Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) finanse bezcłowy, wolny od cła, wolnocłowy;
duty-free shopping - biznes zakupy w sklepie wolnocłowym;
duty-frees - (Noun) biznes towary bezcłowe;
duty-free shop - biznes sklep wolnocłowy, sklep bezcłowy;
duty-free allowance - finanse limit towarów zwolnionych od cła;
duty-free zone - biznes strefa bezcłowa;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bez cła, bezcłowy

Nowoczesny słownik angielsko-polski

wolnocłowy

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

wolny od cła

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. wolnocłowy, wolny od cładuty-free allowance limit towarów zwolnionych od cładuty-free goods towar wolny od cładuty-free shop sklep wolnocłowy duty-free shopping zakupy w sklepie wolnocłowy

Słownik biznesmena angielsko-polski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

bezcłowy, wolnocłowy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WOLNY OD OPŁATY CELNEJ

Wordnet angielsko-polski

(exempt from duty
"duty-free liquor")
wolnocłowy, bezcłowy

Słownik internautów

bezcłowy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Up to now, only 2% of our agricultural products reach the South Korean market duty free.
Do tej pory tylko 2 % naszych produktów rolnych docierało do Korei Południowej bez cła.

statmt.org

The duty-free importation of plaice fillets must stop, Mr President.
Panie Przewodniczący! Trzeba skończyć z bezcłowym przywozem filetów gładzicy.

statmt.org

In answer to Mr Ó Neachtain, for me the duty-free issue is still important.
W odpowiedzi na pytanie pana Ó Neachtaina, dla mnie kwestia zwolnienia z cła nadal jest ważna.

statmt.org

However, bananas from ACP countries will continue to enjoy duty-free access within the European Union.
Banany z krajów AKP będą jednak nadal przywożone do Unii Europejskiej bez cła.

statmt.org

Aviation fuel is free of duty, a hidden subsidy.
Paliwo lotnicze jest nieopodatkowane, co jest ukrytą formą dotacji.

statmt.org

Finally, I must just mention the issue of duty-free shops.
Na koniec, muszę tylko wspomnieć o sprawie sklepów wolnocłowych.

Instead of drinking champagne, they'd rather go duty-free shopping for their wives.
Zamiast pić szampan, raczej poszli by do strefy bezcłowej na zakupy dla swoich żon.

What about the duty-free stuff we bought?
Co o bezcłowy rzeczy kupiliśmy?

This, I understand, will allow passengers to transfer from third countries with their duty-free purchases, provided that the country has been recognised as secure.
Jak rozumiem, pozwoli to pasażerom na przewożenie produktów zakupionych w strefach bezcłowych w krajach trzecich, pod warunkiem że kraj ten został uznany jako bezpieczny.

That will count as one transformation, and so they may enter our markets quota-free and duty-free.
Będzie to liczone jako jedno przekształcenie i w związku z tym mogą one wejść na nasze rynki bez kontyngentów i bez cła.

It is a great pity that the same approach is not taken with regard to duty-free goods and transit passengers.
Wielka szkoda, ze to samo podejście nie zostało przyjęte w odniesieniu do towarów zwolnionych od cła i pasażerów tranzytowych.

It is important to justify the duty-free treatment of pharmaceutical and chemical substances and active ingredients.
Ważne jest, by przedstawić uzasadnienie dla bezcłowego traktowania substancji farmaceutycznych i chemicznych oraz składników aktywnych.

Tariff reductions or duty-free access to the internal market enable trade to make a contribution to reducing poverty in these countries.
Obniżki stawek celnych lub bezcłowy dostęp do rynku wewnętrznego pozwalają handlowi przyczynić się do ograniczenia ubóstwa w tych krajach.

However, today we have enough plaice and yet, the duty-free importation of cheap flatfish is continuing.
Dzisiaj jednak mamy wystarczające zasoby gładzicy i mimo to nadal zezwala się na bezcłowy przywóz tanich płastugokształtnych.

The inclusion of a further 718 products on the list for bound duty-free treatment is a beneficial measure, at both an economic and a public health level.
Włączenie dalszych 718 produktów do wykazu produktów korzystających z bezcłowego traktowania przyniesie korzyści zarówno na poziomie gospodarki, jak i zdrowia publicznego.

Furthermore, many third countries are attempting to bring their banana production onto the European market duty-free under the guise of 'customer-specific treatment'.
Ponadto wiele państw trzecich stara się wprowadzić banany własnej produkcji na bezcłowy rynek europejski pod pozorem "postępowania przyjaznego dla klienta”.

The duty-free importation of plaice fillets must stop, Mr President.
Panie Przewodniczący! Trzeba skończyć z bezcłowym przywozem filetów gładzicy.

