(Adverb) w połowie, o połowę, na pół, do połowy; nie całkiem;
not half bad - całkiem niezły;
he wasn’t half suprised - był bardzo zdziwiony;
half-dressed - na pół ubrany;
not half - strasznie, jeszcze jak;
he was only half listening. - Słuchał jednym uchem.;
half as heavy - o połowę lżejszy;
he wasn’t half angry - był bardzo zły;
half as big - o połowę mniejszy;
half as much again - o połowę więcej;
be only half right - mieć rację tylko w połowie;
be only half right - mieć rację tylko w połowie;
(Noun) połowa, pół, jedna druga; małe piwo; bilet ze zniżką; sport połowa, połówka;
half one - wpół do drugiej;
in half - na pół;
not to do things by halves - robić wszystko (do końca) jak należy;
his better half - jego lepsza/druga połowa;
go halves with sb - podzielić się z kimś po połowie;
half 20 is 10. - Połową dwudziestu jest dziesięć.;
only half passed - zdała tylko połowa;
how the other half lives - jak żyje druga połowa ludzkości;
half past three - wpół do czwartej;
by half - o połowę;
(Adjective) połowiczny; częściowy;
half bottle - pół butelki;
half-sister - siostra przyrodnia;
half a minute - momencik, chwilę;
have a half mind to do sth - mieć ochotę coś zrobić;
if given half a chance - przy pierwszej okazji;
if given half a chance - przy pierwszej okazji;
n 1. (one of two equal parts) połowa
połówka
one and a ~ półtora
~ an hour later pół godziny później
~ and ~ pół na pół
~ a minute zaraz! (chwileczk)
~ past two druga trzydzieści
(colloq): to go halves pół na pół
we agreed to go halves zgodziliśmy podzielić się pół na pół
that's not the ~ of it! to dopiero początek!
2. (one of two parts) połowa
my better ~ moja małżonka.
3. (of a game) połowa
(of academic year) półrocze.adv: ~ asleep na pół śpiący
I feel ~ dead jestem ledwo żywy
the meat is only ~ done mięso jest upieczone w połowie
~ as much o połowę mniej
(colloq): ~ as much again połowę więcej
a pound is not ~ enough potrzeba znacznie więcej
I ~ expected it trochę się tego spodziewałem
(colloq): not ~! jeszcze jak!
it was ~ raining, ~ snowing padał deszcz ze śniegiem.~ cpds ~-and-~ adv pół na pół
mieszanka porteru i piwa po połowie
~-back n obrońca
~-baked adj na pół upieczony
tępy, niedoświadczony
~-brother n brat przyrodni
~-caste n mieszaniec
~-dozen n (also~ a dozen) pół tuzina
~-hearted adj niezdecydowany
~-holiday n wolne popołudnie
~-hour n, also~ an hour pół godziny
every~-hour co pół godziny
~-hourly adj półgodzinny
adv co pół godziny
~-light n półmrok
~-mast n: at ~-mast opuszczony do połowy masztu
~-moon n półksiężyc
~-penny n pół pensa
~-pound n, also ~ a pound pół funta
adj półfuntowy
~-price adj o połowę tańszy
at~-price za pół ceny
~-sister n siostra przyrodnia
~-term holiday n ~-term (reduced working hours) ferie w połowie semestru
~-time n przerwa (po pierwszej po)
~-truth n półprawda
~-turn n półzwrot
~-way adj w połowie drogi
(fig): ~-way housezajazd między dwiema miejscowościami
adv w połowie drogi
(fig: ) I'll meet you ~- way pójdę na kompromis
~-wit n półgłówek
~-witted adj głupkowaty
~-yearly adj półroczny
adv półrocznie
pół, połowa, połówka, na pół, do połowy, na wpół, wpół, częściowo, w ograniczonym zakresie, nie całkowicie
in ~ na pół
by ~ o połowę
~ a minute chwilę (poczekaj)
too clever by ~ stanowczo zbyt sprytny
go halves dzielić po połowie
never do things by halves nie kończ roboty w połowie, rób dokładnie i do końca
połowa (meczu)
połowa f
) połowa
one and a ~ półtora
to go halves dzielić się (z kimś) na pół
~ life półrozpad, czas rozpadu połowicznego
~-loaded półzaładowany, załadowany do połowy
at ~ mast (o fladze) na pół masztu
~ speed kom. pół naprzód (wstecz) !
