Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) anatomia wypustowy;

(Noun) emisariusz(ka), wysłannik/wysłanniczka;
emissary delegation - grupa wysłanników;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

emisariusz, wysłannik

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

poseł m

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

żyła wypustowa

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n emisariusz, wysłannik

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SZPIEGOWSKI

WYSŁANNIK

AGENT

WYPUST [ANAT.]

Wordnet angielsko-polski

(someone sent on a mission to represent the interests of someone else)
wysłannik, poseł, posłaniec, wysłaniec, posłannik
synonim: envoy

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

[ [(pl. emissaries)] ] wysłannik
emisariusz

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

(pl. emissaries -) emisariusz; wysłannik

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Nothing specific has been negotiated with Russia, Georgia has been pacified, Ukraine is continually moving away from Europe, and Belarus has treated our emissary as if he did not exist.
Z Rosją nie wynegocjowano nic konkretnego, Gruzja została spacyfikowana, Ukraina cały czas oddala się od Europy, a Białoruś wysłannika naszego rządu potraktowała jak powietrze.

statmt.org

I was going to give this to the Emissary as a wedding gift.
Miałam zamiar dać tę butelkę Wysłannikowi, - jako prezent ślubny.

Then your emissary Fry came onto me and he too was lonely.
Wtedy wasz wysłannik Fry przybył do mnie, i on, również, był samotny.

Sometimes, being the Emissary isn't such a bad thing.
Czasami bycie Wysłannikiem nie jest takie złe.

An emissary is more eloquent than letters and reports that get lost.
Emisariusz jest bardziej wymowny niż listy, które giną po drodze.

I was created from both human and Haydonite technology to serve as an emissary.
Zostałam stworzona przy użyciu technologii ludzkiej i Haydonitów, by służyć jako wysłannik.

Send an emissary to discuss terms of access for supplies and communication.
Przyślijcie emisariusza by dogadać warunki dostarczania zapasów i komunikacji.

Poseidon's ship and their emissary have already left, but they can't be far.
Statek Posejdona z emisariuszem już wypłynął, ale nie mogą być daleko.

Sometimes only the Alpha knows who the emissary is.
Czasami tylko Alpha wie, kto jest wysłannikiem.

Would you be prepared to travel to Gotaland as my emissary?
Przygotowałbyś się na podróż do Gotalandii jako mój emisariusz?

Child you and the Emissary are close, are you not?
Dziecko ty i Wysłannik jesteście blisko, prawda?

Why isn't the Emissary here to greet me?
Dlaczego Wysłannik mnie nie wita?

Here we check how faithful an emissary Voyager is.
Sprawdzamy jak wiernym posłańcem jest Voyager.

Forgive me, Emissary but you've already done that.
Wybacz mi Emisariuszu, ale wy już to zrobiliście.

Seemed like every Bajoran on the station was there to pray for the Emissary.
Wydaje się jakby każdy Bajoranin na stacji modlił się za Wysłannika.

He must have been aware that I never truly believed he was the Emissary.
Musiał wiedzieć, że nigdy prawdziwie nie wierzyłam, że jest Wysłannikiem.

I'm sure the Emissary would want to be here... but under the circumstances...
Jestem pewna, że Wysłannik chciałby tutaj być... ale w tych okolicznościach...

We need to see your emissary.
Musimy się widzieć z waszym emisariuszem.

You will be my emissary.
Będziesz moim emisariuszem.

Any news about the Emissary?
Jakiekolwiek wieści na temat Wysłannika?

This is my most trusted emissary.
To mój najbardziej zaufany emisariusz.

You say you come as an Emissary Of Peace.
Twierdzisz, że przybyłeś jako emisariusz pokoju.

Travel to gotaland as my emissary?
Pojechałbyś do Gotalandii jako mój emisariusz?

They believe that Captain Sisko is the Emissary and nothing's going to change their minds.
Wierzą, że Kapitan Sisko jest Wysłannikiem i nic tego nie zmieni w ich umysłach.

So I come to you, Emissary.
Więc przyszłam do ciebie, Emisariuszu.

Very well, Emissary.
Bardzo dobrze, Emisariuszu.

You're his emissary, officer, friend.
Jesteś jego emisariuszem, jego urzędnikiem, jego przyjacielem.

It's time, Emissary, if you're ready.
Już czas, Wysłanniku, jeśli jesteś gotowy.

Man is Lun Tha, emissary from court of Burma.
To jest Lun Tha, wysłannik z dworu birmańskiego.

They've appointed an alien Emissary.
Wyznaczyli obcego Wysłannika.

Colonel Jack C. Wales, emissary of the emperor.
Jestem pułkownik Jack C. Wales. Wysłannik cesarza.

As in ancient times... ...a contest will determine our emissary to the outside world.
Jak za pradawnych czasów, zawody wyznaczą naszą wysłanniczkę do świata zewnętrznego.

Are you here as Cao Cao's emissary?
Jesteś tu jako emisariusz Cao Cao?

A Persian emissary awaits Leonidas.
Perski emisariusz czeka na Leonidasa.

I am the emissary to the great god-king Xerxes... ...come to accept your surrender.
Jestem posłańcem wielkiego boga-króla Xerxesa... przybyłem aby zaakceptować wasze poddanie się.

You are an Emissary Of Hobeika, But more importantly... You are now my son.
Jesteś emisariuszem Hobeiki, ale najważniejsze, że jesteś teraz moim synem i mężem Leyli.

Nothing specific has been negotiated with Russia, Georgia has been pacified, Ukraine is continually moving away from Europe, and Belarus has treated our emissary as if he did not exist.
Z Rosją nie wynegocjowano nic konkretnego, Gruzja została spacyfikowana, Ukraina cały czas oddala się od Europy, a Białoruś wysłannika naszego rządu potraktowała jak powietrze.