In particular the way in which passengers are expected to turn over their 'duty-free' liquids purchased at an airport to the authorities checking hand luggage.
W szczególności z powodu sposobu, w jaki muszą oddawać płyny niepodlegające opłacie celnej, zakupione na lotnisku, władzom sprawdzającym bagaże podręczne.

In answer to Mr Ó Neachtain, for me the duty-free issue is still important.
W odpowiedzi na pytanie pana Ó Neachtaina, dla mnie kwestia zwolnienia z cła nadal jest ważna.

For this reason, I am deeply concerned by the European Union's intention to provide Pakistan with a duty-free trade regime.
W związku z powyższym, jestem poważnie zaniepokojony planowanym przez Unię Europejską wprowadzeniem systemu handlu bezcłowego dla Pakistanu.

A few years ago, plaice stocks were very low, as a result of which duty-free importation of other flatfish was permitted.
Kilka lat temu zasoby gładzicy były bardzo małe, wskutek czego zezwolono na bezcłowy przywóz innych płastugokształtnych.

Regarding market access, duty-free and quota-free access to markets is to be granted, providing investment and employment opportunities.
Jeżeli chodzi o dostęp do rynku, przewiduje się przyznanie bezcłowego i bezkontyngentowego dostępu do rynku, co stworzy możliwości inwestycyjne i zatrudnienia.

However, bananas from ACP countries will continue to enjoy duty-free access within the European Union.
Banany z krajów AKP będą jednak nadal przywożone do Unii Europejskiej bez cła.

The call on the developed and advanced developing countries to offer LDCs 100% duty-free, quota-free market access, including to the internal market, is welcome.
Partia ta z zadowoleniem przyjmuje wezwanie krajów rozwiniętych i zaawansowanych krajów rozwijających się do zaoferowania krajom najmniej rozwiniętym stuprocentowego, bezcłowego i bezkontyngentowego dostępu do rynku, w tym także do rynku wewnętrznego.

Today, the European Union is the only industrialised bloc that has completely opened its markets for the least developed countries with duty-free, quota-free access in all areas.
Dziś UE jest jedynym uprzemysłowionym blokiem, który całkowicie otworzył swe rynki najmniej rozwiniętym krajom, dając im dostęp do wszystkich branż bez ograniczeń celnych czy kontyngentów.

Furthermore, this exemption will be extended to the whole territory of both regions, not only their duty-free zones, thus benefiting all types of local economic operators.
Ponadto zwolnienie to zostanie rozszerzone na całe terytorium obu regionów, a nie tylko na ich strefy wolnocłowe, na czym skorzystają wszystkie rodzaje miejscowych podmiotów gospodarczych.

I voted for this amendment in trade relations with the Republic of Moldova in order to increase the volume of duty-free wine imports.
Głosowałem za tą zmianą w stosunkach handlowych z Republiką Mołdowy, aby zwiększyć wielkość bezcłowych przywozów wina.

The internationally recognised principle is that duty-free shops may only exist at ports and airports, to ensure optimum control and prevent any risk of fraud or abuse.
Uznawana międzynarodowo zasada brzmi, że sklepy wolnocłowe mogą istnieć wyłącznie w portach i na lotniskach, dla zapewnienia optymalnej kontroli i zapobieżenia wszelkiemu ryzyku oszustw lub nadużyć.

The European Union has granted the countries of the Western Balkans exceptional unlimited duty-free access to the EU market for nearly all products.
Unia Europejska przyznała państwom Bałkanów Zachodnich nadzwyczajny nieograniczony bezcłowy dostęp do rynku UE dla niemal wszystkich produktów.

This applies in particular to Amendment 69, which refers to maintaining duty-free shops at customs points in the Union other than at ports and airports, until 2017.
Dotyczy to w szczególności poprawki 69, która dotyczy utrzymania sklepów wolnocłowych w punktach celnych Unii innych niż porty morskie czy lotnicze, do 2017 roku.

in writing. - The WTO duty-free rules for pharmaceutical ingredients are universally supported by the pharmaceutical industry.
na piśmie - Przepisy WTO regulujące bezcłowe traktowanie składników produktów farmaceutycznych cieszą się powszechnym poparciem przemysłu farmaceutycznego.

The countries of the Western Balkans are in this situation, and products originating from them enjoy duty-free status and exceptional unlimited access to the EU market.
Państwa Bałkanów Zachodnich są w takiej sytuacji, a produkty z nich pochodzące mają status bezcłowy i nadzwyczajny nieograniczony dostęp to rynku UE.

Why, if I am travelling to Singapore from Luxembourg, via Frankfurt or Paris, can I not buy duty-free in the airport of departure?
Dlaczego jeżeli lecę do Singapuru z Luksemburga przez Frankfurt lub Paryż, to nie mogę zrobić zakupów bezcłowych na lotnisku, na którym zaczynam podróż?

