(Verb) (z)jeść obiad, kolację;
wine and dine - jadać obficie/bogato; podejmować wytwornym obiadem/kolacją; gościć kogoś obfitym obiadem/kolacją;
dine sb - (Verb) podjąć / podejmować kogoś obiadem, podejmować kogoś kolacją;
dine on sth - żywić się czymś;
dine in - (z)jeść obiad w domu;
dine out - (z)jeść obiad poza domem;
dine out on - opowiadać coś interesującego;
dine on - jadać wytwornie i drogo;
dine on - jadać wytwornie i drogo;
obiadować, spożywać obiad
~ in jeść obiad w domu
~ on/off jeść (daną potrawę)
~ out jeść obiad poza domem
~ out on opowiadać
vi jeść obiad
OBIAD: JEŚĆ OBIAD
jeść obiad
obiadować
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Here's our living room, the baby bedroom, kitchen, dining room and the rest of the house.
To jest nasz salon, pokój dziecięcy, kuchnia, jadalnia, a to reszta domu.
Because, like the no-smoking rule in the Parliament dining rooms, MEPs ignore it!
Ponieważ tak, jak w przypadku zakazu palenia tytoniu w stołówkach Parlamentu, posłowie ignorują tę kwestię!
This is Jim Dine, and it's the absence of presence, etc.
To dzieło Jima Dine`a - nieobecność obecności.
But they forgot this: the fact that birds dine on grubs, that robins eat lots of worms now saturated with DDT.
Ale zapomnieli o jednym: że gąsienice to dla ptaków obiad, że rudziki jedzą mnóstwo robaków, teraz nasyconych DDT.
I have lost my appetite now; I will not dine with you.
Straciłem apetyt; nie zjem z Panem obiadu.
Like the Aussie office manager's beef in red wine casserole, Come dine with Me Down Under (Channel 4, Saturday) lacks one key ingredient.
Dave Lamb is Come dine with Me, the end.
dine en famille, while Anju bustles in and out with plate after plate of wonderful food: Appams with mild vegetable stew, fish moily, meat-ball curry, banana fry, fresh passion fruit juice (home grown).
(Hello!: "What about [appearing on] Come dine With Me - can you cook?").
They drive past us shouting abuse and hurling raw eggs at our suits and bow-ties as we totter into town to dine on Italian.
I'm her e because I want to dine with you.
Przyjechałam tu, bo chciałam z tobą zjeść obiad.
Is this a private lunch or can anyone dine here?
To prywatny lunch, czy mogę się przyłączyć?
He invited me to dine with him at the hotel.
Poprosił mnie, żebym zjadła z nim obiad w hotelu.
Every evening I shall sit down to dine with you.
Każdego wieczora będę siadał z Tobą do obiadu.
It's not often I have the chance to dine alone with a beautiful princess.
Niezbyt często mam szansę na tak późne... intymne kolacje z pięknymi księżniczkami.
I dine alone each night, and yet they insist on setting two places.
Wiedzą, że zawsze jem sam, a i tak nalegają na stolik dla dwóch.
Will you please teach me how to dine like gentleman?
Czy nauczysz mnie jeść jak dżentelmen?
Tell them to talk at night after they dine!
Powiedz im, żeby rozmawiali wieczorem, po obiedzie!
So maybe you'll accept my next invitation to dine with me for lunch?
Więc może przyjmiesz moje następne zaproszenie na lunch?
I have lost my appetite now; I will not dine with you.
Straciłem apetyt; nie zjem z Panem obiadu.
Because guys like you don't dine with the queen.
Bo faceci jak ty, nie jadają obiadów z królową.
Hurts no one to let her dine with us.
Nikt nie ucierpi na tym, że zje z nami kolację.
Since you have chosen to meet me, perhaps you will dine here tonight.
Skoro zdecydował się pan ze mną spotkać, może zje pan tu kolację dziś wieczorem?
Befriending any beautiful woman who cares to dine with us?
Pięknych kobiet, które jedzą u nas kolację?
