Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) osoba zwolniona;

(Verb) zwolnić/zwalniać;
exempt sb from sth - zwolnić/zwalniać kogoś od czegoś;

(Adjective) zwolniony, wolny;
tax exempt - finanse wolny od podatku;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(from) zwolnić (od), uwolnić
tax ~ wolny od cła

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

wolny, zwolniony, wyłączony~ activity działalność zwolniona z opodatkowania~ from debt zwolnienie z długu~ income dochód zwolniony z opodatkowania

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. zwolniony z czegoś, wyłączonyexempt from charges zwolniony z opłat exempt from taxation wolny od opodatkowaniavt wyłączać, zwalniać to exempt from court costs zwalniać od kosztów sądowych to exempt sb from a liability wyłączać czyjąś odpowiedzialność

Słownik biznesmena angielsko-polski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

zwolnić

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

adj zwolniony (np. z obowiązku, z opłat)

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj wolny, zwolniony
vt zwolnić (from sth od czegoś)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZWOLNIONY

WOLNY

UWALNIAĆ

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

wolny (zwolniony od czegoś), wyłączony
exempt from charges: zwolniony z opłat
exempt from taxation: wolny od opodatkowania

wyłączać, zwalniać (kogoś od czegoś)
to exempt from court costs: zwalniać od kosztów sądowych
to exempt from punishment: bezkarny
to exempt from tax: zwolniać z płacenia podatków
to exempt sb from a liability: wyłączać czyjąś odpowiedzialność

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

uwolnić

zwalniać

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

wyłączony

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

They also exempt the new Member States and Italy for a long period of time.
Przyznają długotrwałe odstępstwo również nowym państwom członkowskim i Włochom.

statmt.org

Romania has not been exempt from the effects of climate change either.
Rumunia nie jest wyjątkiem jeżeli chodzi o skutki zmian klimatycznych.

statmt.org

The property of the Bank shall be exempt from all forms of requisition or expropriation.
    Mienie Banku nie może być w żadnej formie zajęte ani wywłaszczone.

EU Constitution

in writing. - I voted to exempt heritage railways from the scope of this directive.
na piśmie. - Głosowałem za wyłączeniem z zakresu przedmiotowej dyrektywy kolei zabytkowych.

statmt.org

I am pleased that isolated, narrow-gauged and preserved railways will be exempt.
Cieszy mnie to, że odizolowane, wąskotorowe i przestarzałe koleje zostaną z tego wyłączone.

statmt.org

"Overall contamination levels in the waste at the Olympic site is within exempt levels.

www.guardian.co.uk

Films can be too lengthy, galleries too quiet, theatre too complex, clubs too noisy: so why are long, loud, rude music events exempt from judgment?.

www.guardian.co.uk

After almost two decades of infighting, posturing and politicking over the issue among traditionalists and liberals, a fragile peace has emerged, with both sides accepting that local arrangements should be made for Anglicans wanting to exempt themselves from female leadership.

www.guardian.co.uk

This weekend's Lovebox festival in east London's Victoria Park, headlined by Roxy Music, is co-sponsored by Imperial Tobacco's Rizla rolling paper, which is exempt from the ban on tobacco advertising.

www.guardian.co.uk

And he's not exempt from the rules of this office.
Nie jest zwolniony z zasad tego gabinetu.

When this law comes into force in 2012, 35% of cars will be exempt.
Kiedy te przepisy wejdą w życie w 2012 r., wyłączone z nich zostanie 35% samochodów.

Is the body of the wise man or the just, exempt from any pain?
Czy ciało mądrego człowieka jest zwolnione z odczuwania bólu?

However, that does not exempt them from having to comply with the rules in force.
To nie zwalnia jednak wspomnianych agencji z obowiązku przestrzegania obowiązujących przepisów.

They never started a family, or raised children, and are themselves exempt from taxation.
Nigdy nie założyli rodziny, nie wychowali dzieci i są wyłączeni z systemu podatkowego.

