Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n (pl) ~sodchody
bobki

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n odstąpienie, zaniechanie dropping a product rezygnacja z produktu dropping the charge dobrowolne odstąpienie od oskarżenia

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

zaniechanie n, odstąpienie n

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

RZUT

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

padanie
upadanie

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

odstąpienie, zaniechanie
dropping the charge: odstąpienie dobrowolne od oskarżenia

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

łajno

odchody

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

rzucanie; zrzucanie; opadanie; zarzucenie, rezygnacja; lotn. zrzut
~ anchor - za/rzucanie kotwicy
~, bomb; ~ bombs - zrzucanie bomb; wojsk. bombardowanie
~ from sight - zniknięcie z pola widzenia
~, high-velocity - zrzut przy dużej prędkości
~ leaflets - zrzucanie ulotek
~, low-velocity - zrzut przy małej prędkości
~ (of) agents - zrzucanie agentów
~ (of) an atomic bomb - zrzucenie bomby atomowej
~ (of) charges - zrzucanie ładunków
~ (of) diversionary groups - zrzut grup dywersyjnych
~ (of) height - tracenie wysokości
~ (of) paratroopers - zrzut spadochroniarzy
~ (of) plans - zarzucenie planów
~ (of) propaganda leaflets - zrzucanie broszurek propagandowych
~ off - odpadnięcie
~ out of the war - przen. wypadnięcie z wojny
~ overboard - mar.,lotn. wyrzucanie za burtę
~ supplies - zrzucanie dostaw
~ to the ground - padanie na ziemię

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

1% in September after dropping 0.

www.guardian.co.uk

The Spaniard was expected to win in style after reaching the final without dropping a set - a feat not matched here since Neale Fraser did it 50 years ago - but Djokovic refused to be a mere sparring partner.

www.guardian.co.uk

Boris Chrubasik, an Oxford classics graduate, said: "Getting used to a semitic language is all but easy, and when the radicals start dropping one gets upset.

www.guardian.co.uk

So, as it turned out, it was the coast of Norfolk that was first targeted, with two Zeppelins dropping 24 bombs in and around King's Lynn and Great Yarmouth, killing four people and injuring 16.

www.guardian.co.uk

You're dropping this on me with three hours to go?
Dajesz mi takie zadanie na trzy godziny przed ucieczką?

You ever think about just dropping everything and going for it?
Nie myślałeś o porzuceniu wszystkiego i oddaniu się marzeniom?

But I'm thinking, be right back in a couple of days, dropping her off.
Ale myślę: Za kilka dni będę ją odprowadzał.

Well, I don't want them two dropping me in it.
Nie chcę, żeby mi się za nich dostało.

It is very important to prevent children from dropping out of school early.
Niezmiernie ważne jest, aby zapobiegać przedwczesnemu opuszczaniu szkoły.

Meanwhile, the number of working age people is dropping by one million per year.
Tymczasem liczba osób w wieku produkcyjnym spada o milion rocznie.

Which one has the chapter about dropping the telly on your head?
Która z nich miała rozdział o spuszczaniu sobie telewizora na głowę?

In one or two years, you'll be dropping his name all over Paris.
Za rok albo dwa, będzie głośno o jego nazwisku w całym Paryżu.

If you're five minutes late dropping off Sam, we've got a problem.
Jeśli pięć minut później odwieziesz Sam, będziemy mieć problem.

Actually, I was dropping by to see my old pal.
Co tu robisz? Właściwie to wpadłem się spotkać ze starym kumplem.

How often have you used this as a dropping zone?
Jak często używana jest ta strefa zrzutu?

As you are not dropping, to give me his lighter ¹.
Jak cię nie wyrzucą, to dasz mi swoją zapalniczkę. Ochujałeś?

Sir, your men need to know what the hell they're dropping into.
Ludzie muszą wiedzieć, czego się spodziewać.

They're doing the best they can, but people are dropping like flies.
Robią, co mogą, ale ludzie padają jak muchy.

I was just dropping off some bricks for your boy.
Daruj sobie. Przyniosłem tylko trochę towaru dla twojego syna.

Dropping a bomb from a plane isn't quite so personal.
Zrzucanie bomb z samolotu nie jest tak osobiste.

But it's not an excuse for you dropping the ball at work.
Ale to nie wymówka dla ciebie na opuszczanie się w pracy.