~ thickness, ~ value layer warstwa półchłonna, warstwa połowicznego osłabienia (promieniowania)
~ tide półpływ
~ track, ~-tracked (o pojeździe) gąsienicowo kołowy
adv na pół, po połowie
h{fprep (O czasie) Pół A half hour later sonderkommando hauled the bodies into the crematorium (Pół godziny później sonderkommando przeniosło ciała do krematorium) - Jewish Sentinel (1996) Students celebrate commencement with those who received diplomas a half century ago (Studenci obchodzą uroczystość wręczenia dyplomów razem z tymi, którzy otrzymali je pół wieku temu) - Albuquerque Journal (2000)
połowa (także meczu)
one and a half - półtora
to go halves - dzielić się (with sb - z kimś) po połowie
adj pół
half a mile - pół mili
adv na pół, po połowie
in half - na pół
PÓŁ
NA PÓŁ
POŁOWA: DO POŁOWY
POŁÓWKA
SEMESTR
WPÓŁ-
(one of two equal parts of a divisible whole
"half a loaf"
"half an hour"
"a century and one half")
połowa, połówka, pół, 1/2, jedna druga, druga część
synonim: one-half
połowa
[ [(pl. halves)] ] połowa
połówka
połowica
(pl. halves -) połowa; połówka
~ of the year - połowa roku
połowa f, połówka f
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Every year a million and a half people die of a completely preventable disease.
Każdego roku półtora miliona ludzi ginie w skutek całkowicie uleczalnej choroby.
"Looking ahead, we expect economic activity in France to decelerate somewhat in the second half of the year as industry - and in particular the car industry - loses steam and is unable to benefit much from the recovery of international trade.
The other big change is that foundation trusts, which represent more than half of the NHS, will be encouraged to become "social enterprises", ending the debate that has rumbled on under Labour between Blairites and Brownites over whether public bodies could run themselves, set their own pay rates, and borrow from the private sector.
However fewer than half the people who voted Lib Dem in 2010 - 42% â? now approve of the direction of government policies.
The classic Italian cookery bible, The Silver Spoon, gives a ragu alla bolognese in its most basic form: minced steak, onion, celery, carrot and tomato pur?©e, cooked for an hour and a half with a little water to keep it moist.
For half a year, I have not had the floor.
Nie zabierałem głosu od pół roku.
In 2000, it was four and a half times as much.
W 2000 roku różnica ta była cztero i półkrotna.
This has not happened, even after three and a half years.
Tak się nie stało, nawet po trzech i pół roku.
Only just under a half of all older workers have a job.
Zaledwie nieco mniej niż połowa wszystkich starszych wiekiem pracowników posiada pracę.
And now the other half has taken over, probably for all time.
A teraz druga połowa przejęła kontrolę, prawdopodobnie na zawsze.
Maybe half men in room have girl on way to work.
Być może połowa z nas w tym pokoju była dzisiaj z dziewczyną.
She was half dead from the water and the cold.
Była prawie martwa od wody i zimna.
He was here for two and a half days in 1952.
Był tu dwa i pół dnia w roku 1952.
I want to find out what your half lives like.
Chcę się dowiedzieć jak wygląda druga połowa waszego życia.
He wanted to know where the other half of the money was.
Chciał wiedzieć, gdzie jest druga połowa pieniędzy.
We've been going out for two and a half years.
Chodzimy ze sobądwa i pół roku, jesteśmy gotowi.
Meet me in half an hour at 56th and 3rd, oK?
Czekaj na mnie za pół godziny na rogu 56 i 3, dobrze?
Did you really make two and a half million last year?
