(Adverb) elektronicznie;
electronically controlled - sterowany elektronicznie;
elektronicznie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
At the moment, they are placed on the web, where they are available electronically.
Obecnie są umieszczane w Internecie, gdzie są dostępne w wersji elektronicznej.
This rule applies to all electronically processed payments in euros, including:
Zasada ta dotyczy wszystkich płatności elektronicznych w euro, w tym:
Companies can submit VAT and tax declarations electronically.
Firmy mogą składać deklaracje podatkowe i VAT drogą elektroniczną.
Mention should also be made of the significant rise in the number of petitions submitted electronically.
Należy też odnotować znaczący wzrost liczby petycji składanych drogą elektroniczną.
It will also enable you to complete — electronically — all the administrative procedures in one go.
Umożliwi Ci również załatwienie drogą elektroniczną wszelkich formalności administracyjnych jednocześnie.
All I can tell you is, uh, that this voice has been electronically altered.
Jedyne co mogę wam powiedzieć, to to że głos został elektronicznie zmieniony.
Move. Your security system, you can electronically seal off the entrances.
To twój system bezpieczeństwa, więc możesz zamknąć wszystkie wejścia.
That's because he secured your services as my sober companion electronically.
Dlatego, że załatwił elektronicznie twoje usługi, jako mój towarzysz trzeźwości.
At the moment, they are placed on the web, where they are available electronically.
Obecnie są umieszczane w Internecie, gdzie są dostępne w wersji elektronicznej.
And your funds appear electronically in your new account.
I twoje fundusze są na twoim nowym koncie.
Remember when your old Woodward took electronically football?
Pamiętacie jak pan Woodward zabrał nam elektroniczne piłkarzyki?
Twelve out of 20 complaints are submitted electronically.
12 skarg na 20 jest składanych drogą elektroniczną.
Mention should also be made of the significant rise in the number of petitions submitted electronically.
Należy też odnotować znaczący wzrost liczby petycji składanych drogą elektroniczną.
I hope that my electronically in football.
Mam nadzieję, że są tam nasze elektroniczne piłkarzyki
Can someone open up the main gates electronically
Można otworzyć bramę główną
Heshe also said that it was electronically closed.
Powiedział również, że są one elektronicznie zamknięte.
Of course the House has to take a vote, but I believe that a vote was taken this morning, and electronically confirmed.
Oczywiście Izba musi przeprowadzić głosowanie, ale uważam, że głosowanie zostało przeprowadzone dzisiaj rano i zostało elektronicznie potwierdzone.
The showcases are opened and closed electronically.
Gabloty są otwierane i zamykane elektronicznie.
To the person who just called... the transaction you requested... is not possible electronically.
Do osoby, która właśnie dzwoniła... transakcja, o którą prosiłeś... nie jest możliwa elektronicznie.
Each collar is electronically linked to another prisoner's collar.
Każda z tych elektronicznych obroży jest połączona z obrożą jakiegoś innego więźnia.
Electronically, your mind will be utterly annihilated.
Elektronicznie. twoja świadomość będzie całkowicie zlikwidowana. Przykro mi.
All four wheels are linked electronically, not mechanically
Wszystkie cztery koła są połączone elektronicznie, nie mechanicznie
But this closed one electronically.
Ale one są elektronicznie zamknięte.
Tallis is perfected electronically, he is not a cyborg.
Tallis jest elektronicznie ulepszony, nie jest cyborgiem.
In addition, all tax administrations would be allowed direct access to electronically stored data on tax payers in other Member States.
Ponadto, wszystkie administracje podatkowe miałyby bezpośredni dostęp do elektronicznie przechowywanych danych o podatnikach w innych państwach członkowskich.
Electronically undressing citizens, with or without 'guarantees', is totally unacceptable and it needs to be roundly and decisively condemned straight away.
Rozbieranie obywateli przy pomocy elektroniki, czy to z "gwarancjami”, czy też bez, jest absolutnie niedopuszczalne i należy je natychmiast całkowicie i zdecydowanie potępić.
They must be easily accessible, both physically and electronically - as has been said - and they must be effective and interoperable.
Muszą być łatwo dostępne, tak fizycznie, jak i drogą elektroniczną - jak już zostało powiedziane - oraz muszą być skuteczne i interoperacyjne.
Requiring Member Sates to accept electronically submitted VAT returns will also significantly simplify the process.
Istotnym uproszczeniem będzie także nałożony na państwa członkowskie obowiązek akceptowania deklaracji VAT wysyłanych drogą elektroniczną.
After all, everyone has to pay foreign road tolls and we have been discussing for years the option of collecting electronically registered levies where the person in question lives.
Wszyscy przecież muszą wnosić opłaty drogowe i od lat debatujemy nad możliwością ściągania elektronicznie zarejestrowanych opłat w miejscu zamieszkania danej osoby.
The internal market needs to ensure interoperability between e-Government systems, therefore, also between digital signature systems and tender systems operated electronically.
Rynek wewnętrzny powinien zapewniać interoperacyjność systemów e-rządu, a zatem również interoperacyjność systemów podpisu elektronicznego i obsługiwanych elektronicznie procedur przetargowych.
I want to mention the importance of European standards which simplify the purchasing process, whether carried out in the traditional manner or electronically, and which guarantee respect for product safety regulations.
Chcę wspomnieć o znaczeniu norm europejskich, które upraszczają proces zakupu - czy to tradycyjny, czy realizowany drogą elektroniczną - i które gwarantują przestrzeganie przepisów dotyczących bezpieczeństwa produktów.
You also want a system where, when a lorry-load of sheep drives into a market, in ideal circumstances, you want to be able to electronically check every sheep that is in that lorry.
Potrzebny jest także system, w którym w idealnych warunkach, gdy ciężarówka pełna owiec wjedzie na targ, możliwe będzie elektroniczne sprawdzenie każdej owcy, która się w niej znajduje.
The online portal, with all of the necessary administrative information, is only functioning in 22 states, and of these 22, it is only possible to carry out the necessary procedures electronically in 14 of them.
Portal internetowy ze wszystkimi koniecznymi informacjami administracyjnymi funkcjonuje tylko w 22 państwach, a zaledwie w 14 z nich można dopełnić wszystkich procedur drogą elektroniczną.
Air and noise pollution from traffic will thus be charged electronically, at a rate of three to four cents per kilometre depending on the vehicle's Euro class, the type of road and the level of congestion.
Opłaty za zanieczyszczenie powietrza i hałas wytwarzane przez ruch będą naliczane elektronicznie według stawki od trzech do czterech centów za kilometr w zależności od klasy Euro pojazdu, rodzaju drogi i intensywności zagęszczenia ruchu.
In the process of trying to make this cooperation effective and meet the needs of citizens as quickly as possible, we realised the importance of electronically processing and exchanging data between the institutions of the various Member States.
W procesie uczynienia tej współpracy jak najbardziej efektywną i aby jak najszybciej spełnić potrzeby obywateli, uświadomiliśmy sobie znaczenie elektronicznego przetwarzania i wymiany danych pomiędzy instytucjami różnych państw członkowskich.