(Adjective) jawny, oczywisty; wyjątkowy, nadzwyczajny, znakomity, wybitny, skończony; gruby; poważny; bezczelny/wierutny kłamca;
adj skończony (g)
an ~ lie bezczelne kłamstwo
znakomity, wybitny, skończony, wierutny (kłamca)
SKOŃCZONY
SKANDALICZNY
wierutny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
But first, I need to talk to you about what I consider one of the most egregious offenders in the disposable plastics category.
Ale najpierw opowiem o najbardziej bezczelnym przestępcy wśród jednorazowych plastików.
The European Union's loss of food security, the numerous crisis situations and the lack of common settlements that satisfy both sides are egregious examples of this.
Utrata bezpieczeństwa żywnościowego Unii Europejskiej, liczne sytuacje kryzysowe i brak wspólnych, satysfakcjonujących obie strony ustaleń są najlepszym tego przykładem.
The Government of Zimbabwe is committing egregious violations of the civil, political, economic and social rights guaranteed by the African Charter on Human and Peoples' Rights.
Rząd Zimbabwe w rażący sposób łamie prawa obywatelskie, polityczne, ekonomiczne i społeczne gwarantowane przez Afrykańską Kartę Praw Człowieka i Ludów.
In it, they argue that the world is in the grip of a massive moral outrage no less egregious in scale or in the intensity of despair than the African slave trade of the 18th and 19th centuries or the genocides of the 20th.
"The lawsuit claims are egregious and we have always been willing to compensate filmmakers fairly, but this filmmaker seems to have an axe to grind," it said in a statement to the Guardian.
Note that it is worth distinguishing between letters that have been voluntarily signed and lists that have been gathered with nothing but political point scoring in mind (the Inhofe/Morano list was egregious in its cherry picking of quotes in order to build up its numbers and can't be relied on as an accurate reflection of peoples opinions in any way, and similarly contributing to RealClimate is not a statement about policy preferences!).
For the tea party crowd, Christie's surprise act was an heroic blow struck against big government and one of its most egregious manifestations - public transport.
One of the most egregious fools upon the continent,
jeden z największych głupców na kontynencie,
And then there was this egregious accident.
I wtedy zdarzył się ten okropny wypadek.
Shocking, egregious, appalling... these are your words, buck.
wzburzony, skandaliczny, przerażający... to twoje słowa, Buck.
The European Union's loss of food security, the numerous crisis situations and the lack of common settlements that satisfy both sides are egregious examples of this.
Utrata bezpieczeństwa żywnościowego Unii Europejskiej, liczne sytuacje kryzysowe i brak wspólnych, satysfakcjonujących obie strony ustaleń są najlepszym tego przykładem.
The Government of Zimbabwe is committing egregious violations of the civil, political, economic and social rights guaranteed by the African Charter on Human and Peoples' Rights.
Rząd Zimbabwe w rażący sposób łamie prawa obywatelskie, polityczne, ekonomiczne i społeczne gwarantowane przez Afrykańską Kartę Praw Człowieka i Ludów.