Thirdly, the special arrangement for the least-developed countries, which in theory offers them duty-free and quota-free access to the EU internal market for 'Everything But Arms'.
Po trzecie, specjalne postanowienie dla krajów najsłabiej rozwiniętych, które teoretycznie zapewnia im bezcłowy i bezkwotowy dostęp do wewnętrznego rynku UE w ramach inicjatywy "wszystko oprócz broni”.

The GSP scheme applied by the EU offers the most favourable treatment, granting the least-developed countries duty-free and quota-free access to the EU's market.
Zastosowany przez UE system GSP oferuje najbardziej korzystne traktowanie przyznając państwom najmniej rozwiniętym bezcłowy i bezkontyngentowy dostęp do rynku UE.

The specific problem that Erika Mann asked me about on bananas is included in the interim EPA - a guarantee of duty-free, quota-free access in that case.
Konkretny problem bananów, o który zapytała mnie pani poseł Erika Mann, został uwzględniony w przejściowej umowie EPA - w tym przypadku jest to gwarancja bezcłowego i wolnego od kontyngentów dostępu do rynków.

I am in favour, on condition that the appropriate scientific tests are carried out and the list of drugs, intermediates and active ingredients covered by the agreement on duty-free treatment is extended.
Jestem "za”, ale pod warunkiem przeprowadzenia odpowiednich badań naukowych oraz rozszerzenia wykazu leków, produktów pośrednich i aktywnych składników objętych porozumieniem o bezcłowym traktowaniu.

Given the importance of the pharmaceuticals trade, not just to public health but also to the economy, I welcome the decision to include 718 new substances on the list of products eligible for duty-free treatment.
Za względu na znaczenie handlu produktami leczniczymi nie tylko dla zdrowia publicznego, ale także dla gospodarki, popieram decyzję, by wpisać 718 nowych substancji do wykazu produktów kwalifikujących się do bezcłowego traktowania.

This agreement therefore brings the situation back into balance and most importantly allows ACP countries, which are in a fragile state of development, to export their products to the EU duty-free.
Przedmiotowe porozumienie przywraca zatem sytuację równowagi, a co najważniejsze, pozwala państwom AKP, znajdującym się w stadium rozwoju podatnym na załamania, na bezcłowy eksport ich produktów do UE.

This report is aimed at extending exceptional, unlimited, duty-free access to the EU market for nearly all products originating in the countries and territories benefiting from the stabilisation and association process.
Celem przedmiotowego sprawozdania jest przedłużenie nadzwyczajnego nieograniczonego bezcłowego dostępu do rynku UE dla niemal wszystkich produktów pochodzących z krajów i terytoriów objętych procesem stabilizacji i stowarzyszania.

I congratulate the rapporteur, Mr Moreira, for having highlighted the need to carry out periodic reviews of the list of pharmaceutical and chemical products that enter the European Union duty-free.
Gratuluję sprawozdawcy, panu posłowi Moreirze, podkreślenia potrzeby realizacji okresowych przeglądów wykazu produktów farmaceutycznych i chemicznych, które są przywożone do Unii Europejskiej bez cła.

Through gradual regional integration they provide an opportunity for regional trade and the expansion of duty-free and quota-free access to our extensive market, enabling a higher volume of trade with the EU.
Dzięki stopniowej integracji regionalnej dają one szanse na handel regionalny oraz rozszerzenie wolnego od ceł i kontyngentów dostępu do naszego wielkiego rynku, co pozwoli zwiększyć skalę wymiany handlowej z UE.

I voted for this report because I advocate the addition of a further 718 pharmaceutical and chemical products to the list of products benefiting from bound duty-free treatment upon importation into the EU.
Głosowałam za przedmiotowym sprawozdaniem, ponieważ jestem zwolenniczką dodania dalszych 718 produktów farmaceutycznych i chemicznych do wykazu produktów korzystających z bezcłowego traktowania przy przywozie do UE.

This suspension will allow local economic operators on Madeira and the Azores to import raw materials, parts, components and finished products duty-free, since these products are to be used locally, for processing or manufacturing.
Zawieszenie to pozwoli lokalnym podmiotom gospodarczym z Madery i Azorów na bezcłowy przywóz surowców, części, składników i produktów gotowych, o ile produkty te zostaną wykorzystane lokalnie w przetwórstwie czy produkcji.

The EPA gives Papua New Guinea and Fiji duty-free and quota-free access to the EU market in return for the gradual liberalisation of their markets over a 15-year period.
EPA zapewnia Papui Nowej Gwinei i Fidżi bezcłowy i bezkontyngentowy dostęp do unijnego rynku w zamian za stopniową liberalizację ich rynków w okresie 15 lat.

