Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) geografia Eufrat;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

Eufrat

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

geogr. Eufrat

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

geogr. Eufrat

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

geogr. Eufrat

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

So I went, and hid it by the Euphrates, as Jehovah commanded me.
I szedłem a skryłem go u Eufratesa, jako mi był Pan rozkazał.

Jesus Army

And David smote Hadarezer king of Zobah unto Hamath, as he went to establish his dominion by the river Euphrates.
Poraził też Dawid Hadarezera, króla Soby w Emat, gdy był wyjechał, aby rozprzestrzeniał państwo swoje nad rzeką Eufrates.

Jesus Army

Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; in the north by the river Euphrates have they stumbled and fallen.
Aby nie uciekł prędki, a nie uszedł mocarz; aby się na północy o brzeg rzeki Eufrates otrącili i upadli.

Jesus Army

Take the girdle that thou hast bought, which is upon thy loins, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a cleft of the rock.
Weźmij ten pas, któryś kupił, który jest na biodrach twoich, a wstawszy idź do Eufratesa, a skryj go tam w dziurę skalną.

Jesus Army

And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates:
A gdy do końca przeczytasz te księgi, przywiążesz do nich kamień, i wrzucisz je w pośród Eufratesa,

Jesus Army

Once we cross the Euphrates, expect contact from both sides.
Gdy tylko przekroczymy Eufrat, spodziewajcie się ataków z obu stron.

My government wants concessions in the Euphrates sector.
Mój rząd pragnie pewnych ustępstw w sprawie sektora Eufrat.

Ambassador Mollari! We need to talk about the Euphrates treaty.
Ambasadorze Mollari, musimy omówić traktat w sprawie sektora Eufrat.

The best squad from the Euphrates to Benghazi.
Najlepszej od Eufratu po Benghazi.

From the Euphrates River region.
Pochodzącego z regionu przy rzece Eufrat.

If I do... ...will you agree to my compromise on the Euphrates treaty?
Czy zgodzi się pan wówczas na mój kompromis w sprawie traktatu?