1. określony
2. wyznaczony
adj.
1. określony
2. wyznaczony designated acts określone działania designated as a spokesman wyznaczony na rzecznika designated court sąd oznaczony designated person osoba wyznaczona
określony, wyznaczony
designated acts: określone działania
designated court: sąd oznaczony
designated investor: oznaczony inwestor
designated judge: sędzia wyznaczony
designated person: osoba wynaczona
desygnowany
oznakowany
wskazany
wyznaczony
adj. oznaczony; oznakowany; wyznaczony; określony
adj. wyznaczony
~ in writing - wyznaczony pisemnie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
At the start of a series of daily extracts from the US embassy cables - many designated "secret" - the Guardian can disclose that Arab leaders are privately urging an air strike on Iran and that US officials have been instructed to spy on the UN leadership.
The group is a proscribed organisation in the Republic of Ireland and a designated terrorist organisation in the United Kingdom.
1% of Cambridgeshire is designated as a Site of Special Scientific Interest (SSSI) compared with a national county average of 6.
Republicans designated maintaining tax cuts as their top priority," he said.
Sir, we have never designated our movement to be political.
Alez nigdy nie uwazalysmy naszego ruchu za polityczny.
But the good thing is you will always have a designated driver.
Ale dobre jest to, że zawsze będziesz mieć kierowcę.
I mean, they want you to smoke in your home or certain designated places.
Można tylko palić w domu i w specjalnych miejscach.
I come to you because you're the designated sensitive male.
Przychodzę do ciebie, bo zostałeś wyznaczony na czułego samca.
As the designated sensitive male, maybe you should speak to Richard.
Jako wyznaczony czuły samiec, może powinieneś porozmawiać z Richardem.
You have gotta be the worst designated driver in history.
Musisz być najgorszym kierowcą w historii.
Oh, no, and trust me, you wouldn't want to mess with our designated driver.
I zaufaj mi. Nie chcesz zadzierać z naszym kierowcą.
Our agreement wasto meet in a place designated by me!
Nasza umowa uzgadniała,że to ja wyznaczam miejsce spotkania!
We came out here to study some land designated for a coal mining operation.
Przyjechaliśmy tutaj by zrobić badania geologiczne ziemi, przeznaczonej na potrzeby kopalni węgla.
To these names should be added three more designated by their respective national authorities.
Do tych nazwisk należy dodać trzy dalsze nazwiska osób desygnowanych przez odpowiednie organy krajowe.
As an example, this makes it difficult for them to park their cars in designated parking spaces.
Przykładowo powoduje to, że mają trudności z zaparkowaniem samochodu w wyznaczonym miejscu.
The time publicly designated as a period of reflection was wasted.
Czas publicznie określany jako okres refleksji został zmarnowany.
However, the Commission considers that 10 other water bodies should have been designated as sensitive areas.
Jakkolwiek Komisja uważa, że 10 innych wodnych terenów powinno zostać wyznaczonych jako obszary delikatne.
Well, she wants a face-to- face at one of our designated dead drops.
Chce się spotkać twarzą w twarz w jednym z naszych punktów.
Financial means designated for that purpose should be diverted to an effective, united fight with the effects of the crisis.
Środki finansowe przeznaczone na ten cel powinny zostać przekierowane na skuteczną, solidarną walkę ze skutkami kryzysu.
However, from a more detailed perspective, all the areas designated as pistes must be included.
Jednak, jeśli rozpatrywać to zagadnienie bardziej szczegółowo, należy włączyć wszystkie obszary wyznaczonych nartostrad.
If this is a real bachelorette party, who's the designated slut?
Jeśli to prawdziwy impreza panieński Która jest wyznaczona na dziwke?
For instance, Ireland has not yet designated a possible Commissioner.
Irlandia na przykład jeszcze nie wskazała swojego kandydata na komisarza.
Only the designated odd man can stop it.
Tylko wyznaczony cyngiel może ją zatrzymać.
These are resources designated for supporting persons, individual persons and not companies.
Są to środki przeznaczone na wsparcie osób, poszczególnych osób, a nie przedsiębiorstw.
All personnel, please move to designated safety areas.
Personel proszony o przejście do wyznaczonych stref bezpieczeństwa.
The risk of duplication remains: once again, priority areas are designated, and even the sea bed has been drawn back into the debate.
