(Adjective) biznes wykonawczy, kierowniczy, dyrektorski; dla pracowników szczebla kierowniczego;
executive skills - biznes umiejętności kierownicze;
executive position - stanowisko kierownicze;
possess executive ability - mieć zdolności kierownicze;
(Noun) kierownik, kierowniczka; dyrektor(ka);
account executive - biznes pracownik odpowiedzialny za klienta, referent prowadzący rachunki klienta; pracownik odpowiedzialny za kontakty z klientami;
health and safety executive - Rządowa Agencja Bezpieczeństwa Pracy;
be on the executive - biznes należeć do kierownictwa;
the executive - egzekutywa;
top executive - biznes członek ścisłego kierownictwa;
n
1.organ wykonawczy
kierownictwo.
2. samodzielny pracownik na stanowisku kierowniczym
production/marketing/research ~ dyrektor produkcyjny (handlowy) do spraw badań
chief ~ (officer) dyrektor naczelny.adj
1. (executing laws etc.) wykonawczy.
2. (managing) kierowniczy
~ ability zdolności kierownicze
urzędnik (wyższego stopnia), menedżer, kierownictwo, egzekutywa
wykonawczy (organ lub organy wykonawcze)
n ciało wykonawcze, organ wykonawczy, kierownictwo executive options opcje menadżerskie junior executive samodzielny pracownik niższego szczebla senior executive samodzielny pracownik wyższego szczebla to be on executive należeć do kierownictwaadj. wykonawczy executive arm organ wykonawczyexecutive authority władza wykonawcza executive board zarządexecutive branch organ wykonawczyexecutive briefcase teczkaexecutive committee komitet wykonawczy executive council rada wykonawcza executive director dyrektor wykonawczy executive officer członek kadry kierowniczejexecutive proceedings postępowanie egzekucyjne executive producer pełnomocnik producentaexecutive regulation rozporządzenie wykonawcze executive sanction sanckje egzekucyjne executive secretary sekretarz wykonawczy
prezydencki, wykonawczy
adj: ~ officer oficer pełniący obowiązki
mors. (skr. XO) zastępca dowódcy okrętu
~ order rozkaz wykonawczy
WYKONAWCA
EGZEKUTYWA
ORGAN WYKONAWCZY
KIEROWNIK
1. (persons who administer the law)
władza wykonawcza, egzekutywa
2. (a person responsible for the administration of a business)
dyrektor wykonawczy: : synonim: executive director
władza wykonawcza
egzekucyjny, wykonawczy
costs of executive proceedings: koszty postępowania egzekucyjnego
executive authority: organ egzekucyjny, władza wykonawcza
executive body: egzekucyjny organ
executive committee: komitet wykonawczy
executive power: władza wykonawcza
executive proceedings: egzekucyjne postępowanie
executive regulation: rozporządzenie wykonawcze
executive sanction: sankcje egzekucyjne
to exercise executive duties: sprawować zarząd
egzekutor
menadżer
pracownik
zarząd
zarządzający
wykonawczy
dyrektor
~, chief - dyrektor naczelny
~, company’s - kierownictwo firmy
~, top - członek kierownictwa
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Appointment of the executive director of the European Banking Authority (EBA) (
Mianowanie dyrektora wykonawczego Europejskiego Organu Nadzoru Bankowego (EBA) (
The Commission is just an executive body and cannot have the role of legislator.
Komisja jest jedynie organem wykonawczym i nie może przyjmować roli legislacyjnej.
Farewell reception for Executive Board member Eugenio Domingo Solans on 17 May 2004
17 maja 2004 r.: uroczyste pożegnanie członka Zarządu Eugenia Dominga Solansa.
The gentlemen's agreement was never intended to apply to executive functions.
Przedmiotowa dżentelmeńska umowa nigdy nie miała odnosić się do funkcji wykonawczych.
The European Council is neither the executive nor the legislative power of the Union.
Rada Europejska nie jest organem władzy wykonawczej ani ustawodawczej w Unii.
The BBC News director, Helen Boaden, is joining the restructured executive board following the closure of the deputy director general post.
He intends to keep a majority of Newsweek's very talented staff," said Donald Graham, chief executive of the Washington Post Company, which had owned the magazine since 1961.
Tim Doyle, the chief executive of City West Housing Trust, which owns the ex-council properties, said it had been carrying out improvement works.
Ronald Stotish, AquaBounty's chief executive officer, is keen to play down these particular fears.
That executive director guy, he wanted me to give you this.
Dyrektor prosił, żebym ci to dał.
You can't just come in here and start making executive decisions.
Nie możesz tak po prostu tu przyjść i się rządzić.
You must have read about the corporate executive shot at 47th and 10th.
Napewno czytałeś o prezesie zarządu zabitym na 47th i 10th.
Finally, the network executive said I should just play it.
W końcu dyrektor stacji powiedział, że ja mam zagrać.
Tell my secretary to take you to the executive dining room.
Poproś moją sekretarkę, żeby cię zaprowadziła do jadalni. Przyjdziemy tam wkrótce.
His father was a colonel for the army and is now some executive.
Jego ojciec był pułkownikiem w armii a teraz jest jakimś urzędnikiem.
Frank was nice enough to give me some creative executive position.
Frank był na tyle miły że dał mi bardziej kreatywną posadę.
I'm the owner that means I make all executive level decisions.
Jestem właścicielem, co oznacza, że podejmuję decyzje na szczeblu menedżerskim.
Okay, Fred, are you ready for your first executive action?
Dobra, Fred. Jesteś gotów wydać pierwsze zarządzenie?
My dad was an executive at one of the shipping companies.
Mój tato był kierownikiem w jednej ze stoczniowych firm.
Operational foreign policy must be the responsibility of the executive.
