Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

wykonanie~ a lien on a registered policy ustanowienie zastawu na polisie imiennej~ a lien on a 'to bearer' policy ustanowienie zastawu na polisie na okaziciela~ a lien on a 'to order' policy ustanowienie zastawu na polisie na zlecenie~ the deposits realizacja lokat~ the options wykonanie opcji

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

ćwiczenie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

sprawowanie; wykonywanie
~ command - sprawowanie dowództwa, dowodzenie

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

wykonywanie
sprawowanie
~ conferred powers - wykonywanie powierzonych uprawnień/obowiązków

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The current advice is to exercise to breathlessness (it doesn't matter what you do - anything you continue to enjoy) for around 30 minutes, and avoid exercising more than three or four times a week.

www.guardian.co.uk

Browne tried unsuccessfully to win an injunction blocking the disclosures, but in court papers he lied about how they had met - insisting it was while exercising in Battersea Park.

www.guardian.co.uk

"A reputation for probity is vital to exercising influence on the international stage and in conducting business successfully.

www.guardian.co.uk

Needless to say, neither of them then went on to educate me in the ways of dieting or exercising more.

www.guardian.co.uk

Well, he could have been exercising his legs all night long.
Więc mógł ćwiczyć nogi całymi nocami. Nikt nie mógł tego zauważyć.

Discipline is all about exercising when you don't want to.
Dyscyplinę musisz ćwiczyć, nawet kiedy nie chcesz.

And obviously you've been exercising your brain every hour that God gave you.
No i oczywiście ćwiczy pan umysł w każdej chwili danej panu przez Boga.

The situation ended in the death of people who were exercising their right to free expression.
Sytuacja zakończyła się śmiercią ludzi, którzy korzystali ze swojego prawa do swobody wyrażania opinii.

Well, the doc said you need to start exercising your leg.
Cóż, doktor powiedział, że musisz zacząć ćwiczyć swoją nogę.

Well, that's plenty of time to go on a diet and start exercising.
To dużo czasu, żeby przejść na dietę i zacząć ćwiczyć.

Political leaders there need to accept the fact that exercising power is tied in with responsibility.
Liderzy polityczni powinni zaakceptować fakt, że sprawowanie władzy wiąże się z odpowiedzialnością.

Well, do you think it could be that I'm exercising too strenuously?
Więc, myśli Pan, że to przez zbyt forsowne ćwiczenia?

There's no business, so they spend their time exercising.
Kiedy nie ma klientów, oni spędzają czas ćwicząc.

The Internet is a wonderful tool for exercising one's fundamental rights.
Internet stanowi wspaniałe narzędzie realizacji podstawowych praw obywateli.

In addition, the current economic crisis highlights even more the need to promote the full exercising of the right to free movement.
Dodatkowo obecny kryzys gospodarczy jeszcze bardziej uwypukla potrzebę propagowania pełni korzystania z prawa do swobodnego przemieszczania się.

I'm exercising my constitutional right to be a dirty fangbanger.
Korzystam z mojego prawa do bycia sprośnym wampirojebcą.

It's fun because it's really more like dancing than exercising, you know?
Jest fajnie, bo to bardziej taniec, niż ćwiczenia.

This protection also applies to those being persecuted for exercising their right to free speech.
Ochrona ta ma również zastosowanie w stosunku do tych, którzy są prześladowani w związku z korzystaniem z prawa do wolności słowa.

The more obstacles there are preventing people from exercising these rights, the greater their determination to exercise them.
Im więcej przeszkód stanie na drodze tym, którzy chcą korzystać ze swoich praw, tym bardziej będą zdeterminowani, by je realizować.

Somebody with his compulsion can't go that long without exercising control over his collection.
Człowiek z jego zaburzeniami nie wytrzyma tak długo bez kontroli nad jego kolekcją.

Especially when you been exercising hard, like bowling.
Zwłaszcza jak się ciężko trenuje. Na przykład kręgle.

No nicotine use, avoid excessive tanning, keep exercising, that sort of thing.
Żadnej nikotyny, unikać nadmiernego opalania, ćwiczyć, tego typu rzeczy.

Creditors will have an effective and efficient tool for exercising their rights against 'bad payment behaviour'.
Wierzyciele będą dysponować efektywnym i skutecznym środkiem korzystania ze swych praw w reagowaniu na "niewłaściwe zachowania płatnicze”.

It represents the exercising of a right, including the right to denounce.
Oznacza ona korzystanie z przysługujących praw, łącznie z prawem do publicznej krytyki.

This too is exercising our right of self-determination.
Jest to także realizowaniem naszego prawa do samostanowienia.

