(Noun) przyroda słoń, słonica;
white elephant - biznes chybiona inwestycja; przyroda słoń-albinos; kłopotliwy podarunek, zawalidroga;
asian elephant - przyroda słoń indyjski;
have a memory like an elephant - mieć doskonałą pamięć;
baby elephant - (Noun) fajtłapa, niezdara; słoniątko, słonik;
baby elephant - (Noun) fajtłapa, niezdara; słoniątko, słonik;
n C słoń
~ calf słoniątko
słoń
white ~ chybiona inwestycja
słonica
"
słoń"
, duży inwestor instytucjonalny
s słoń
n zool. słoń
(five-toed pachyderm)
słoń
słoń
zool. słoń
zool. słoń
~, combat - słoń bojowy
~, war - słoń bojowy
słoń m zool.
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
In a sense, the room itself is the elephant in the room, but we don't see it.
W pewnym sensie, sam dywan jest zamiatany pod dywan, ale my tego nie widzimy.
I emitted, in the atmosphere, nine tons of CO2; that is the weight of two elephants.
By dolecieć na tę konferencję musiałem wyemitować do atmosfery dziewięć ton CO2.
Finally, Mr Orbán I want to say something about the elephant in the room.
Wreszcie, Panie Premierze Orbán, pragnę powiedzieć coś na temat szkieletu w szafie.
And that's what many people know East Africa for: the wildlife, the elephants, and so on.
Wielu ludzi zna Wschodnią Afrykę z dzikiej przyrody, słoni, i tak dalej.
We are talking about sharks, tuna, polar bears, big cats and elephants.
Mówimy o rekinach, tuńczykach, niedźwiedziach polarnych, wielkich kotach i słoniach.
The Blue elephant chain of restaurants, serving "royal Thai cuisine" demands 24, and 2 tsp of roasted and ground coriander seeds.
"Have you ever stood next to an elephant, my friend?" asks Violent J.
"A fucking elephant is a miracle.
If people can't see a fucking miracle in a fucking elephant, then life must suck for them, because an elephant is a fucking miracle.
Flotillas of small boats came out to meet us, each stocked to the point of capsizing with touristical junk, of which the most vivid to me still, perhaps because we bought a pair, were carved wooden elephant bookends.
The Rev John Markham, vicar of a church near the elephant and Castle and a chief fire warden, was one who kept a detailed log.
We have an elephant in the room, And its name is sex.
Mamy słonia w pokoju, którego nazwaliśmy Seks
I have never been this close to an elephant before.
Nigdy w życiu nie byłam tak blisko słonia.
So, elephant in the room, I have your old job.
Więc, głupia sprawa, mam twoją starą pracę.
What was he, a bad elephant who died and went to hell?
Co to ma być, zły słoń który zdechł i poszedł do piekła?
He said, Tell our family they must start eating the dead elephant.
Powiedział: Powiedz naszej rodziny muszą rozpoczęcia jedzenia martwych słoni. będę pobierał Xisa i Xiri.
Tell your mother we will come when we've found the sick elephant.
Powiedz matce, przyjdziemy gdy znaleźliśmy chory słoń.
They want to do is sit under the tree and watch the elephant.
Oni powinni siedzieć na drzewach i oglądać słonie.
Okay, can we just talk about the Jewish elephant in the room?
Dobra, możemy po prostu pogadać o żydowskim słoniu, który siedzi w pokoju?
It's like flying with a dead elephant on our back.
Tak, jakbyšmy lecieli ze zdechłym słoniem na plecach.
They put an elephant's head on and he lived forever.
Założono na to miejsce głowę słonia i odtąd żył wiecznie.
Is it me, or do you smell like an elephant?
To ja, czy ty tak śmierdzisz słoniem?
Park a Mercedes outside your house instead of an elephant.
Niech pan zamiast słonia, zaparkuje mercedesa przed domem.
Yes, you will look a potato. But feel like elephant.
Tak, będziesz tak wyglądać... ...a czuć się jak słoń.
If you are an elephant then he is a dinosaur.
Jeśli jesteś słoniem, to on dinozaurem.
If you are not the lead elephant, the scenery never changes!
Jak nie jesteś prowadzącym słoniem, to krajobraz nigdy się nie zmienia!