Son, the temperature is dropping five degrees every ten minutes.
Synu, temperatura spada o 5 stopni co 10 minut.

That's what you call dropping a criminal in the shit.
To się nazywa Wpaść jak kryminalista w gówno.

You're sounding like my dad dropping me off at summer camp.
Mój Boże. Jak bym słyszała mojego tatę odworzącego mnie na letni obóz.

First you think only famous people die. Dropping like flies.
Na początku myślisz że tylko sławni ludzie umierają Padają jak muchy.

Most people would've considered dropping a bomb like that before the wedding.
Większość ludzi, zrzuciłaby taką bombę jakoś przed ślubem.

We already have a situation where milk prices are dropping sharply.
Już obecnie sytuacja jest taka, że ceny mleka gwałtownie spadają.

Was that you dropping rhymes when I came in here?
To ty rapowałeś, kiedy byłam tutaj wcześniej?

You don't see me dropping everything for some guy.
Ja nie rzucam wszystkiego przez jakiegoś faceta.

I'm just dropping something off for my husband on the 12th floor
Chcę coś tylko podrzucić mężowi na 12 piętro.

I'm trying to make a comeback, after dropping out of Princeton.
Próbuję zebrać się na powrót, po rzuceniu Princeton.

There are too many bodies dropping for this to be a coincidence.
Za dużo tu ciał, żeby to był przypadek.

If it was airborne, people would be dropping like flies.
To ma sens. Gdyby przenosiła się w powietrzu, ludzie padaliby jak muchy.

My blood pressure's dropping, and, look, I've lost 10 pounds.
Moje ciśnienie spada i spójrz, zgubiłem parę kilo

And his high-school sweetheart is dropping him off at home.
Odwozi go do domu jego szkolna sympatia.

Seems to be lots of things dropping in on Baltimore lately.
Wydaje się, że ostatnio dużo rzeczy spada w Baltimore.

You can almost smell the coins dropping into our purse.
Prawie czuć zapach monet wpadających na naszych sakiewek.

Maybe if you stop dropping your sword and bending over to pick it up.
To przestań upuszczać miecz i schylać się po niego.

Everywhere else people are starving to death, dropping like flies.
Wszędzie indziej ludzie umierają z głodu, padają jak muchy.

Ever since the late 80s and the early 90s, the supply of cod has been dropping steadily.
Od schyłku lat osiemdziesiątych i początku dziewięćdziesiątych dostawy dorsza równomiernie malały.

I see the memory unit, but the signal strength is dropping fast.
Widzę jednostkę pamięci, ale sygnał bardzo szybko słabnie.

Although, since no bombs are dropping anywhere, maybe London is this quiet.
Chociaż, dopóki nie spadają bomby, Londyn jest równie spokojny.

Why is your kid dropping a deuce in that plant?
Dlaczego twój dzieciak sra do tej rośliny?

And people all around you are dropping like flies.
I ludzie wokół pana padają jak muchy.

Can you imagine dropping $45 million for an apartment?
Możesz sobie wyobrazić wydanie 45 milionów $ na apartament?

They were also dropping acid several times a month.
Wspólnie także zażywali kwas, kilka razy w miesiącu.

It is well known that their precarious economic situation can lead to isolation, dropping out of school and violence.
Dobrze wiadomo, że ich niepewna sytuacja ekonomiczna może przyczynić się do ich izolacji, przedwczesnej rezygnacji ze szkoły lub przemocy.

We're dropping like damn flies and nobody's paying for it.
Padamy jak cholerne muchy i nikt za to nie płaci.

Your tree is dropping leaves on our property again.
Wiesz co, twoje drzewko zrzuca liście na naszą posiadłość znów

He's dropping clues and trying to insinuate himself back into my life.
Zostawia wskazówki i stara się wślizgnąć do mojego życia.

Dropping packages in a secret mailbox for the government to pick up?
Wrzucasz paczki do tajnej skrzynki na listy, żeby je odebrał rząd?

In fact, the proportion of women in prison across Europe is dropping.
W rzeczywistości, proporcja kobiet w więzieniach w Europie maleje.

You don't solve town planning problems by dropping bombs, so he's embarrassed himself there.
Nie da się rozwiązać problemów z planowaniem przestrzennym przez zrzucanie bomb. Więc dał ciała.

That's one man flying all around the world and dropping presents down a chimney.
To gość, który lata dookoła świata, wrzucając prezenty do kominów. To absurdalne.