Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) robiący wrażenie, potężny, ogromny, onieśmielający, budzący grozę; wymagający wysiłku i umiejętności;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

ogromny, budzący grozę, groźny, niebywały

Nowoczesny słownik angielsko-polski

niezwykły

nadzwyczajny

onieśmielający

robiący wrażenie

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj straszny, groźny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

STRASZLIWY

STRASZNY

GROŹNY

OGROMNY

POTĘŻNY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

groźny
niebywały

Słownik internautów

straszny, groźny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

trudny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Few people believed ten years ago that the euro would be such a formidable success.
Dziesięć lat temu niewielu ludzi uważało, że euro będzie tak wspaniałym sukcesem.

statmt.org

You cannot imagine how formidable you are as the Parliament of Europe.
Nie potraficie sobie wyobrazić, jak wielkie robicie wrażenie jako Parlament Europejski.

statmt.org

In fact, every option has inherent and formidable drawbacks.
Tak naprawdę każda opcja posiada swoje nieodłączne i znaczące wady.

statmt.org

in writing. - (DE) Climate change is a serious issue and presents mankind with a formidable challenge.
na piśmie. - (DE) Zmiany klimatyczne to poważna sprawa i duże wyzwanie dla ludzkości.

statmt.org

There is some basis for this, because we have a formidable advantage.
Są ku temu pewne podstawy, jako że mamy znaczną przewagę.

statmt.org

It may not look up to much, but horseradish's formidable punch is a welcome addition to the home cook's winter armoury.

www.guardian.co.uk

The Royal Navy describes the Astute as "the largest, most advanced and most formidable vessel of its kind ever operated by the Royal Navy".

www.guardian.co.uk

Gillard is also quick-witted and a formidable opponent in question time, reflecting her background in the law, Marr says.

www.guardian.co.uk

This is a far more formidable and singular achievement than it will appear when the bereaved, survivors and rescue workers gather together tomorrow week, and it did not happen by accident.

www.guardian.co.uk

You just stand behind me and try to look formidable.
Po prostu stańcie za mną i spróbujcie wyglądać onieśmielająco.

We really do face some formidable tasks in this area.
Mamy rzeczywiście do czynienia z robiącym wrażenie zadaniem w tym obszarze.

What would your strategy be to defend me against such a formidable man?
W jaki sposób broniłaby mnie pani przed takim człowiekiem?

There is some basis for this, because we have a formidable advantage.
Są ku temu pewne podstawy, jako że mamy znaczną przewagę.

Few people believed ten years ago that the euro would be such a formidable success.
Dziesięć lat temu niewielu ludzi uważało, że euro będzie tak wspaniałym sukcesem.

I believe the customs system faces formidable challenges in the coming years.
Myślę, że system celny ma przed sobą ogromne wyzwania.

Arthur, how could you take such a risk with so formidable an artifact?
Jak mogłeś tak ryzykować z tak potężnym artefaktem?

With your powers, we could be a formidable team.
Z twoimi możliwościami, moglibyśmy być niesamowitym zespołem.

We must, however, understand that this will present a new and formidable problem, namely political acceptance of the decisions thus taken, on two levels.
Musimy jednak zrozumieć, że będzie to oznaczało nowy, ogromny problem, jakim będzie zapewnienie politycznej akceptacji decyzji podejmowanych w ten właśnie sposób: na dwóch szczeblach.

Security is formidable but the key to this mystery is there.
Środki bezpieczeństwa będą znaczne, ale to tam leży klucz do zagadki.

But it did make you, what is the word for... formidable?
Bo tak nie jest. Ale stał się pan... szukam odpowiedniego słowa...

I am confident that we will succeed and overcome the formidable challenges.
Jestem pewien, że nam się uda i pokonamy te ogromne wyzwania.

I am sure that you would be formidable.
Jestem pewna, że byłbyś wspaniały.

If your force is as formidable as you claim.
O ile twe wojska faktycznie są tak potężne, jak twierdzisz.

He's really not so formidable, at least... When there aren't feelings involved.
Wcale nie jest taki straszny, zwłaszcza... gdy chodzi o uczucia.

When will we at last provide a concrete response to the crucial demand, the formidable challenge represented by climate change?
Kiedy w końcu udzielimy konkretnej odpowiedzi na podstawową potrzebę tj. olbrzymie wyzwanie, które niosą ze sobą zmiany klimatyczne?

And Varro, formidable opponent, one to watch closely in the arena!
I Varro, budzący grozę przeciwnik, którego strzec się trzeba na arenie!