Remember the time we got an elephant to make love to a pig?
Pamiętacie, jak zmusiliśmy słonia do kochania się ze świnią?
I've never heard of a cow with skin like an elephant's.
Nie słyszałem nigdy o krowie, która ma skórę jak słoń.
For over four hours, the elephant tried to shake him out of the tree.
Przez cztery godziny słoń próbował strącić go z drzewa.
Do you believe that child of mine, bringing home an elephant?
Nie do wiary, moje dziecko przyprowadziło słonia do domu.
What time is it when an elephant sits on your fence?
Jaka to pora, gdy słoń siada na płocie?
They didn't count on there being an elephant frozen inside.
Nie spodziewano się, że będzie w niej słoń, zamrożony wewnątrz.
The mouse says to the elephant, My, aren't you big!
Mysz mówi do słonia, Aleś ty wielki!
He asked about your flag and the significance of the white elephant.
Zapytał mnie o waszą flagę i znaczenie białego słonia.
If you don't take charge of that elephant, you're going to jail.
Jeśli pan nie przejmie opieki nad tym słoniem, wyląduje pan w więzieniu.
Yeah, this number is like an elephant dart to the public's face.
Tak, ten numer jest jak usypiacz dla słonia, prosto w twarz publiki.
First they tell me I can't hunt an elephant for its ivory.
Najpierw mówią, że nie mogę polować na słonie dla kości słoniowej
Undoubtedly, but is not often one needs an elephant in a hurry.
Niewątpliwie, ale nie często człowiek potrzebuje słonia od zaraz.
But there is a white elephant in the room.
Jest tu jednak jedno wielkie ale.
They'll be left trying to suck an elephant through a straw.
Będzie to wyglądało, podobnie jak próba wyssania słonia przez słomkę.
My only real friend was a magnificent African bull elephant.
Moim jedynym przyjacielem był wspaniały afrykański słoń.
Only elephant in the world that can walk on her hind legs.
To jedyny słoń w świecie, który umie chodzić na tylnych nogach.
It's like trying not to think of an elephant.
To jest jak próbowanie nie myśleć o słoniu.
We saw an elephant from the plane with tusks right down to the ground.
Z samolotu widzieliśmy słonia z kłami do samej ziemi.
It could eat an elephant and not be full.
Mógłby zjeść słonia i nadal nie byłby pełny.
And he says a lot of elephant go there this time of year.
Mówi, że tej porze roku schodzi się tam mnóstwo słoni.
Son, you can fly till you're high as an elephant's eye.
Synu, możesz latać, póki jesteś naćpany jak oko słonia.
Still waiting for him to bag his first elephant.
Wciąż czeka na niego, aby upolować swojego pierwszego słonia.
Well, two years ago, the elephant in the room was this scow.
Cóż, dwa lata temu był na tym statku słoń w pokoju.
If we do not get elephant, We are the village lost.
Stracimy go, jeśli do piątku nie będą mieli słonia.
I was therefore in favour of Japan, which wanted it, hosting this white elephant.
Dlatego byłem za tym, by zgodnie z życzeniem Japonii realizować ten kosztowny, lecz nieprzydatny projekt na jej terytorium.
To kill an elephant! It is a very good plan! Great!
Taa, jeśli ktoś zabije słonia to jest dobry uczynek brachu, wspaniale!
And if I may mix my metaphors, let us shoot this white elephant from the sky.
I jeśli wolno mi połączyć metafory, zestrzelmy tego drogiego bubla.
I want to be a great, big, huge elephant.
Chcę być dużym, wielkim, przeogromnym słoniem!
They can pick up an elephant and fly off.
Mogły dziobnąć słonia i dlecieć z nim w dziobie
He will meet you here, in the elephant arena.
Spotka się z wami tutaj, w słoniarni.
The trick is getting close enough to the elephant.
Sztuczka polega na tym, by dostać się wystarczająco blisko słonia.
People will say, You are the elephant balloon guys!
Będą mówić: To wy jesteście od słonia i balonika!
How'd they get a whole elephant in that shed?
Jak oni zmieścili całego słonia w szopie?
The giant stuffed elephant was a gift from our good friend Pepper.
Ten gigantyczny wypchany słoń był prezentem od naszego przyjaciela Peppera.