Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) ciekawy, zajmujący, absorbujący, ujmujący, czarujący, sympatyczny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj zachęcający
an ~ smile ujmujący uśmiech

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

ujmujący, miły

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zajmujący

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZACHĘCAJĄCY

UJMUJĄCY

CZARUJĄCY

MIŁY

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

zaangażowanie; wojsk. związanie; wiązanie
~ an enemy in battle - związanie nieprzyjaciela bitwą
~ enemy forces - związanie walką sił nieprzyjaciela
~ targets - zwalczanie celów

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I think, of course, that engaging with the media is one of the most important things.
Sądzę, oczywiście, że do najistotniejszych spraw należy zaangażowanie mediów.

statmt.org

It is also a question of engaging in a dialogue regarding the budget for future years.
Jest to także kwestia podjęcia dialogu na temat budżetu w latach przyszłych.

statmt.org

This entails both parties engaging in mutual consultation on difficult issues.
W trudnych kwestiach obie strony przystępują do wzajemnych konsultacji.

statmt.org

So the act of engaging and creating interactive imagery enriches meaning.
A proces tworzenia interaktywnych obrazów wzbogaca znaczenie. ~~~ Pobudza różne części mózgu.

TED

The two sides appear to have strayed further apart, in terms of engaging on an end game.
Wydaje się, że obie strony bardziej pobłądziły na drodze do finału.

statmt.org

In legal filings, regulators portrayed the defendants as engaging in a single-minded pursuit of market dominance, even if it meant knowingly taking disastrous risks.

www.guardian.co.uk

It awards points for watching short, engaging videos about emotional skills such as resilience, and it also contains mini-games loosely related to concepts such as "flow" and "connection".

www.guardian.co.uk

And here, unlike in many ghost stories, there are several strong and engaging characters, not least of all the strange children, Miles and Flora.

www.guardian.co.uk

The war of words between Brussels and Paris over the legality of the French government's actions hijacked an EU summit and resulted in Sarkozy and Jos?© Manuel Barroso, the commission president, engaging in robust verbal sparring over lunch today, according to witnesses.

www.guardian.co.uk

You better not be engaging in pot or other activities.
Lepiej żebym was nie przyłapała z trawką. Lub na innych czynnościach.

Nice to see you off your cloud and engaging again.
Miło, że postanowiłeś zejść z chmury i coś zrobić.

I simply haven't time to stand here with you, engaging in idle talk.
Nie mam czasu, by stać tu, i gadać z panią po próżnicy.

I'd rather scare his people into leaving us alone than engaging in another fight.
Wolę wystraszyć jego ludźi żeby zostawili nas w spokoju niż kolejną walkę.

Before you start engaging in stinking thinking, just remember this.
Zanim zaczniesz gówniano myśleć, tylko pamiętaj.

Your nervous system is fully engaging with the game architecture.
To znaczy,że twój system nerwowy w pełni włączył się w strukturę gry.

It is also a question of engaging in a dialogue regarding the budget for future years.
Jest to także kwestia podjęcia dialogu na temat budżetu w latach przyszłych.

I was arrested while engaging in my profession as physician.
Zostałem aresztowany podczas uprawiania mego zawodu jako lekarza.

Thank you very much for an important and very engaging debate.
Dziękuję bardzo za ważną i bardzo absorbującą debatę.

I think, of course, that engaging with the media is one of the most important things.
Sądzę, oczywiście, że do najistotniejszych spraw należy zaangażowanie mediów.

However, the Council is engaging in the wrong debate.
Rada jednak angażuje się w błędną debatę.

I trust you will find ample space for engaging in English traditions.
Wierzę, że znajdziesz wystarczająco miejsca na kultywowanie angielskich tradycji.

You're under arrest for obscenity and engaging in organized crime.
Aresztuję pana za szerzenie porno i przestępczość zorganizowaną.

Your government will think twice before engaging a Minbari fleet.
Twój rząd zastanowi się dwa razy zanim zaatakuje flotę Minbari.

As regards engaging the regime, there is a consensus that more needs to be done, not less.
W odniesieniu do zaangażowania w reżimu, istnieje konsensus co do tego, że należy czynić więcej, a nie mniej.

The two sides appear to have strayed further apart, in terms of engaging on an end game.
Wydaje się, że obie strony bardziej pobłądziły na drodze do finału.

We need to consider whether we should still be engaging such people, as they make very poor lobbyists.
Musimy się zastanowić, czy powinniśmy nadal angażować ludzi, którzy są bardzo słabymi lobbystami.

It does not give Israel an alibi for engaging in such criminal acts.
Nie daje to Izraelowi usprawiedliwienia, żeby dopuszczać się takich przestępstw.

This entails both parties engaging in mutual consultation on difficult issues.
W trudnych kwestiach obie strony przystępują do wzajemnych konsultacji.

I found the Grinch to be a relatable, engaging character.
Uważam, że Grinch to czarująca postać, z którą można się utożsamiać.

I'm not the one engaging in acts of treachery.
To nie ja jestem zamieszana w akty zdrady.

You know, Molly and I were talking about engaging a housekeeper.
Wiesz... Molly i ja rozmawialiśmy o zatrudnieniu gospodyni.

