Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) epilepsja, padaczka;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U epilepsja

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

epilepsja, padaczka

Nowoczesny słownik angielsko-polski

epilepsia

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

padaczka f, epilepsja f

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

padaczka, epilepsja

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n med. epilepsja

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

EPILEPSJA

KADUK

Wordnet angielsko-polski

(a disorder of the central nervous system characterized by loss of consciousness and convulsions)
epilepsja, padaczka, choroba św. Walentego, wielka choroba

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

med. padaczka
epilepsja

Medyczny słownik angielsko-polski © OIM Medland (aut. dr Grzegorz Pałka) Ośrodek Tłumaczeń Medycznych - specjalistyczne tłumaczenia medyczne, farmaceutyczne i chemiczne

Padaczka

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

(pl. epilepsies -) med. epilepsia; padaczka

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Sodium valproate was not recommended as a first choice for women with epilepsy of child-bearing potential, he said.

www.guardian.co.uk

"Sodium valproate remains the most effective treatment of generalised epilepsy and for many patients it is the only medicine that will effect adequate seizure control," a company spokesman said.

www.guardian.co.uk

I did not perform rhythmic epilepsy at an all-night silent disco.

www.guardian.co.uk

Epilepsy. because of this you quit study for a year?
Epilepsja. Przez to straciłaś rok nauki?

They developed something like and they're using it to treat epilepsy.
Opracowali coś podobnego do i używają tego do leczenia padaczki.

I don't know if that's because of your epilepsy or the medication.
Nie wiem, czy to z powodu twojej epilepsji albo leków.

And if the test confirms the epilepsy, You understand what that would mean?
A jeśli badanie potwierdzi epilepsję, to wiesz co to oznacza?

We're testing her on a new drug for epilepsy.
Testujemy na niej, nowe lekarstwo na epilepsję.

I have epilepsy and I'm not supposed to drink.
Mam epilepsję i nie powinnam pić.

In my own country, Ireland, a small country, 37 000 live with epilepsy every day.
W moim kraju - w Irlandii, w małym kraju - z epilepsją żyje 37 tysięcy osób.

But isn't psychosis an entirely different medical condition from epilepsy?
Ale psychoza to zupełnie inne schorzenie niż epilepsja.

On 14 February we must raise awareness of epilepsy.
14 lutego musimy prowadzić kampanie zwiększające wiedzę na temat epilepsji.

But we're saying the nightmares were caused by the epilepsy,
Mówimy, że te koszmary były powodowane przez epilepsję.

St Valentine himself is reputed to have been a sufferer from epilepsy.
Podobno sam św. Walenty cierpiał na epilepsję.

I looked up a few articles on epilepsy.
Sprawdzałem kilka artykułów o epilepsji.

Epilepsy results from uncontrolled electrical activity in the brain.
Epilepsja powstaje od niekontrolowanej, nagłej elektrycznej aktywności mózgu.

Michaela, please understand me. you stayed in hospital for years because of Epilepsy
Michaela, proszę zrozum mnie. Pozostawałaś w szpitalu przez lata z powodu epilepsji.

Any history of epilepsy in your family?
Czy w twojej rodzinie zdarzyły się przypadki epilepsji?

If symptoms of epilepsy occur, please notify your doctor.
Jeżeli symptomy epilepsji występują, proszę zawiadomić twojego lekarza.

They'll look around and go straight for... Your epilepsy.
One rozejrzą się i popłyną prosto do... ...twoja epilepsja.

You know, like talking about my epilepsy.
Wiesz, np. mówienie o mojej epilepsji.

If epilepsy is not treated, people suffer more deeply than when there is adequate treatment.
Osoby cierpiące z powodu nieleczonej padaczki cierpią bardziej niż ci, którzy są odpowiednio leczeni.

What is that, a catch phrase or is that epilepsy?
To ma być jakiś slogan, czy atak epilepsji?

There is a shocking divergence in standards of epilepsy care throughout the European Union.
Szokująca jest rozbieżność standardów w leczeniu padaczki w Unii Europejskiej.

It's just epilepsy, which is a treatable disease.
To tylko padaczka, która jest uleczalną chorobą. Całkowicie ulecz...

They think she might have epilepsy.
Myślą, że to może być epilepsja.

I think your child has epilepsy.
Myślę, że twoje dziecko cierpi na epilepsję.

Do we all to have epilepsy?
Wszyscy mamy epilepsję?

It is regrettable that in different Member States, there are different levels of care for people with epilepsy.
Należy ubolewać, że w państwach członkowskich występują różne poziomy opieki nad osobami z padaczką.

Currently six million Europeans suffer from epilepsy.
Dziś na epilepsję cierpi sześć milionów Europejczyków.

You do not have temple lobe epilepsy.
Nie ma pan epilepsji płata skroniowego.

Go. - Could be epilepsy or seizure disorder.
To może być padaczka albo inny atak.

Seems like epilepsy to me.
Wygląda mi to na epilepsję.

Anyone know he had epilepsy?
Czy ktoś wiedział, że ma padaczkę?

Has anyone in your family ever suffered from epilepsy, stroke,TlAs, any neurological disorder?
Czy ktoś w pańskiej rodzinie cierpiał na epilepsję lub inne neurologiczne zaburzenia?

There is one illness, temple lobe epilepsy.
Jest taka choroba, epilepsja płata skroniowego.

We've performed tests for epilepsy and for catalepsy.
Sprawdzałem już na padaczkę, epilepsję i nic.

These could all indicate epilepsy.
To może wskazywać na epilepsję.

Neither asthma nor epilepsy, just this, this blockage.
Ani astma, ani padaczka, tylko taka, taka blokada po prostu.

No sign of concussion, brain tumor, temporal lobe epilepsy or organic abnormality.
Brak śladów wstrząsu mózgu, guza, uszkodzenia płata skroniowego, czy innych wad.

Epilepsy doesn't cause chronic pain.
Epilepsja nie powoduje chronicznego bólu.

The correct answer is epilepsy.
Prawidłową odpowiedzią jest... epilepsja.

Uh, my grandmother has epilepsy.
Moja babcia ma epilepsję.

Do not it wring epilepsy.
Nie wykręcaj się epilepsją.

Could be hemophilia, epilepsy, a nasty allergy.
Może być hemofilia, epilepsja, paskudna alergia.

Go anywhere in Africa and see the inhumane treatment of people with epilepsy, whereas for a few cents, we could make most of them seizure-free.
Wystarczy pojechać dokądkolwiek w Afryce i zobaczyć nieludzkie traktowanie ludzi z epilepsją, podczas gdy za kilka centów moglibyśmy większość z nich uwolnić od napadów choroby.

Because epilepsy is treatable.
Bo epilepsja jest uleczalna.

Your dog has epilepsy and got prescribed--?
Twój pies ma epilepsję i ma przepisane...

Subject: Epilepsy treatment
Przedmiot: Leczenie padaczki

Epilepsy is horrifying.
Epilepsja jest przerażająca.

Senator Gary H. Wright of New Jersey had childhood epilepsy.
Senator Gary H. Wright z New Jersey miał padaczkę dziecięcą. Zażywał fenytoinę.

Sofia has epilepsy.
Sofia ma epilepsję.

This campaign focuses on generating more openness and more knowledge about epilepsy and addressing care issues for people with epilepsy.
Ta kampania koncentruje się na stworzeniu większej otwartości i większej wiedzy na temat padaczki oraz na zajęciu się kwestiami opieki nad ludźmi chorymi na padaczkę.