She has a formidable knowledge of operating systems.
Ma ogromną wiedzę na temat systemów operacyjnych.

It has been said your weapons are formidable.
Mówi się, że wasza broń jest groźna.

Ultraman is the boss of bosses, but they all front formidable organizations.
Ultraman jest bossem wszystkich bossów. Ale wszyscy stanowią czołowy front organizacji.

She has mastered self-control, but her dormant power is formidable.
Stała się mistrzynią samokontroli Ale jej uśpiona siła jest groźna

Yes, but their lord is much more formidable.
Tak, ale ich władca jest bardziej przerażający.

In fact, every option has inherent and formidable drawbacks.
Tak naprawdę każda opcja posiada swoje nieodłączne i znaczące wady.

Stopping him is a formidable challenge, and to help him,
Zatrzymanie go to nie lada wyzwanie i aby podołać,

You cannot imagine how formidable you are as the Parliament of Europe.
Nie potraficie sobie wyobrazić, jak wielkie robicie wrażenie jako Parlament Europejski.

You may well make a formidable brigand yourself.
Możesz dobrze zrobić sam straszny bandyta.

You will find our Captain a formidable opponent and our ship heavily armed.
Nasza Kapitan jest groźnym przeciwnikiem. A statek ma potężne uzbrojenie.

And who wants to go up against this formidable duo, defending Evil Corp?
A kto chce przeciwstawić się tej wspaniałej parze, reprezentując Evil Corp?

I gather that this fellow Leon... has been a formidable adversary.
Wnioskuje że ten Leon... był budzącym grozę przeciwnikiem.

This is a formidable task, indeed.
Jest to faktycznie olbrzymie zadanie.

It is this gentleman who has the formidable task of carrying out this semantic classification.
To właśnie przed tym panem stoi potężne zadanie przeprowadzenia tej klasyfikacji semantycznej.

You seem quite formidable to me.
Dla mnie wygląda pan olśniewająco.

Paul, your capacity for self-degradation is really. .. quite formidable.
Paul, twoja zdolność samoponiżenia naprawdę. .. budzi grozę.

And soon it became a formidable fencer.
I szybko stał się świetnym snajperem.

Nevertheless, use of this formidable tool, which is a gateway to knowledge and a springboard to the learning society, is not without risk.
Niemniej jednak korzystanie z tego potężnego narzędzia, stanowiącego furtkę do wiedzy i trampolinę dla uczącego się społeczeństwa, nie jest pozbawione ryzyka.

Formidable to men, fascinating to women.
Dla mężczyzn straszny, dla kobiet fascynujący.

Your mom has a formidable ass!
Twoja mama ma tyłek budzący grozę!

Major Carter is a formidable warrior.
Major Carter jest doskonałym wojownikiem.

The formidable rises in food prices are going to fuel protectionism and restrictions unless we focus on developing food production throughout the world.
Ogromne podwyżki cen żywności będą wspierać protekcjonizm i ograniczenia, chyba że skoncentrujemy się na rozwoju produkcji żywności na całym świecie.

Formidable power dweIls in your soul.
Ogromna moc drzemie w twojej duszy

They were extremely formidable defensive positions.
To były bardzo dobre miejsca do obrony.

Nine years ago, our formidable Leader announced...
Dziewięć lat temu, nasz wspaniały Przywódca ogłosił...

Their next opponents - the formidable Milan.'
Ich następny przeciwnik - wspaniały Milan.'

Formidable hazards arise from these.
Stanowią one niewyobrażalne zagrożenie.

Gordon Brown suggested an entente formidable.
Gordon Brown zasugerował entente formidable.

The Aschen could be formidable allies.
Aschenowie mogą być potężnymi sprzymierzeńcami.

I am happy, Rebeca is formidable
Jestem szczęśliwa, Rebeka jest wspaniała

Our formidable Captain Wu- Too hard for electricity
Nasz straszny kapitan Wu... ...kiepsko znosi elektryczność.

The 19th century British politician Benjamin Disraeli once said: 'No government can be long secure without a formidable opposition'.
Dziewiętnastowieczny brytyjski polityk Benjamin Disraeli powiedział: "Żaden rząd nie może być długo bezpieczny bez budzącej respekt opozycji”.

Big, strong, could be a formidable opponent... ...though he seems a bit impulsive.
Duży, silny, może być wspaniałym przeciwnikiem... ...Wydaje się być jednak trochę porywczy.