You ought to be exempt from taxes for that shit.
Powinni zwolnić Cię z płacenia podatków za to gówno.

Romania has not been exempt from the effects of climate change either.
Rumunia nie jest wyjątkiem jeżeli chodzi o skutki zmian klimatycznych.

Aviation cannot be exempt from environmental costs which other means of transport pay.
Lotnictwo nie może zostać zwolnione z kosztów ochrony środowiska, które płacą inne środki transportu.

Having a family doesn't exempt me from social responsibility.
Posiadanie rodziny nie zwalnia mnie od odpowiedzialności socjalnej.

You could have been exempt because of your sisters.
Mógłbyś zostać zwolniony z obowiązku, z powodu twoich sióstr.

This is an obligation of these treaties from which it cannot be exempt.
To obowiązek traktatowy, z którego nie może być zwolniona.

Did you think your age and status would exempt you from torture?
Myślałeś, że ze względu na twój wiek i stanowisko będziesz zwolniony z tortur?

However, one concern remains for us: we want to exempt more small farms from the additional cuts in resources.
Jest jednak jedna kwestia, która budzi nasz niepokój: chcielibyśmy wyłączenia większej liczby drobnych gospodarstw rolnych z systemu dodatkowych cięć środków.

These structures now occupy such an important place on the financial markets that they cannot continue to be exempt from the general rules.
Omawiane struktury zajmują obecnie tak ważne miejsce na rynkach finansowych, że nie mogą dłużej być zwolnione z przestrzegania zasad ogólnych.

The management of these funds should not be exempt from the regulations governing the entire financial services sector.
Zarządzanie tymi funduszami nie powinno być zwolnione z przestrzegania przepisów, którym podlega cały sektor usług finansowych.

That as a war orphan, I'm exempt from military service
Jako sierota wojenny, jestem zwolniony ze służby wojskowej

My will shall exempt you all from wearing mourning.
Moja ostatnia wola zwolni was z noszenia żałoby.

Only certain categories of small distributors will be exempt from this requirement.
Z tego obowiązku zwolnieni będą tylko niektórzy drobni dystrybutorzy.

The draft communication makes clear that pilot projects are exempt from the tests.
W projekcie komunikatu wyraźnie określono, że projekty pilotażowe są zwolnione z badań.

I do not think we should exempt regional transport, and I have done some research.
Uważam, że nie powinniśmy wyłączać transportu regionalnego i poczyniłem w tym zakresie pewne badania.

There is another list containing those nationals who are exempt from that requirement.
Istnieje druga lista, dla ludzi zwolnionych z tego wymogu.

But the beauty of love is that it is exempt from any calculation.
Piękno miłości polega na tym, że nie jest to wynik żadnej kalkulacji.

It is not possible to have two categories of European citizens, one requiring a visa, the other being exempt.
Nie można pozwolić na to, aby istniały dwie kategorie obywateli Europy, kategoria obywateli, którzy muszą posiadać wizę, i druga kategoria obywateli zwolnionych z obowiązku wizowego.

Since it's your special night, you'il be exempt from being pranked.
Dopóki to jest twoja specjalna noc, będziesz wolna od wygłupów.

With all due respect, doctor, fame doesn't exempt him.
Z całym szacunkiem, doktorze sława nie zwalnia go.

Croatia has shown that no one is outside the law or exempt from measures to combat corruption.
Chorwacja pokazała, że nikt nie stoi poza prawem ani nie jest wyłączony spod działań ukierunkowanych na zwalczanie korupcji.

Only one man was exempt from my disgust.
Tylko jeden człowiek mnie nie brzydził.

Well, I'd have been exempt as a shipyard worker.
I tak byłbym zwolniony jako pracownik stoczni.

Only my neighbour, Gatsby, would be exempt from my reaction.
Z taką reakcją nie spotka się jedynie mój sąsiad, Gatsby.

In a state governed by the rule of law - which is what we have, surely - no one can be exempt from the law.
W państwie, w którym szanuje się prawo, a z takim mamy do czynienia, nikt nie może się od niego uchylać.

