usprawiedliwiony
excused absence: nieobecność usprawiedliwiona
wybaczony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The girl had to testify in separate trials involving the men and she was eventually excused further evidence after a third hearing when psychologists ruled there were fears for her mental and physical wellbeing.
Still, they are to be excused for any sense of disorientation.
"It's very strange being somebody of Indian or south Asian ethnicity in the US, because in some way we are excused American racism, which is mostly whites against African Americans - American racism is not aimed at people from India and Pakistan, you feel almost guilty about it.
Canny souls with gammy legs or some other disability, would, for up to Â?150 a time, assume the identity of someone who had received call-up papers and attend the medical on their behalf, ensuring that they were excused service.
You may both be excused to go to your room.
A teraz idźcie obydwie do swoich pokoi.
Close your mouth or you'll be excused from the table!
Zamknij usta! Zamknij usta, albo odejdziesz od stołu!
What if I do not wish to be excused, sir?
A co jeśli ja nie chcę być usprawiedliwiony, sir?
Um, can I be excused from holding up my end of the conversation?
Hm, mogę być zwolniony od trzymając mój koniec rozmowy?
Do not try to excuse what cannot be excused.
Nie można próbować usprawiedliwiać tego, czego usprawiedliwić się nie da.
No, you're excused in this case because I think you're right.
Nie, w tym przypadku nie musisz przepraszać, bo uważam, że masz rację
In high school, I was always excused from gym.
W liceum zawsze byłem zwolniony z
Some can be excused if poverty is behind it.
Niektórych można usprawiedliwić jeśli żyją w ubóstwie.
No excessive violence can be excused, yet we have to look deeper into the origins of the conflict.
Nie ma uzasadnienia dla nadmiernej przemocy. Musimy jednak dogłębniej poznać początki konfliktu.
So she had actually been excused the death penalty but was subsequently hanged.
Czyli w rzeczywistości zyskała ułaskawienie, a jednak została powieszona.
Jen and Pacey are excused from doing the paper if they help me tomorrow.
Jen i Pacey także nie piszą pracy, o ile będą mi pomagać.
You'll be excused from work... and we'll just have to do without you.
Będzie usprawiedliwiony w pracy... i będziemy musieli poradzić bez niego.
If you win your life will be excused.
Jeśli wygracie, wasze życie zostanie oszczędzone.
I must also ask to be excused, as I have to be at the press conference.
Muszę także prosić państwa o wybaczenie, ale również mam obowiązek wziąć udział w konferencji prasowej.
Prince, can I be excused from this game?
Książę, mogę się wyprosić z tej gry?
Ladies and gentlemen of the jury, you may be excused to deliberate your verdict.
Panie i panowie z ławy przysięgłych, możecie odejść by wydać werdykt.
From now on, you'll ask to be excused!
Od teraz pytacie, czy możecie się oddalić.
Sit down, Cathy, till you're excused from the table.
Usiądź, Cathy, aż nie pozwolę ci wstać od stołu.
Children may be excused... to go to Sunday school.
Proszę aby dzieci... przeszły teraz do szkoły.
Can I just apologize and be excused? - No!
Nie mogę po prostu wszystkich przeprosić i mieć spokój?
I ask to be excused from testifying.
Proszę, aby zwolniono mnie z zeznań.
Sir, I request that I be excused from this duty.
Sir, proszę o zwolnienie mnie z tego obowiązku
Mr Rogalski, we covered this at the beginning: people who arrive during the proceedings will of course be excused.
Panie pośle Rogalski! Omówiliśmy to już na początku: ci, którzy przybędą w trakcie obrad oczywiście będą usprawiedliwieni.
If he forgets it or loses it, he will never be excused.
Jeśli ją zgubi lub zapomni, nie będzie mu to wybaczone.
Mr. Wiseman, can I be excused for a second?
Panie Wiseman, mogę na chwilę wyjść?
Might I be excused the wig?
Czy mogę wymówić się od peruki?
Request permission to be excused, sir!
Proszę pozwolić mi odejść, sir!
Well, you're excused, both of you.
Cóż, jesteś zwolniony, oboje.
May I please be excused, Mom?
Czy mogę spodobać się zostać usprawiedliwiony, Mama?
Mr. Charles Simms is excused... from any further response to this incident.
Pan Charles Simms jest zwolniony... z jakiejkolwiek odpowiedzialności za wynikły incydent.
Er, naturally, I shall be excused parades?
Er, oczywiście, będę zwolniony z parady?
On my order. KeIly has been officiaIly excused from the regulation phase,
Na mój rozkaz, Kelly została oficjalnie usprawiedliwiona z nieobecności w fazie regulacyjnej.
Don't worry. You've been excused.
Nie martw się, będziesz zwolniona.
Miss Lerner. You are excused.
Pani Lerner, proszę nam wybaczyć.
Danny! You're not excused!
Danny, nie jesteś usprawiedliwiony!
You're excused now, sir.
Pan jest już wolny, proszę Pana.
Unfortunately, for as long as the acts of Nazism are recognised as a crime against humanity but the crimes of the Communist regime of the USSR are excused, we have to face the fact that Europe and its historical truth is split between its eastern and western halves.
Niestety, dopóki czyny nazizmu są uznawane za zbrodnię przeciwko ludzkości, a zbrodnie komunistycznego reżimu ZSRR usprawiedliwiane, dopóty będziemy mieli do czynienia z rozbiciem Europy i jej prawdy historycznej na dwie części: wschodnią i zachodnią.