Ryzyko duplikacji jest wciąż obecne: raz jeszcze zakreślamy obszary priorytetowe, w debacie powrócono nawet do kwestii dna morskiego.
Certain low priority designated... including a sector in had been dormant for months.
Ustalone obszary nisko priorytetowe zostały desygnowane wliczając sektor w Turcji, który leżał bezczynnie miesiącami.
Valenti should be there at the designated time.
Valenti powinna tam być w wyznaczonym czasie.
This pursuit is designated a standard Code 44.
Ten pościg oznaczonyjest standardowym kodem 44.
This hospital's the designated trauma center for the entire Bangor area, am I right?
Ten szpital jest przeznaczony jako centrum urazów dla całej okolicy Bangor mam rację?
All passengers, please report to your designated gates.
Wszyscy pasażerowie, proszę udać się do wyznaczonych bramek.
Burma has been designated a country of particular concern by the US for violating religious freedom.
Birma została oznaczona przez USA jako kraj budzący szczególne zaniepokojenie z uwagi na naruszanie wolności religijnej.
All three face the threat of becoming a fiasco if the funds designated for them prove to be too 'symbolic'.
Wszystkie trzy łączy groźba fiaska, gdyby zaprogramowane na nie środki okazały się zbyt "symboliczne”.
Why am I always the designated driver?
Dlaczego to ja zawsze muszę być kierowcą?
As my mate Shereen says, Don't argue with the designated driver.
Jak to powiedziała moja kumpela Shireen, nie kłóć się z zawodowym kierowcą.
Stop! Warning, this is a designated conflict zone.
Stać! ostrzegam was, jesteście w centrum poważnego konfliktu.
Once the N2000 sites are designated, it is necessary to formulate, promote and monitor the conservation objectives.
Po wyznaczeniu terenów N2000, należy sformułować, promować i monitorować cele ochrony.
Over the past four years, the Member States have designated 64 sites with particular significance for Europe.
W okresie ostatnich 4 lat państwa członkowskie wyznaczyły 64 miejsca o szczególnym znaczeniu dla Europy.
As regards agglomerations of more than 10 000 inhabitants, Greece has designated 36 sensitive areas.
Jeśli chodzi o aglomeracje powyżej 10 000 mieszkańców, Grecja wyznaczyła 36 obszarów delikatnych.
Many years ago, the US Government designated the fight against cancer as a lighthouse project.
Wiele lat temu rząd Stanów Zjednoczonych opracował metodologię walki z nowotworami jako projekt przewodni.
Security alert. all employees return to designated scif areas for level one security sweep.
Alarm bezpieczeństwa. Wszyscy pracownicy wracać do wyznaczonych stref objętych pierwszym poziomem bezpieczeństwa.
When did I become the designated asshole?
Dlaczego ja mam być tym dupkiem?
That town is outside the designated territory.
To miasto jest poza wyznaczonym terytorium.
But the two of you are designated
Ale wy dwaj jesteście oznaczeni jako
We're detecting one structure at the designated coordinates.
Na tych współrzędnych jest tylko jeden budynek.
This will be your designated area.
To będzie twój wyznaczony obszar.
Sir, where is your designated evacuation centre?
Gdzie jest pański ośrodek ewakuacji?
And money designated Specifically for prostitutes is missing...
I pieniądze przeznaczone specjalnie na prostytutki zniknęły...
Aid designated for combating the crisis must not only be directed at rescuing selected sectors.
Pomoc przeznaczona na walkę z kryzysem nie może być tylko skierowana na ratowanie wybranych sektorów.
Power was seized by Rajoelina, who was designated by the army.
Rządy objął desygnowany przez zbuntowaną armię Rajoelina.
Brazil, along with Mexico, is now designated as an EU strategic partner.
Brazylia oraz Meksyk są obecnie wskazywane jako partnerzy strategiczni UE.
To this end, we must do everything possible to ensure that the diplomats designated by the individual Member States have comparable and high qualifications.
W tym celu musimy uczynić wszystko, co w naszej mocy, aby zapewnić porównywalne i wysokie kwalifikacje dyplomatów desygnowanych przez poszczególne państwa członkowskie.
Keith, I'm making you the designated for Celeste.
Keith, jesteś mianowany dla Celeste. - Dobra.
The new elected Parliament and designated Commission will indeed have to deal with new budget procedures.
Nowo wybrany Parlament i desygnowana Komisja naprawdę będą musiały zająć się nowymi procedurami budżetowymi.