Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) wysiłek, trud, męczące zajęcia, starania, zabiegi; wytężenie, stosowanie, wykorzystywanie, wywieranie;
by one’s own exertions - własnymi siłami;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U/C wysiłek

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wysiłek, wytężenie, staranie

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

wysiłek n

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n wysiłek

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

STOSOWANIE

POSŁUGIWANIE SIĘ

WYWIERANIE

NATĘŻENIE

WYSIŁEK

MOZOLENIE SIĘ

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

mozół

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

wywieranie
~ of pressure - wywieranie nacisku

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The huge strain and exertion gives way to relief, to happiness.
Napięcie nerwowe ustępowało, pojawiało się uczucie ulgi i szczęścia.

Goethe Institut

For anyone in need of exercise, 2 Gs is plenty of exertion.
Dla niewyćwiczonego organizmu 2 "G” to poważne przeciążenie.

statmt.org

Moreover, Mr Berman, to discuss it with the citizens, to defend it, is our duty and not the exertion of pressure.
Co więcej, panie pośle Berman, dyskutowanie o tym z obywatelami, bronienie tego jest naszym obowiązkiem, a nie wywieraniem nacisku.

statmt.org

I memorized in my anatomy class the origins and exertions of every muscle, every branch of every artery that came off the aorta, differential diagnoses obscure and common.
I zapamiętaem na zajęciach z anatomii, budowę o pracę każdego mięśnia, każde rozgałęzienie każdej tętnicy wychodzącej z aorty, niejasne i powszechne diagnozy różnicowe.

TED

It hasn't ever been the case that jobs pay better the more unpleasant they are (toilet cleaner), the more socially crucial they are (NHS nurse, state-school teacher) or the more sheer physical exertion they require (construction worker).

www.guardian.co.uk

"It is one thing to terrorise and kill but to dismember and eat parts of the victims takes it to another level of the exertion of power.

www.guardian.co.uk

I find this atmosphere very thin, the slightest exertion leaves me unable to speak.
Tutejsza atmosfera jest bardzo rzadka. Najmniejszy wysiłek pozbawia mnie oddechu... ... uniemożliwiając mi mówienie.

For anyone in need of exercise, 2 Gs is plenty of exertion.
Dla niewyćwiczonego organizmu 2 "G” to poważne przeciążenie.

All this is your immense exertion!
Wszystko to za sprawą państwa ogromnego wysiłku!

That you're weak, that you've returned weakened from your exertion in the Holy Land.
O tym, że jesteś słaby. Wróciłeś osłabiony po trudach w Ziemi Świętej.

Too much exertion isn't good.
Za dużo wysiłku to też niezdrowo.

Keep busy, but avoid unnecessary exertion.
Znajdź sobie zajęcie, lecz unikaj niepotrzebnego wysiłku.

Exertion can lead to sweatiness.
Wysiłek może prowadzić do spocenia.

When you say moderate physical exertion...
Umiarkowany wysiłek fizyczny?

Moreover, Mr Berman, to discuss it with the citizens, to defend it, is our duty and not the exertion of pressure.
Co więcej, panie pośle Berman, dyskutowanie o tym z obywatelami, bronienie tego jest naszym obowiązkiem, a nie wywieraniem nacisku.

From today's perspective, the existing safeguards are no longer sufficient to protect OLAF from the exertion of influence and, above all, from increasing blockades.
Patrząc z dzisiejszej perspektywy, należy uznać, że istniejące środki zabezpieczające przestały być wystarczające dla zabezpieczenia OLAF-u przed wywieraniem na niego nacisków, a przede wszystkim przed narastającymi blokadami.

We must insist that international law is upheld, including territorial integrity, non-intervention in the internal affairs of another state, no exertion of influence and adherence to the agreements of August and September.
Musimy obstawać przy przestrzeganiu zasad prawa międzynarodowego, w tym integralności terytorialnej, nieingerencji w wewnętrzne sprawy innych państw, niewywieraniu wpływu oraz przestrzeganiu porozumień z sierpnia i września.

I find myself wondering whether this Parliament still has the right to speak with its citizens, to exchange arguments, to defend the results of its 10 year's work on the constitutional process, or whether with this dialogue we will be accused of the exertion of pressure and blackmail.
Zastanawiam się, czy Parlament nadal ma prawo rozmawiać z obywatelami, wymieniać argumenty, bronić wyników dziesięcioletniej pracy nad procesem konstytucyjnym, czy też taki dialog zostanie uznany za wywieranie nacisków i szantaż.