And shame on them for engaging in an arrogant, elitist pastime.
I wstydzić się za nich! Za zajmowaniem się hobby dla aroganckich elit.

It is only through engaging both sides in constructive dialogue that tangible progress on this issue can be made.
Tylko poprzez zaangażowanie obu stron w konstruktywny dialog może być osiągnięty konkretny postęp w tej kwestii.

And I am not gonna waste my time engaging you on this topic.
A ja nie będę marnować czasu, żeby rozmawiać z tobą na ten temat.

I have also maintained that engaging with a China committed to reform and opening would bring greater fruits than empty threats.
Twierdzę również, że bardziej owocne od pustych pogróżek byłoby otwarcie się i nawiązanie dialogu z Chinami zaangażowanymi w reformy.

I want to thank the business dialogue and the consumer dialogue for engaging with legislators.
Chciałbym podziękować głosom ze strony przedsiębiorstw i konsumentów, którzy podjęli dialog z ustawodawcami.

His First Officer has confined him for engaging in this unprofitable venture.
Jego pierwszy oficer aresztował go, za uwikłanie nas w tę niedochodową awanturę.

This engaging animal is Tupaia montana - the mountain tree shrew.
To jest to zwierzę. Tupaia montana - nadrzewna ryjówka górska.

The second irony concerns political and economic participation - engaging at all EU levels of added value.
Drugi paradoks to uczestnictwo polityczne i ekonomiczne - generowanie wartości dodanej UE na wszystkich szczeblach.

Despite this, much of the European debate currently focuses on problems which the Internet is claimed to create for those engaging in cultural activities.
Mimo to debata europejska skupia się obecnie w dużej mierze na problemach, jakie rzekomo stworzył Internet dla tych, którzy zajmują się działalnością kulturalną.

In his view, when the Commission exercises its right of initiative, it is engaging in populism.
Jego zdaniem Komisja angażuje się w populizm, gdy wykorzystuje swoje prawo do podejmowania inicjatywy.

It is not a question of advocating Turkmenistan's isolation, but of engaging with the country.
Nie chodzi o opowiadanie się za izolacją Turkmenistanu, lecz o zaangażowanie w jego sprawy.

There is no contradiction in engaging in dialogue with the people we think we should talk to.
Nie ma sprzeczności w angażowaniu się w dialog z ludźmi, z którymi powinniśmy rozmawiać.

Engaging you, Hook, was a terrible mistake.
Zaangażowanie cię było okropną pomyłką.

Engaging in a dialogue with Tibet provides China with an opportunity to show its good, positive, side.
Dialog z Tybetańczykami to jest dla Chin szansa na pokazanie dobrego, pozytywnego oblicza.

We are engaging with the United States.
Współpracujemy ze Stanami Zjednoczonymi.

These countries are also interested in engaging in economic, academic, business and scientific exchanges with the European Union.
Kraje te również są zainteresowane uczestnictwem w wymianach gospodarczych, akademickich, biznesowych i naukowych z Unią Europejską.

Since engaging in a police battle, on the streets of Joplin, Missouri...
Od kiedy wdali się w bójkę z policją na ulicach Joplin, w stanie Missouri...

Yeah, a very engaging book.
Bardzo wciągającą książkę.

When they were busy sleeping or eating or engaging in their slovenly carnal pleasures.
Całe istnienie po nich sprzątam, kiedy jedli, spali, czy zażywali rozkoszy cielesnych.

This is a hard task, we know, but the most important thing is that the European Union is engaging in it.
Oczywiście to trudne zadanie, ale najważniejsze jest samo zaangażowanie UE.

What about banks engaging in casino-type transactions?
A co z bankami angażującymi się w transakcje przypominające grę w kasynie?

Our fines must also effectively deter companies from engaging in such anti-competitive practices in the future.
Nasze grzywny muszą skutecznie powstrzymywać przedsiębiorstwa od angażowania się w takie antykonkurencyjne praktyki w przyszłości.

I am convinced that by engaging with Brazil, Mercosur's largest member, we can bring a real added value to the regional integration process.
Jestem przekonany, że nawiązując stosunki z Brazylią, największym członkiem Mercosuru, możemy zapewnić rzeczywistą wartość dodaną w procesie integracji regionalnej.

The way to resolve the recent conflicts in Bahrain, for example, is by engaging civil society and not by using violent repression.
Metodą rozwiązania aktualnych konfliktów na przykład w Bahrajnie jest zaangażowanie społeczeństwa obywatelskiego, a nie brutalne represje.

We should never give credit to any authoritarian ruler by engaging in formal relations, even if we have done so in the past.
Nie powinniśmy nigdy okazywać zaufania żadnemu dyktatorowi, angażując się w formalne układy, nawet jeśli czyniliśmy tak w przeszłości.

He's a most engaging friend, Colonel Wallis.
Jest czarującym przyjacielem, pułkownika Wallisa.

Anyone! - Second team engaging hostiles under...
Ktokolwiek! - Drużyna druga walczy z wrogiem...

First team? - First team engaging hostiles.
Drużyna pierwsza? - Drużyna pierwsza walczy z wrogiem.