(Noun) odsunięcie się, rozdzielenie, separacja; oziębienie/ochłodzenie stosunków;
n U/C oziębienie stosunków, separacja
rozdzielenie, separacja, odsunięcie się od siebie, oziębienie stosunków
n ochłodzenie stosunków
prawn. separacja
ODSUNIĘCIE SIĘ OD SIEBIE
OZIĘBIENIE STOSUNKÓW
ODMÓWIENIE
(the feeling of being alienated from other people)
alienacja, wyobcowanie, osamotnienie
synonim: alienation
synonim: disaffection
obcość
wyobcowanie
zniechęcenie
oddalenie
zniechęcenie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
By allowing the Taiwanese freely to cross the borders of the EU, we are encouraging an estrangement in relations between China and Taiwan.
Pozwalając Tajwańczykom na swobodne przekraczanie granic UE, przyczyniamy się do oziębienia stosunków pomiędzy Chinami a Tajwanem.
4m building in lush forests 80 kilometres south of Seoul, personify the cold war chasm that has consigned the two Koreas to a bitter estrangement that shows no sign of ending.
") His mother has said the tension between the men was very difficult to live with, and that it contributed to her estrangement from Raoul when he was 19, but Angus believes that their mother's poor mental health also took its toll on the relationship.
Worse than strangers for we may never become acquainted. It is perpetual estrangement.
Czymś gorszym, bo nigdy nie zostaniemy znajomymi. jesteśmy sobie obcy na wieki.
First wife and estrangement of daughter.
Pierwsza żona i Porzucenie córki.
Still I always feel the strange estrangement
Lecz wciąż czuję się dziwnie wyobcowana.
The result has been that, after almost 2 000 years of estrangement and tragedy, today Jews and Christians meet in mutual respect as friends.
W rezultacie, po prawie 2 000 lat rozdzielenia i tragedii, dziś Żydzi i chrześcijanie spotykają się jako przyjaciele, darząc się nawzajem szacunkiem.
By allowing the Taiwanese freely to cross the borders of the EU, we are encouraging an estrangement in relations between China and Taiwan.
Pozwalając Tajwańczykom na swobodne przekraczanie granic UE, przyczyniamy się do oziębienia stosunków pomiędzy Chinami a Tajwanem.
The growing sense of estrangement and lack of interest on the part of the citizens are palpable, but the European Parliament and, more generally, the European institutions, are determined to create a European political space from scratch.
Wyczuwalne jest rosnące poczucie wyobcowania i braku zainteresowania po stronie obywateli, a mimo to Parlament Europejski, i bardziej ogólnie, instytucje europejskie, są zdeterminowane tworzyć europejską przestrzeń polityczną od zera.