Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) geografia delta; historia delta; astronomia delta;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C delta

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

delta

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

'delt@n (W szkole lub na studiach) Ocena dostateczna; dostateczny Ian got delta plus (Ian dostał trzy plus) - Student University College London (1999)

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

powierzchnia trójkątna

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s delta
~-wing aircraft samolot ze skrzydłem trójkątnym (delta)

Wordnet angielsko-polski

(the 4th letter of the Greek alphabet)
delta

Słownik internautów

delta rzeki

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

geogr. delta

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

geogr. delta
~, braided - delta rozgałęziona
~, lacustrine delta rzeki wpadającej do jeziora
~, river delta rzeczna

Słownik techniczny angielsko-polski

1. delta f
2. delta f
3. trójkąt m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The Pearl River delta contains one of the world's densest clusters of industrial estates.

www.guardian.co.uk

Oil production in the delta started during the 1950s, but was suspended in the 90s due to unrest.

www.guardian.co.uk

A June 2009 report by Amnesty International called the damage in the delta a "human rights tragedy", and blamed the government and oil firms, mainly Shell, for years of pollution.

www.guardian.co.uk

Cowing said that the 300 known oil spills in the Ogoniland region of the delta caused massive damage, but added that 90% of the spills had been caused by "bunkering" gangs trying to steal oil.

www.guardian.co.uk

You said he was former Delta, he'd take care of me.
Powiedział pan, że on był Deltą, i się mną zaopiekuje.

Delta 1, you need to come get me, things are heating up here.
Delta 1, musicie po mnie przyjechać, bo tu się robi gorąco.

Delta Force could do a mission like this in probably 53 seconds.
Delta Force przeprowadziłoby taką operację w 53 sekundy.

When we flew out for Delta, you were not even married.
Kiedy lataliśmy dla Delty, nie byłaś nawet żonaty.

We have six Delta teams, waiting for the signal to go in.
Na miejscu mamy 6 oddziałów Delta. - Czekają na sygnał do ataku.

He'll be able to transmit sound to both us and the delta teams.
Będzie przekazywał dźwięk i obraz do nas i do jednostek.

Once upon a time, I was humping in the delta.
Pewnego razu zaplątałem się w linii delta.

And everyone not in this room is delta force.
A wszyscy poza tym pomieszczeniem to Delta Force.

You've been in delta sleep for a long time.
Długi czas byłaś w fazie snu delta.

You have a team of Delta on my island.
Macie oddział Delta na mojej wyspie.

There is no trace of any Delta operative by that name.
Nie ma żadnych informacji o Operacji Delta związanej z tym nazwiskiem.

We were in Camp Delta for about a year an nothing happened.
Byliśmy w Camp Delta przez około rok... i nic się nie wydarzyło.

And what was the flight number? Delta 956. Thank you.
Jaki był numer lotu? Delta 956. Dziękuję.

If there was gold in the delta, I'd go there.
Gdyby tam było złoto, pojechałbym tam.

Did you see that movie at the Delta Brilliant last fall?
Widziałeś ten film w Delta Brilliant zeszłej jesieni?

We have to stop them before they enter Delta Zone.
Musimy ich zatrzymać... zanim dotrą do strefy Delta.

Uh, my dad was studying algae in a river delta.
Uh, mój tato poznawał glony w delcie rzeki.

Tell the Delta units to adjust their positions and wait for orders.
W porządku. Powiadom jednostki Delta, żeby zajęły pozycje i czekały na dalsze rozkazy.

I'm reading delta waves, which indicate that he's unconscious within the virtual environment.
Częstotliwość Shepparda maleje, wykrywam fale delta, co oznacza, że jest nieprzytomny w środowisku wirtualnym.

Delta 5, check the two women by the carousel.
Delta 5, sprawdź te dwie kobiety przy karuzeli.

Delta team, kitchen area cleared. Now entering rest room.
Drużyna Delta. W kuchni czysto. Wchodzimy do pokoju wypoczynkowego.

Captain, there is nothing left of outpost Delta 05.
Kapitanie, nic nie zostało z placówki Delta 05.

Thumb's right delta is on the first recurve up above the divergent line.
Dobra, delta prawego kciuka jest na pierwszej krzywiźnie powyżej linii rozbieżnej.

Tell the Delta units to hold their position.
Każ jednostkom Delta czekać dopóki się nie odezwę.

We are also moving to protocol delta four.
Przechodzimy także na protokół Delta 4.

We were in Delta for about a month and then Ruhel arrived.
Byliśmy w Delcie przez około miesiąc, potem przyjechał Ruhel.

Delta has reached detention room. Start special watch.
Delta dotarli do pokoju przesłuchań. Rozpocznijcie wartę.

The guard's on his way. Delta, stall him. I need more time.
Delta, zatrzymaj go potrzebuję czasu. Już na to za późno, jest w korytarzu.

Cleveland is saying that Delta 1989 is considered a hijack.
Ludzie z Cleveland mówią, że Delta 1989 jest brany pod uwagę jako porwany.

Delta 15, take your positions. We're awaiting further authorization.
Delta 15, Zająć pozycję. czekamy na dalszą autoryzację.

For the survivors, the Okavango Delta is still many miles away.
Dla ocalałych. Delta Okavango jest wciąż wiele mil przed nimi.

Delta flight 275 now boarding at Gate 3 for Syria.
Lot Delta 275, odprawa przy bramce 3 do Syrii.

Delta 2, I will send reinforcements to him.
Delta 2... Wysyłam ci posiłki.

Delta Bravo One, target is in front of you.
Delta Bravo One, cel jest przed tobą.

Delta echo charlie, heading north up the dart now.
Delta echo Charlie. Teraz kieruję się na północ w górę Dart.

Team 2, proceed to hangar in Delta Formation at once.
Drużyna 2 natychmiast zgłosi się w hangarze formacja delta.

Sir, Delta gang, we may have a problem Three trespassers.
Zespół D, mamy problem. Trzech intruzów.

That is clear from the new breakout of hysteria following the attempted terrorist attack on the Delta aircraft.
Wyraźnie widać to na przykładzie nowego wybuchu histerii w związku z próbą zamachu terrorystycznego na samolot linii Delta.

Lack of delta sleep can lead to hallucinations.
Brak snu delta może powodować halucynacje.

Security to level 16, holding room Delta.
Ochrona na poziom 16, cela Delta.

Delta 1, why are you prepping for launch?
Delta 1, dlaczego przygotowujesz się do startu?

Coming up next, we've got Monica singing Delta Dawn.
Następna jest Monika z piosenką... Delta Dawn

We used your moon to attack Delta.
Użyliśmy waszego Księżyca, by zaatakować Deltę.

But Delta City begins construction in two months.
Ale za dwa miesiace zaczyna sie budowa Delta City.

Cause you got, like, no delta brainwave, man.
Bo nie masz fal mózgowych delta, stary.

And you know, Derek is a Delta Lambda big brother.
Co tak długo? Derek jest z bractwa Delta Lambda.

Good. Take him off the board. Delta 1989.
Dobrze. Zdjąć go z tablicy. Delta 1989.

Hotel Delta 185, abandoned eight days ago!
Hotel Delta 185, opuszczony 8 dni temu!

Delta wants to wear Oakleys, that's their business.
Jeśli Delta chce je nosić, to ich sprawa.

We should order Delta Team to move in and arrest Amador.
Oddział Delta powinien już teraz wkroczyć do akcji i aresztować Amadora.