Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) dodawać / dodać godności, uświetnić, uświetniać; wyolbrzymiać, wyolbrzymić;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vi uszlachetniać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(with) dodawać godności, uszlachetniać

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

UCZCIĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

przydawać godności

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

uszlachetniać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I must say that the way we have debated this issue has not been dignified.
Muszę powiedzieć, że nie debatowaliśmy nad tym zagadnieniem z wielką godnością.

statmt.org

The symbols are symbols of our dignified values of peace and solidarity.
Te symbole są symbolami naszych dumnych wartości: pokoju i solidarności.

statmt.org

Yes, I hope they find a job and get back to living a dignified life as soon as possible!
Tak, mam nadzieję, że znajdą pracę i możliwie najszybciej wrócą do godnego życia!

statmt.org

As far as responsibility is concerned, we wish to give Europe a dignified budget.
Jeżeli chodzi o odpowiedzialność, chcemy dać Europie godziwy budżet.

statmt.org

Focus on what's dignified, courageous and beautiful, and it grows.
Skupmy się na tym co godne, odważne i piękne, a ono samo wyrośnie.

TED

Yesterday Ed Miliband, the Labour leadership contender, accused the government of "cynically attempting to dignify its cuts agenda by dressing up the withdrawal of support with the language of reinvigorating civic society".

www.guardian.co.uk

You may not dignify Christian science, but you will damn well respect me.
Możesz nie szanować wyznawców chrześcijańskiej nauki, ale, do cholery uszanujesz mnie.

Even in Portugal, several cases have been reported of attacks on media pluralism, which do nothing to dignify democracy.
Nawet w Portugalii odnotowano kilka ataków na pluralizm mediów, co nie przydaje chluby demokracji.

I won't even dignify that with a response.
Ja bym na taką zaczepkę nawet nie odpowiadał.

They dignify you, Sire, by making you a nation.
Dodają Ci godności, Sire, czyniąc z Ciebie uosobienie narodu.

I am certainly not going to dignify that...
Nie mam zamiaru odpowiadać na to pytanie.

Mr. Fish, the court is not going toeven dignify that blatant bigotry.
Panie Fish, sąd nie zamierza gloryfikować tej zjadliwości.

I'm not gonna dignify that with an answer.
Nie będę taki szlachetny z odpowiedzią.

This International Labour Organisation Convention is therefore welcome and should be supported, in order to dignify domestic work and give these women the rights that other women have.
Przedmiotowa konwencja Międzynarodowej Organizacji Pracy jest zatem korzystna i należy ją poprzeć, tak by możliwe było zapewnienie godnego traktowania pracy domowej i zagwarantowanie tym kobietom należnych im praw.