In practical terms this would have meant that if a person went on a journey from Cork in Ireland to Dubai via Paris they would only be able to purchase duty-free goods in Paris.
W praktyce oznaczałoby to, że jeśli ktoś wybierze się z Cork w Irlandii do Dubaju przez Paryż, to będzie mógł kupować towary bez cła tylko w Paryżu.

As it stands, if a person comes from the United States to Ireland and changes planes in Paris, any duty-free goods bought in the United States will be taken from that person in Paris.
Obecnie, jeśli osoba podróżuje ze Stanów Zjednoczonych do Irlandii i zmienia plany na Paryż, wszelkie zwolnione od cła towary kupione w Stanach Zjednoczonych zostaną odebrane tej osobie w Paryżu.

The remaining 12 Pacific states either enjoy duty-free and quota-free access through the Everything But Arms scheme or, because of their low level of trade with the EU, have very little interest in an interim EPA.
Dwanaście pozostałych państw Pacyfiku albo korzysta z bezcłowego i bezkontyngentowego dostępu za pośrednictwem programu "wszystko oprócz broni”, albo nie jest zainteresowanych przejściowymi EPA w związku z niskim poziomem handlu z UE.

On the other hand, we could agree to the introduction of a mechanism allowing the imposition of limits to duty-free imports for Pakistan tariff rate quotas where volumes of imports of products liberalised increase beyond certain levels.
Z drugiej strony moglibyśmy przystać na wprowadzenie mechanizmu dopuszczającego nakładanie ograniczeń w zakresie bezcłowego przywozu towarów w ramach pakistańskich kontyngentów taryfowych w przypadku wzrostu wolumenu wwożonych produktów podlegających liberalizacji ponad pewien poziom.

Finally, the Greens wished to exclude ethanol from the list of duty-free products, as it would be made out of sugar cane, which would replace food crops, constitutes a GHG-intensive crop and does not create a significant number of jobs.
Wreszcie Zieloni pragnęli wyłączyć z wykazu produktów wolnocłowych etanol, gdyż byłby on wytwarzany z trzciny cukrowej, która wyparłaby uprawy spożywcze, a ponadto jej produkcja generuje znaczne emisje gazów cieplarnianych i nie prowadzi do tworzenia istotnej liczby miejsc pracy.

At a time when Moldova is virtually facing a boycott of its wine exports in the Russian Federation's market, increasing the duty-free tariff rate quota for wine is a timely measure and one which, I hope, will benefit this country's economy.
W czasach, gdy Mołdawia staje przed bezwzględnym bojkotem wywozów jej wina na rynki Federacji Rosyjskiej zwiększenie bezcłowego kontyngentu taryfowego na wino jest środkiem podjętym w porę i takim, który - mam nadzieję - przyniesie korzyści gospodarce tego kraju.

The addition of these further 718 substances to the existing list of 8 619 products benefiting from bound duty-free treatment upon importation into the EU has met a consensus in the pharmaceutical industry and other stakeholders in the revision process, and thus deserves my support.
Dodanie tych dalszych 718 substancji do już istniejącego wykazu 8 619 produktów korzystających z bezcłowego traktowania przy przywozie do UE spotkało się z powszechnym poparciem w przemyśle farmaceutycznym i ze strony innych podmiotów uczestniczących w procedurze przeglądu, a zatem zasługuje na moje poparcie.

Of course the causes are well known: massive increase in the cost of feed, reduced consumption levels, the difficult life of the sheep farmer, catarrhal fever, falling prices, decoupling of aid and, above all, duty-free imports of mutton and lamb from New Zealand.
Oczywiście przyczyny są dobrze znane: masowy wzrost kosztów wyżywienia, zmniejszone poziomy konsumpcji, trudne życie hodowcy owiec, gorączki nieżytowe, spadające ceny, odsuwanie pomocy, a przede wszystkim bezcłowy import baraniny i jagnięciny z Nowej Zelandii.

Mr President and fellow Members, during a recession, in my view, protecting the European market must be twice as much a priority, whereas duty-free trade with Pakistan is not the path we need to be going down to emerge from the recession in Europe.
Panie przewodniczący, szanowni państwo! Uważam, że ochrona europejskiego rynku w czasach recesji musi być podwójnym priorytetem, a bezcłowy handel z Pakistanem nie jest właściwym sposobem na wydobycie Europy z zastoju.

in writing. - This text basically concerns the proposal inviting the Council and Parliament to authorise the addition of a further 718 pharmaceutical and chemical products to the already existing list of 8 619 products benefiting from bound duty-free treatment upon importation into the EU.
na piśmie - Przedmiotowy dokument dotyczy zasadniczo wniosku wzywającego Radę i Parlament do wydania zezwolenia na dodanie dalszych 718 produktów farmaceutycznych i chemicznych do już istniejącego wykazu 8 619 produktów korzystających z bezcłowego traktowania przy przywozie do UE.