Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) potworny, rozpaczliwy, straszliwy, bolesny, nieznośny; męczący, koszmarny, potworny;
in excruciating detail - szczegółowo aż do bólu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj rozdzierający, potworny, straszliwy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

męczący, dręczący, bolesny, przygnębiający

Nowoczesny słownik angielsko-polski

rozpaczliwy

koszmarny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DRĘCZĄCY

ROZDZIERAJĄCY (BÓL)

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

przenikliwy (ból)
dręczący

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nieznośny

potworny

straszliwy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I mean, even the stupid "reply all" regrets can leave us in a fit of excruciating agony for days.
To znaczy nawet te głupie żale związane z "odpowiedz wszystkim" mogą przez wiele dni potwornie nas męczyć.

TED

When you ask people about belonging, they'll tell you their most excruciating experiences of being excluded.
Kiedy pytacie ludzi o poczucie przynależności, opwiadają o najpotworniejszych doświadczeniach bycia wykluczonymi.

TED

And I was on fire -- excruciating, excruciating pain.
Jakby mnie przypalano, rozdzierający ból.

TED

The problem is that the men under his care are suffering from an excruciating and debilitating condition that Archie doesn't really understand.
Problem polega na tym, że ludzie pod jego opieką cierpią na dręczącą i wycieńczającą chorobę, której Archie nie rozumie.

TED

They didn't talk about vulnerability being comfortable, nor did they really talk about it being excruciating -- as I had heard it earlier in the shame interviewing.
Nie nazywali wrażliwości czymś komfortowym ani czymś rozdzierającym – jak to miało miejsce w przypadku wywiadów dotyczących wstydu.

TED

minileon: "My dad talked about my conception, which was not excruciating for me, as it's a bloody funny story (he had the good sense to leave out detail), everyone laughed, a lot, he was touching, interesting, clever, funny, he had everyone singing, and he shed some very rare tears.

www.guardian.co.uk

An unexpected complication was discovered later that day when she complained to the nurse of excruciating chest pain, and X-rays revealed the doctors had accidentally punctured one of her lungs in their attempts to insert the tube.

www.guardian.co.uk

This, combined with his hapless attempts to be politically correct, can result in some truly excruciating moments.

www.guardian.co.uk

minileon: "My dad talked about my conception, which was not excruciating for me, as it's a bloody funny story (he had the good sense to leave out detail), everyone laughed, a lot, he was touching, interesting, clever, funny, he had everyone singing, and he shed some very rare tears.

www.guardian.co.uk

I suppose there could be some excruciating pleasure in that.
Przypuszczam, że może w tym być jakaś bolesna przyjemność.

The poor girl died a slow and excruciating death.
Biedna dziewczyna umarła powolną i straszliwą śmiercią.

If you're doing it right, it should be pretty excruciating.
Jeśli zrobisz to dobrze, powinno być w porządku.

Why should the thought of Amanda sleeping with someone be both excruciating and exciting?
Dlaczego myśl o Amandzie śpiącej z kimś jest jednocześnie rozdzierająca i ekscytująca?

The pain of that first drop of blood on my face was excruciating.
Ból pierwszej kropli krwi na mojej twarzy był rozdzierający.

It was so excruciating I knew exactly how long it took her to finish.
To było tak nieznośne, że wiedziałem dokładnie, ile czasu jej to zajmie. Uwaga!

You will enjoy every second of excruciating agony that I'll inflict upon him.
Będziemy się rozkoszować każdą sekundą rozdzierającej agonii, którą mu zadam.

You boys get off my yacht now, and y'all will avoid excruciating pain.
Wynosicie się z mojego jachtu teraz, a unikniecie straszliwego bólu.

Why suffer excruciating agony if you have to submit anyway?
Po co cierpieć, skoro można to załatwić inaczej?

Aaron broke his arm before, the pain was excruciating.
Aaron już kiedyś złamał rękę, ból był nieznośny.

I want him to die an excruciating death.
Chcę, by miał straszliwą śmierć.

Because he saved me days of excruciating pain?
Dlatego, że oszczędzam im kilku dni strasznego cierpienia?

It must have been excruciating for you.
To musiało być bezlitosne dla ciebie.

Excruciating pain in his left leg!
Ma rozdzierający ból w lewej nodze!

No doubt you're in excruciating pain.
Niewątpliwie Jesteś w rozdzierający ból.

That was excruciating.
To było nieznośne.

If I survived Rommel, I can survive an excruciating evening with Matheson.
Jeśli wytrzyma Rommel, mogę utrzymać go przy życiu nieznośnego wieczora z Matheson.

The excruciating and disastrous experience of our countries in the South in January, like the forecasts that threaten us with a significant energy shortage over the next two decades, all point towards the need for energy policy to be a key part of our foreign policy.
Bolesne i katastrofalne doświadczenia naszych południowych krajów, jakie miały miejsce w styczniu, podobnie jak prognozy grożące nam znaczącym niedoborem energii przez kolejne dwie dekady, wskazują na konieczność uczynienia z polityki energetycznej kluczowego elementu naszej polityki zagranicznej.