Za bieżącą politykę zagraniczną musi być odpowiedzialna władza wykonawcza.
I mean, how often does he invite an executive to his country estate?
W sensie, jak często może zapraszać wykonawcę do swojej posiadłości na wsi?
It would be very easy to send us this list now for the executive directors.
Przesłanie nam obecnej listy kandydatów na stanowisko dyrektora wykonawczego nie powinno nastręczać żadnych trudności.
As we all know, decisions for the next few days must be made by the executive arm of the European institutions.
Jak wiadomo, bieżące decyzje na najbliższe dni musi podejmować część wykonawcza instytucji europejskich.
Behind the where the executive producer works on the weekends.
Za gdzie producent pracuje w weekendy.
Nothing special, some copper wire executive, someone doesn't want him around.
Nic specjalnego. Jakaś egzekucją, kogoś kogo nie chcą oglądać żywego.
It's an executive decision to close the facility for the weekend, sir.
To decyzja zarządu, aby zamknąć obiekt na weekend, proszę pana.
I'm the executive producer that a comment was made about earlier.
Jestem producentem o którym był wcześniejszy komentarz.
We still have another opportunity with regard to the executive directors.
W przypadku dyrektorów wykonawczych mamy jeszcze jedną szansę.
I can't believe that there's a mole on the executive council.
Nie mogę uwierzyć, że jest jakaś wtyczka w Radzie Wykonawczej.
The Commission is just an executive body and cannot have the role of legislator.
Komisja jest jedynie organem wykonawczym i nie może przyjmować roli legislacyjnej.
I remember when I was a young executive for this company.
Pamietam, kiedy ja w tej firmie bylem mlodym czlowiekiem na stanowisku.
End of notes for the next meeting of the executive committee.
Koniec notatek na następne spotkanie zarządu
That executive show guy, Crawley, he got back last night?
Ten facet od programu, Crawley, wrócił zeszłej nocy?
I know sometimes you got to make executive decisions.
Wiem, że czasem musisz podejmować kierownicze decyzje. Czaję to.
Cause I'm a dumb sales executive instead of a sensitive artist like you?
Tylko dlatego, że jestem głupim menedżerem od sprzedaży, a nie wrażliwym artystą jak ty?
These people do not have the basic human right of electing their executive authority.
Osobom tym nie przysługuje jedno z podstawowych praw człowieka, które mówi o wyborze władz wykonawczych.
In this respect, the current starvation policy within the executive must be ended once and for all.
Pod tym względem obecna polityka bierności uprawiana przez przywódców musi się skończyć raz na zawsze.
And I was too busy being a big executive, helping rich people get richer.
A ja byłem zbyt zajęty, będąc ważnym dyrektorem, pomagającym bogatym bogacić się.
There should be a creative tension between us and the executive - that is, the Commission.
Między nami a władzą wykonawczą - to znaczy Komisją - powinno istnieć twórcze napięcie.
Oh, Baxter, you now can have lunch in the executive dining room.
Baxter, teraz możesz jeść lunch w kierowniczej stołówce.
And as far as I'm concerned, you are executive material.
I jeśli chodzi o mnie, jesteś materiałem na kierownika.
You have to be approved by the executive committee.
Musisz być zatwierdzony przez komitet wykonawczy.
We are open to this process, but the task of convincing us is still to be done by the executive, in other words the ministers.
Jesteśmy otwarci na ten proces, ale nadal musi nas przekonać władza wykonawcza, czyli inaczej mówiąc ministrowie.
My firm's designing an executive lounge for a tobacco company.
Moja firma projektuje luksusowe patio dla firmy tytoniowej.
Ask the executive officer to join me in the crypto room.
Poproś oficera wykonawczego, by dołączył do mnie w pokoju kryptograficznym.
The executive branch doesn't have any influence on justice.
Władza wykonawcza nie może mieć żadnego wpływu na sądowniczą.
An agent or ad executive, a photographer, maybe an actor.
Jakiś agent albo wykonawca, fotograf, może aktor.
Indeed, the Commission is the first executive body in the world to come up with concrete proposals on this very difficult and complex matter.
Komisja jest w istocie pierwszym organem wykonawczym na świecie, który wystąpił z konkretnymi propozycjami w tej bardzo trudnej i złożonej sprawie.
It is certainly not a President and not with executive powers in its own right.
Zdecydowanie nie jest to niezależny urząd prezydenta mającego władzę wykonawczą.
In this draft decision, the Council exceeds its executive powers.
W tym projekcie decyzji Rada przekracza swoje uprawnienia wykonawcze.
President Ford signed executive orders shutting down the entire program.
Prezydent Ford podpisał polecenie, dezaktywacji projektu
My executive secretary, Miss Kennedy, will take care of that.
Moja osobista sekretarka, panna Kennedy, się tym zajmie.
You're usually sitting in some high ranking executive seat.
Zwykle siedzisz na jakimś wysokim kierowniczym stołku.
Therefore this must be continued in the code of conduct that is being agreed for the executive agencies.
Tak więc musi to być kontynuowane zgodnie z kodeksem postępowania, który jest uzgadniany dla agencji wykonawczych.
The gentlemen's agreement was never intended to apply to executive functions.
Przedmiotowa dżentelmeńska umowa nigdy nie miała odnosić się do funkcji wykonawczych.
I'll discuss that with the account executive, and I'll get back to you.
Omówię to z kierownikiem ds. klientów i skontaktuję się z panem.
Who gives it to an executive assistant, who makes a file.
Do biura inspektora, który oddaje to asystentowi wykonawczemu.
But through the long, powerful arm... of the executive office.
Ale za sprawą długiego i silnego ramienia władzy wykonawczej.
Access to your records will be restricted to the executive office of
Dostęp do dokumentacji będzie ograniczony do biura wykonawczego