They exempt undertakings affected by international competition from regulations on energy generation and much more besides.
Zwalniają przedsiębiorstwa podlegające szkodliwemu wpływowi międzynarodowej konkurencji z obowiązku przestrzegania rozporządzeń w sprawie wytwarzania energii i wielu innych.

They also exempt the new Member States and Italy for a long period of time.
Przyznają długotrwałe odstępstwo również nowym państwom członkowskim i Włochom.

War criminals should not be exempt from punishment.
Zbrodniarze wojenni nie powinni pozostać bezkarni.

Such products would thus be exempt from labelling, and the number of exemptions could risk becoming excessive.
Zatem takie produkty byłyby zwolnione z etykietowania i pojawiłoby się ryzyko, że liczba odstępstw stałaby się zbyt duża.

First, to increase legal certainty for all concerned, we propose a modernised definition of the exempt services.
Po pierwsze, w celu zwiększenia pewności prawa dla wszystkich zainteresowanych stron proponujemy unowocześnioną definicję usług zwolnionych z opodatkowania.

If you're on school's team, you're exempt from lessons.
Będąc w drużynie szkolnej, jesteś zwolniony ze szkolenia obronnego.

Nevertheless our citizens are not exempt from discrimination.
Mimo to nasi obywatele nie są wolni od dyskryminacji.

For example, it is proposed that Community-cleared goods are to be exempt from customs controls.
Na przykład proponuje się zwolnienie towarów, które przechodzą wspólnotową odprawę celną, z kontroli celnej.

It is unacceptable for them to be exempt when performing social tasks purely on account of belonging to a church.
Nie do przyjęcia jest zwolnienie ich z tego obowiązku, gdy wykonują zadania socjalne, tylko z powodu przynależności do Kościoła.

It is also proposed that self-employed tailors should be exempt from this future regulation.
Zaproponowano również zwolnienie z tego obowiązku krawców będących osobami samozatrudnionymi.

Why are women exempt from this?
Czemu kobiety są od tego zwolnione?

I am pleased that isolated, narrow-gauged and preserved railways will be exempt.
Cieszy mnie to, że odizolowane, wąskotorowe i przestarzałe koleje zostaną z tego wyłączone.

In this way, manufacturers can ensure that all their products are exempt from indicating a date of minimum durability.
W ten sposób producenci są w stanie zapewnić zwolnienie wszystkich swoich produktów z wymogu wskazania daty minimalnej trwałości.

Neither can I agree that abortion should exempt people from thinking about the consequences and responsibilities associated with becoming sexually active.
Nie mogę również zgodzić się, aby aborcja zwalniała od myślenia o konsekwencjach i obowiązkach związanych z rozpoczęciem życia seksualnego.

Currently, the majority of financial services are exempt from VAT.
Obecnie większość usług finansowych jest zwolnionych z podatku VAT.

Integration cannot happen without respect for the rules, and the Roma minorities are not exempt from compliance with this principle.
Integracja nie może następować bez poszanowania tych zasad, a mniejszość romska nie jest zwolniona z ich przestrzegania.

Moreover, travel agencies are exempt from the obligation to compensate travellers for unused flights.
Ponadto biura podróży są wyłączone z obowiązku wypłaty rekompensat pasażerom za niewykorzystane bilety lotnicze.

Exempt from all feelings and emotions.
Zostaneisz zwolniony z wszystkich ucuzć i emocji.

Provision has been made to exempt mercury compounds used in research and development and for medical or analytical purposes.
Przewiduje się również nieuwzględnienie w tym harmonogramie związków rtęci stosowanych w badaniach i rozwoju, jak również do celów medycznych i analitycznych.

That possibility is advantageous for Community vessels insofar as they will thus be exempt from the payment of licence fees.
Możliwość ta jest korzystna dla statków wspólnotowych, o ile będą one także zwolnione z konieczności regulowania opłat licencyjnych.