinami.

Another subject we definitely have to deal with is water.
Kolejną sprawą, z którą z pewnością musimy się uporać, jest woda.

To me this is definitely not the way I want to go forward.
Dla mnie zdecydowanie nie jest to droga, którą chcę dalej podążać.

But I definitely want to be a part of it!
Ale zdecydowanie chcę być tego częścią!

I mean, they're definitely from our side of the family.
Mam na myśli, że są zdecydowanie z naszej strony rodziny.

That's definitely not a guy you want to go home with.
To na pewno nie jest koleś, z którym chciałbyś iść do domu.

I definitely want the name of the guy who did that.
Zdecydowanie chce nazwisko tego kto to zrobił.

Definitely do not have to bring the mother into this.
Zdecydowanie nie mieszaj w to mojej mamy.

I definitely know what it's like to be with someone from a different world.
Zdecydowanie wiem, jak to jest być z kimś zupełnie od ciebie różnym.

But second half of the season, definitely turn it around.
Ale w drugiej połowie sezonu to się zmieni.

Something definitely went on in the back of this car.
Coś definitywnie zaszło na tylnym siedzeniu.

Definitely where he learned how to get away with it.
Napewno gdzieś się uczył jak od tego uciec.

No, I definitely want to take a look at it.
Nie, na pewno będę chciał na to zerknąć.

So, you're saying this definitely has nothing to do with a computer.
Więc mówisz że to zdecydowanie nie ma niczego wspólnego z komputerem.

But we have something here that definitely will interest you, doctor.
Ale mamy też coś, co z pewnością panią doktor zainteresuje.

We definitely felt like, you know, it was our turn.
Czuliśmy się jak, no wiecie, teraz jest nasz czas.

I told him that it would definitely be without me.
Powiedziałam mu, że zrobi to zdecydowanie beze mnie.

It's definitely the first time anyone has said that to me.
Dobrze. to pierwszy raz kiedy ktoś to do mnie mówi

I'd had enough of this party. It was definitely time to leave.
Miałem dość tej imprezy. Zdecydowanie nadszedł czas, żeby opuścić to miejsce.

Yeah, it's definitely time to look for a new place.
Tak, zdecydowanie czas rozejrzeć się za nowym miejscem.

I'm not sure how it happened, but something is definitely wrong in there.
Nie wiem jak to się stało, ale coś jest zdecydowanie nie tak.

We have definitely got things the wrong way round there.
Zdecydowanie te kwestie powinny być inaczej zorganizowane.

There are also some who definitely have the potential to develop.
Są i tacy, którzy z pewnością mają potencjał rozwoju.

If I ever did it, definitely wouldn't be like that.
Gdybym ja chciała to zrobić, to na pewno nie w ten sposób.

Yes, definitely, I just do not know where it is.
I tylko nie wiem, gdzie jest.

But please tell me that it's definitely not the end.
Ale przynajmniej powiedz mi, że to nie jest definitywny koniec.

I am definitely this time going to calling the police!
Tym razem na pewno zamierzam wezwać policję!

It most definitely should be, but it's not here now.
Zdecydowanie powinien, ale go nie ma!

We will use this report in our further work, and I definitely look forward to the debate.
Wykorzystamy to sprawozdanie w naszej dalszej pracy, a ja z ogromną niecierpliwością oczekuję na debatę.

I don't know, but there's definitely something else going on here.
Nie wiem, ale napewno chodzi o coś innego.

There are definitely more problems than those I have mentioned.
Problemów jest zdecydowanie więcej niż te, które wymieniłem.

Let me be clear: we definitely need to find a solution now.
Wyrażę się jasno: niewątpliwie potrzebujemy teraz znaleźć rozwiązanie.

In my opinion, we definitely need to put a stop to that.
Moim zdaniem stanowczo powinniśmy położyć temu kres.

Oh, the best part was definitely dancing around the fire.
Najlepszą częścią było zdecydowanie tańczenie wokół ogniska.

Couldn't see anything, but there was definitely something strange going on.
Nie mogłam nic zobaczyć ale z pewnością dzieje się tu coś dziwnego.

No, I said that nobody comes here. definitely not alone.
Nie, powiedziałam, że nikt tu nie przychodzi. Na pewno nie w pojedynkę.

I don't know, but she's definitely not in high school.
Nie wiem, ale na pewno nie jest w liceum.

Now she definitely loves you and she's in your control.
Ona z całą pewnością cię kocha, i jest pod twoją kontrolą.

He's definitely looking at this situation right now as being half alive.
Teraz na pewno cieszy się, że jest w połowie żywy.

That guy is many things, but he's definitely not cool.
Wiele można o nim powiedzieć, ale zdecydowanie nie jest 'cool'.

And what that man offered you is definitely against the rules.
A to, co ci ten pan zaoferował, było wbrew zasadom.

And you're definitely not getting what's at the Murphy house.
I na pewno nie dostaniesz tego co jest w domu Murphych.