Czy ty naprawdę zarobiłeś 2 i pół miliona w zeszłym roku?
Give me half the money and you won't have to.
Daj mi połowę kasy, a nie będzie potrzebna.
An average of two and a half children by couple.
i pół dziecka na parę.
I've been in your service since I was two and a half.
Jestem w twojej służbie odkąd miałem dwa i pól roku.
Been ready to go for a week and a half.
Jest pani gotowa do drogi od półtora tygodnia!
I've already used up half a day and I only have two.
Już straciłem pół dnia i zostały mi tylko 2.
Who is the boy on the other half of the photo?
Kim jest chłopak na drugiej części zdjęcia?
I hope to be half as good a father to my son.
Mam nadzieję być choć w połowie tak dobrym ojcem jak ty.
I have three days to find the second half or I'm dead.
Mam trzy dni na znalezienie drugiej części lekarstwa...
We'll have a police car go by every half hour.
Nasz samochód będzie przejeżdżał obok Twojego domu co pół godziny.
We have been here for three and a half hours.
Nie bardzo rozumiem. Siedzimy tu już od trzech i pół godziny.
I'm not sure I like how the other half live.
Nie jestem pewna czy lubię sposób w jaki żyją inni .
He is not here since the last half an hour.
Nie ma go tu już od pół godziny.
We can't give her life with only half a face.
Nie możemy dać jej życia z zaledwie połową twarzy.
We have two and a half hours to come up with one.
Nie wiemy. Mamy dwie i pół godziny na obmyślenie.
You don't know the half of what people say behind your back.
Nie wiesz, co ludzie mówią za twoimi plecami.
Eight is more like four and a half with good behavior.
Osiem to bardziej jak 4,5 przy dobrym zachowaniu.
Half the town didn't have a key to his house.
Połowa miasteczka nie miała kluczy do jego domu.
Half of them didn't even want to be seen talking to me.
Połowa nie chciała nawet ze mną gadać.
Do we tell her half the staff won't show up?
Powiemy jej, że połowa personelu się nie pojawi?
I would say every two and a half to eight weeks.
Powiem dwa i pół raza na osiem tygodni.
Should be here in about seven and a half months.
Powinien się tu zjawić za jakieś siedem i pół miesiąca.
After half an hour I came out into a large, open space.
Po pół godziny wyszedłem w dużą, otwartą przestrzeń.
I'll go up alone and you get half an hour.
Pójdę sama a ty dostaniesz pół godziny.
You probably don't even know where she is half the time.
Prawdopodobnie nie wiesz gdzie ona jest przez większość czasu.
For the first half year. I gave him money every month.
Przez pierwsze pół roku, każdego miesiąca dawałam mu pieniądze.
Six weeks with half of someone else's in her body.
Przy sześciu tygodniach? Sześć tygodni z połową czyjegoś w jej krwi.
You still got me for another week and a half.
Słyszałam, że odchodzisz. Masz mnie jeszcze przez 1,5 tygodnia.
You have a whole book, or at least half of one.
Ty masz całą książkę albo przynajmniej jej połowę.
Then I need maybe half an hour once we're all set up.
w takim razie potrzebuję może pół godziny, żeby wszystko ustawić.
I feel as if I'm only half myself without him.
Bez niego czuję się tylko jak połowa siebie.
We've only been half a step behind her the way.
Byliśmy tylko pół kroku za nią przez cały ten czas.
At least half of them must be on the test.
Co najmniej połowa z nich pojawi się na egzaminie.
Why is half my force here instead of out on the street?
Czemu połowa moich ludzi siedzi tutaj, zamiast patrolować ulice?
What was the last year and a half of your life like?
Jakie było ostatnie półtora roku twojego życia?
How could I be in the water for a half day?
Jak mogę siedizeć w wodzie przez pół dnia?
I hope the second half is better than the first.
Mam nadzieję, że druga połowa będzie lepsza niż pierwsza.
If I could only give you half of what you've given me.
Mogłam dać ci tylko część tego, co ty dałaś mnie.