It will provide our institutions with a better framework for exercising a proper monitoring of these operations where significant European funds are involved.
Wyposaży ona nasze instytucje w lepsze ramy dla prawidłowego monitorowania tych działań w przypadku zaangażowania znacznych kwot funduszy europejskich.

Nevertheless, we share your view that more can still be done in the interest of EU citizens exercising their rights.
Podzielamy jednak Państwa pogląd, że można zrobić jeszcze więcej, aby obywatele UE korzystali ze swoich praw.

By exercising the muscles you use to breathe.
Poprzez świczenie mięśni, których używasz by oddychać.

The methods of exercising the right of withdrawal will also be harmonised.
Metody egzekwowania prawa do wycofania się z umowy także zostaną zharmonizowane.

Exercising control over maritime traffic is an absolute necessity.
Absolutnie konieczne jest sprawowanie kontroli nad ruchem na morzu.

He's exercising his American right to silence.
Wykorzystuje amerykańskie prawo do milczenia.

I've spent my life praying and exercising.
Moje życie spendzam modlący się i ćwicząc.

Exercising the right to speak freely often leads to beatings, to house arrest or even to terms of imprisonment.
Korzystanie z prawa do swobodnego wypowiadania się często prowadzi do pobić, aresztu domowego, a nawet kary pozbawienia wolności.

The arrest of those involved in the 'million signatures' campaign shows how society is being prevented from exercising its right to speak out on important issues.
Aresztowania uczestników kampanii "milion podpisów” wskazują na blokowanie prawa społeczeństwa do wypowiadania się w ważnych dla niego kwestiach.

Mr President, Israel states it is exercising its right to self-defence.
Panie przewodniczący! Izrael twierdzi, że korzysta ze swojego prawa do samoobrony.

Exercising the right to freedom of expression and religion in Pakistan is punishable under law by imprisonment or even death.
Korzystanie z prawa do wolności wypowiedzi i wyznania w Pakistanie zagrożone jest karą więzienia, a nawet śmierci.

Exercising the right not to walk.
Ćwiczę swoje prawo do nie spacerowania.

I've been getting up and exercising.
Każdego ranka... ...wstawałem rano i ćwiczyłem trochę.

Watch your diet, keep exercising, no stress.
Uważaj na dietę, ćwicz, unikaj stresu.

That precise question has been exercising us, as Georg Jarzembowski said.
To pytanie nas nurtuje, jak powiedział pan Georg Jarzembowski.

The accusation that China is exercising neo-colonialism is not at all unjustified.
Oskarżenie, że Chiny realizują politykę neokolonializmu, nie jest do końca nieuzasadniona.

Israel was exercising its right of self-defence.
Izrael skorzystał ze swojego prawa do samoobrony.

Greece cannot therefore be condemned for exercising its absolute right under the Treaties in the Council.
Nie można zatem potępiać Grecji za to, że w Radzie korzysta ze swojego niekwestionowanego prawa wynikającego z traktatów rzymskich.

Martha and I are merely exercising.
Martha i ja po prostu ćwiczymy.

Violence against women is a violation of human rights that prevents women from exercising their fundamental rights.
Przemoc przeciwko kobietom jest naruszeniem praw człowieka, które uniemożliwia kobietom korzystanie z ich praw podstawowych.

Remind me to keep exercising.
To mi przypomina o ćwiczeniach.

The charges against them were fabricated and they have been imprisoned solely for exercising their right to freedom of expression and association.
Oskarżenia pod ich adresem zostały sfabrykowane, a zostali oni uwięzieni jedynie za korzystanie z prawa do swobody wypowiedzi i stowarzyszeń.

However, when exercising this power, Member States should comply with EU law.
Korzystając z tych uprawnień państwa członkowskie powinny jednak przestrzegać unijnych przepisów.

This threshold means exercising great responsibility.
Próg ten oznacza wielką odpowiedzialność.

This is yet another proposal by the Commission in which the promotion of cross-border trade appears to be the main motivation for exercising legislative initiative.
To jest jeszcze jeden projekt Komisji, w przypadku którego główną motywacją w podejmowaniu inicjatywy prawodawczej wydaje się być promowanie handlu transgranicznego.

That must be a warning to us in Parliament not to delegate too much to the Commission but to continue exercising our powers of scrutiny.
Powinno to być ostrzeżenie dla Parlamentu, aby nie delegował zbyt wielu spraw Komisji, lecz nadal korzystał z uprawnień w zakresie kontroli.

The priorities set out by Parliament must be fully respected in order to increase savings by exercising increasingly rigorous financial management.
Priorytety określone przez Parlament muszą być w pełni respektowane w celu zwiększenia oszczędności poprzez coraz surowsze zarządzanie finansowe.

I switched to green tea, exercising more...
Przerzuciłam się na zieloną herbatę, więcej ćwiczę.