She asks if we can both dine on Saturday.
Pyta, czy przyjdziemy na kolację w sobotę.
How dare you come to wine and dine here?
Jak śmieszcie przychodzą pić wino i zjeść obiad tu?
As soon as I finish this drink we can dine.
Jak tylko skończę tego drinka możemy jeść obiad.
It's destiny that we can dine at the same table
To przeznaczenie, że jemy przy tym samym stole.
We'd like you to dine with us tonight.
Chciałybyśmy, żebyś zjadła z nami kolację.
Perhaps we'll dine with you some other time.
Może zjemy z tobą, innym razem.
Perhaps you'd like to dine at his house?
Może zje pan u niego w domu?
You must both come and dine with me.
Musicie oboje przyjść i zjeść ze mną kolację.
You want to dine in the hall... or shall we step inside?
Chcesz jeść kolację w korytarzu,... czy wejdziemy do środka?
Your friends shouldn't dine with the devil, even with a long spoon.
Pańscy przyjaciele nie powinni jadać z Diabłem, nawet bardzo długimi sztućcami.
It'il probably last until the days when men dine on capsules.
To prawdopodobnie przetrwa do czasu, aż będziemy jedli z kapsułek.
We´re going to dine on cream cakes and chocolate caramels.
Wkrótce będziemy delektować się kremowymi ciastkami z czekoladą i karmelem,
He's asked us to dine with him tomorrow.
Zaprosił nas jutro na obiad.
When I dine with a woman, I expect her to look at my face.
Jak zapraszam kobietę na kolację to oczekuję, że będzie patrzała mi w twarz.
They're going to dine with our stepfather, the Admiral.
Mają zjeść obiad z naszym ojczymem, admirałem.
I never dine at the Savoy at my own expense.
Nigdy nie jadałem w Savoy na własny koszt.
They want to shop and they want to dine out over there.
Chcą sklep i chcą się na obiad tam.
Tonight I dine with your father and uncle.
Dziś ucztuję z twym ojcem i wujem.
We should dine, and discuss the matter further.
Powinniśmy coś zjeść i omówić tę sprawę.
She has invited me to dine with her.
Zaprasza mnie na obiad. Jej brat obiaduje poza domem.
I would be delighted to dine with you.
Z przyjemnością zjem z tobą lunch.
I shall dine with the officers every night.
Będą tańce z oficerami co wieczór.
You will dine on gold and silver platter, the best Neopolitan cuisine.
Będziesz jadać ze złotych i srebrnych talerzy, Będziesz jadła najlepsze neapolitańskie potrawy.
This evening we dine with the Spanish officers.
Dziś wieczorem zjemy kolację z hiszpańskimi oficerami.
I have been invited twice to dine at Rosings Park.
Zostałem dwukrotnie zaproszony na obiad do Rosings Park.
I give them board and lodging free And every night they dine off me
Dałem im rady i kąt miły darmo, a one ze mnie zrobiły swe jadło.
They watch us dine on empty plates and drink from empty glasses.
Obserwują jak jemy z pustych talerzy i pijemy z pustych kielichów.
I was supposed to dine with my Aunt Pat.
Miałam jeść z moją ciotką Pat.
I heard you can dine up there.
Słyszałam, że można tam zjeść obiad.
Whom don't we have to dine with?
Z kim nie musimy jeść?
But the bankers who do it dine at the Grand Véfour.
Ale bankier, który to zrobi jada w Grand Véfour.
If you agree, we'll dine downstairs, it's more pleasant.
Jeżeli zgadzacie się, będziemy jeść obiad na dole, to jest bardziej przyjemne.
Dine at one of six fine restaurants.
Jedz w jednej z sześciu świetnych restauracji.
Night after night, we dine together in silence.
Wieczór za wieczorem jemy w milczeniu kolację.
I want to dine alone tonight.
Chcę być dziś wieczór sama.
Is Miss Sharp not to dine with us?
Czy panna Sharp nie będzie jadła z nami?